combustible ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า combustible ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ combustible ใน สเปน
คำว่า combustible ใน สเปน หมายถึง เชื้อเพลิง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า combustible
เชื้อเพลิงnoun (material capaz de liberar energía cuando se oxida de forma violenta con desprendimiento de calor) Se estrellaron porque el combustible en sus tuberías se congeló. พวกเขาตกเพราะน้ํามันเชื้อเพลิง ในสายของพวกเขาแช่แข็ง |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ahora, dicho contrabando está “ayudando a abastecer de combustible al sistema de transporte público del país”, informa la agencia Associated Press de Estocolmo. รายงาน ของ สํานัก ข่าว แอสโซซิเอเตด จาก กรุง สตอกโฮล์ม กล่าว ว่า ตอน นี้ แอลกอฮอล์ ที่ ถูก ลักลอบ เข้า มา “กําลัง ช่วย ให้ มี เชื้อเพลิง สําหรับ ระบบ ขน ส่ง มวลชน ของ ประเทศ.” |
Dijiste que hay combustible en los cohetes, ¿no? เธอบอกว่ามีเชื่อเพลิง อยู่ในจรวดใช่ไหม? |
Para ello, el avión primero tenía que deshacerse de mucho combustible. ก่อน อื่น ต้อง ถ่าย น้ํามัน จํานวน มาก ออก จาก เครื่องบิน เพื่อ จะ สามารถ เอา เครื่อง ลง ได้. |
Se estrellaron porque el combustible en sus tuberías se congeló. พวกเขาตกเพราะน้ํามันเชื้อเพลิง ในสายของพวกเขาแช่แข็ง |
Si no tenemos nuestras hierbas para venderlas no tendremos dinero para comida, combustible, ni equipos. ถ้าปราศจากสมุนไพรที่จะขาย เราก็ไม่มีเงินมาซื้ออาหาร, เชื้อเพลิงหรืออุปกรณ์ต่างๆ |
El combustible será bombeado a alta presión se quemará en la cámara y creará los mismos gases que el combustible de alto grado. เชื้อเพลิงจะยังคงถูกสูบ ด้วยความดันสูง... ... แล้วไปเผาผลาญอยู่ภายใน... |
Combustible de Ovni UFO เติมน้ํามันเหรอ |
De acuerdo con el libro Food in Antiquity (La alimentación en la antigüedad), “cada persona consumía 20 kilos [40 libras] de aceite de oliva al año como parte de su dieta; además, el aceite se usaba con fines cosméticos y como combustible para lámparas”. หนังสือ อาหาร ใน ยุค โบราณ (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “ใน แต่ ละ ปี คน หนึ่ง จะ บริโภค น้ํามัน มะกอก ยี่ สิบ กิโลกรัม [40 ปอนด์] เป็น อาหาร ซึ่ง ยัง ไม่ รวม น้ํามัน มะกอก ที่ ใช้ เป็น เครื่อง สําอาง และ เชื้อเพลิง ให้ แสง สว่าง.” |
La fuerza más poderosa que conduce el cambio climático en este momento es el aumento de CO2 por la quema de combustibles fósiles que está atrapando más calor del Sol. แรงที่แข็งแกร่งผลักดันการ เปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศในขณะนี้ เป็น ซีโอ2 เพิ่มขึ้นจากการ เผาไหม้ของเชื้อเพลิงฟอสซิล, ซึ่งเป็นที่ดักความร้อน มากขึ้นจากดวงอาทิตย์ |
Se basa en la idea de someter a otras especies a nuestra voluntad, y de que nosotros mandamos y creamos fábricas, aprovechamos aportes tecnológicos, y obtenemos alimento de ello, o combustible, o lo que queramos. มันขึ้นอยู่กับแนวคิด ที่เราเหนี่ยวนําสายพันธุ์อื่น ๆ ให้ได้ดังใจเรา และนั่นแหละ เราเป็นผู้ควบคุม และเราสร้างโรงงานเหล่านี้ และเรามีการป้อนเทคโนโลยีเหล่านี้ และเราได้อาหารออกมา หรือพลังงาน หรืออะไรก็ตามที่เราต้องการ |
Pero tal como nos enteramos al abordar las cuestiones del CO2, y también de los combustibles fósiles, no hay una única solución milagrosa. แต่ในขณะที่เราเจอทางออกของปัญหาก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ (ก๊าซเรือนกระจก) และเชื้อเพลิงฟอสซิล เราก็คงไม่มียาวิเศษอะไรที่แก้ปัญหาได้ทุกเรื่อง |
