compatriota ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า compatriota ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ compatriota ใน สเปน
คำว่า compatriota ใน สเปน หมายถึง เพื่อนร่วมชาติ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า compatriota
เพื่อนร่วมชาติnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
No tardaron en expresar su deseo de predicar a sus compatriotas y dedicar sus vidas a Jehová. หลัง จาก นั้น ครอบครัว นี้ ก็ แสดง ความ ปรารถนา ที่ จะ แบ่ง ปัน ข่าว ดี ให้ แก่ ชาว จีน ด้วย กัน และ ต้องการ อุทิศ ตัว แด่ พระ ยะโฮวา. |
Almirante Kelly, capitán Card, oficiales y marinos del Abraham Lincoln, compatriotas. ขอบคุณทุกๆท่านมาก เหล่าทหารแห่ง อับราฮัม ลินคอน เพื่อนร่วมชาติทั้งหลาย |
Así pues, las relaciones establecidas con parientes, compatriotas y correligionarios constituyeron la base de eficaces redes de venta de libros que se extendían por toda Europa. ด้วย เหตุ นี้ ญาติ, เพื่อน ร่วม ชาติ, และ คน ที่ นับถือ ศาสนา เดียว กัน จึง ประกอบ กัน เป็น เครือข่าย ซึ่ง แผ่ ไป ทั่ว ยุโรป. |
Los compatriotas del profeta bien podían asemejarse a una esposa infiel: habían abandonado a Jehová y se habían prostituido con dioses extranjeros. เพื่อน ร่วม ชาติ ของ ผู้ พยากรณ์ เป็น เหมือน ภรรยา ที่ ไม่ ซื่อ สัตย์ พวก เขา ได้ ละ ทิ้ง พระ ยะโฮวา และ ขาย ตัว ให้ พระ ต่าง ชาติ. |
Después de diecisiete días en el mar, llegué a Ciudad del Cabo (Sudáfrica), donde enseguida me contrató un compatriota. หลัง จาก 17 วัน กลาง ทะเล ผม ก็ ถึง เมือง เคปทาวน์ แอฟริกา ใต้ ชาย คน หนึ่ง ซึ่ง เป็น เพื่อน ร่วม ชาติ จ้าง ผม เข้า ทํา งาน ทันที. |
Esdras oró por sus compatriotas y ellos hicieron convenio con Dios de que se apartarían de esas esposas. เอสราสวดอ้อนวอนเพื่อพวกเขาและให้พวกเขาอยู่ภายใต้พันธสัญญาเพื่อจะหย่าร้างกับภรรยาเหล่านั้น. |
Informa a nuestros compatriotas [...] de que el impuesto que se pague con el propósito [de educar] no es más que la milésima parte de lo que se tendrá que pagar a los reyes, sacerdotes y nobles que ascenderán al poder si dejamos al pueblo en ignorancia”. ขอ ให้ เพื่อน ร่วม ชาติ ของ เรา รู้ . . . ว่า เงิน ภาษี ซึ่ง จะ จ่าย ไป เพื่อ วัตถุ ประสงค์ นี้ [เพื่อ การ ศึกษา] ยัง น้อย กว่า หนึ่ง ใน พัน ของ ส่วน ที่ จะ ต้อง จ่าย ให้ กษัตริย์, บาทหลวง, และ พวก ขุนนาง ซึ่ง จะ เกิด ขึ้น ใน ท่ามกลาง พวก เรา หาก เรา ปล่อย ให้ ประชาชน ไม่ มี ความ รู้.” |
Así que les afecta como ciudadanos y como contribuyentes, porque Uds. y sus compatriotas tienen que pagar más para que les presten. ดังนั้นมันจึงมีผลกระทบกับคุณ ในฐานะที่เป็นพลเมือง และเป็นผู้เสียภาษี เพราะว่าคุณและเพื่อนร่วมชาติของคุณ ต้องจ่ายเพิ่มขึ้น เพื่อที่จะขอยืมเงิน |
El profeta Azarías animó al rey Asá y a sus compatriotas a buscar a Jehová: “Si lo buscan, se dejará hallar de ustedes; pero si lo dejan, él los dejará a ustedes”. ผู้ พยากรณ์ อะซาระยา ได้ สนับสนุน กษัตริย์ อาซา และ เพื่อน ร่วม ชาติ ของ ท่าน ให้ แสวง หา พระ ยะโฮวา ว่า “ถ้า พวก ท่าน แสวง หา พระองค์ ๆ จะ ทรง โปรด ให้ พวก ท่าน ประสบ; แต่ ทว่า, ถ้า พวก ท่าน ละ ทิ้ง พระองค์ ๆ จะ ละ ทิ้ง พวก ท่าน เสีย.” |
Dirigiéndose a sus compatriotas que no creían, Jesús dijo: พระ เยซู กับ บรรดา เพื่อน ร่วม ชาติ ของ พระองค์ ผู้ ที่ ไม่ เชื่อ นั้น ดัง นี้: |
Aprendimos su idioma, pero nunca seremos sus compatriotas. เราเรียนภาษาของพวกเขา แต่เราไม่มีวันเป็นประชากรของเขาได้ |
Aparentemente, sucede lo mismo a 300 millones de compatriotas de Zhang. ดู เหมือน เพื่อน ร่วม ชาติ ของ ชาง อีก 300 ล้าน คน ก็ อยู่ ใน ข่าย เดียว กัน. |
Aunque el fiel escriba Esdras no era el que había pecado, cuando confesó los errores de sus compatriotas judíos, dijo: “De veras me da vergüenza y bochorno levantar mi rostro a ti, oh Dios mío”. เอษรา อาลักษณ์ ผู้ ซื่อ สัตย์ แม้ ไม่ ได้ ทํา บาป ด้วย ตัว เอง แต่ เมื่อ ท่าน สารภาพ บาป ของ ชาว ยิว เพื่อน ร่วม ชาติ ท่าน บอก ว่า “ข้าพเจ้า มี ความ ละอาย ขวย เขิน จน ไม่ อาจ ลืม ตา ถึง พระองค์ พระเจ้า ของ ข้าพเจ้า ได้.” |
A mediados del siglo XV, más de cincuenta años antes de que las ruedas de la Reforma comenzasen a rodar, Johannes Gutenberg, compatriota de Lutero, proveyó al venidero protestantismo una útil herramienta. ใน ช่วง กลาง ศตวรรษ ที่ 15—กว่า ห้า สิบ ปี ก่อน การ ปฏิรูป จะ เริ่ม มี ขึ้น—โยฮันเนส กูเตนเบอร์ก สหาย ชาว เยอรมัน ของ ลูเทอร์ ได้ เตรียม เครื่อง มือ อัน มี ประสิทธิภาพ ให้ แก่ ลัทธิ โปรเตสแตนต์ ซึ่ง กําลัง จะ มา. |
Además, es probable que Elías orara por el fin de la sequía al ver todo lo que sus compatriotas estaban sufriendo. แน่นอน ว่า อีก เหตุ ผล หนึ่ง ที่ เอลียาห์ ต้องการ เห็น ความ แห้ง แล้ง ยุติ ก็ เพราะ ผู้ คน ใน บ้าน เกิด เมือง นอน ของ ท