Lo que estamos haciendo a nivel mundial está causando el cambio climático tanto como, creo yo, los combustibles fósiles, y quizás más que los combustibles fósiles. สิ่งที่ทั่วโลกกําลังทําคือ ก่อให้เกิดการเปลี่ยนแปลงทางภูมิอากาศ พอๆ กับการใช้เชื้อเพลิงฟอสซิล หรืออาจจะมากกว่าด้วยซ้ํา |
Cuando hay que viajar largas distancias en automóvil, todos los pasajeros pueden contribuir para los gastos del combustible. เมื่อ ต้อง ขับ รถ เป็น ระยะ ทาง ไกล ผู้ ที่ ร่วม เดิน ทาง ก็ อาจ ช่วย ค่า น้ํามัน ได้. |
A ciudades canadienses como Vancouver, donde, de nuevo, consumen la mitad del combustible. เมืองของชาวแคนาดา เช่น แวนคูเวอร์ ที่ซึ่งอีกครั้งที่พวกเขากําลังใช้น้ํามันน้อยลงครึ่งหนึ่ง |
Y tenemos 30 millones de años en combustible de fusión del agua de mar. เราจะมีพลังงานฟิวชั่นจากน้ําทะเลไปอีกถึง 30 ล้านปี |
Puedes imaginarte lo que haría falta para alejar al mundo de los combustibles fósiles. คุณจะลองวาดภาพได้ไหมว่ามันจะเป็นเช่นไร ที่จะทําให้โลกหยุดใช้พลังงานจากฟอสซิล |
Los consumen, lo que significa que, además de que el revestimiento no dura mucho tiempo, pueden usarse esos reactores más o menos durante unos 18 meses sin reabastecerse de combustible. คุณสามารถใช้เตาปฏิกรณ์นี้ ได้นานถึง 18 เดือนโดยประมาณ โดยไม่ต้องเปลี่ยนเชื้อเพลิงเลย |
Tal como una ambulancia necesita que le pongan combustible a intervalos regulares para seguir llevando pacientes al hospital, usted necesita alimentación, ejercicio y descanso adecuados para recuperar las energías y seguir atendiendo a su hijo como se merece. เช่น เดียว กับ รถ พยาบาล ที่ ต้อง เติม น้ํามัน หรือ แก๊ส เป็น ประจํา เพื่อ จะ วิ่ง รับ ส่ง ผู้ ป่วย ได้ ตลอด คุณ เอง ก็ ต้อง เติม พลัง ด้วย อาหาร ที่ มี ประโยชน์ ออก กําลัง กาย และ พักผ่อน ให้ เพียง พอ เพื่อ จะ มี เรี่ยว แรง ดู แล ลูก ที่ คุณ รัก ต่อ ไป. |
Entonces se destila el gas a temperaturas muy bajas para eliminar el nitrógeno, que no es combustible, y recuperar gases útiles como helio, butano, etano y propano. แล้ว จึง มี การ กลั่น ก๊าซ ธรรมชาติ ใน อุณหภูมิ ที่ ต่ํา มาก เพื่อ ขจัด ไนโตรเจน ที่ ไม่ ติด ไฟ และ สกัด เอา ฮีเลียม, บิวเทน, อีเทน, และ โพรเพน ออก มา. |
Por lo tanto, millones de personas invierten más tiempo y dinero para satisfacer su necesidad primaria de combustible. ดัง นั้น ผู้ คน นับ หลาย ล้าน เสีย เวลา และ เงิน มาก ขึ้น เพื่อ ให้ ได้ มา ซึ่ง ความ ต้องการ พื้นฐาน ด้าน เชื้อ เพลิง. |
Y, simplemente filtrando agua de mar a través de un proceso de bajo costo, tendrías suficiente combustible para la vida entera del resto del planeta. และถ้าใช้กระบวนการหล่อเย็นด้วยน้ําทะเลซึ่งเป็นกระบวนการง่ายๆและค่าใช้จ่ายไม่สูง เราก็จะมีเชื้อเพลิงที่จะใช้ไปตลอดชั่วอายุขัยของโลกใบนี้ครับ |
Un tracto intestinal comprometido metano, algunos procesos mineros, refinería de aceite y combustible. การสลายตัวบริเวณลําไส้ ก๊าซมีเทน กระบวนการย่อยสลายตัว ของน้ํามันและก๊าซ |
“Mi lema es: ‘Dios hizo los alimentos para que sean el combustible del cuerpo’, y yo quiero echarle a mi cuerpo el mejor combustible.” (Jill, Estados Unidos.) “ฉัน คิด ว่า พระเจ้า ประทาน อาหาร เพื่อ เพิ่ม พลัง ให้ เรา และ ฉัน ต้องการ พลัง ที่ ดี ที่ สุด ให้ กับ ตัว เอง!”—จิลล์ สหรัฐ |
Miremos primero a los combustibles fósiles que se queman, tanto quemando carbón o quemando gas natural. ไม่ว่าจะเป็นการเผาไหม้ถ่านหินหรือการเผาไหม้ก๊าซธรรมชาติ |
Y está presionado contra los tanques de combustible. มันต้องเป็นแรงดันที่ต่อกับเชื้อเพลิง |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ combustible ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ combustible
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา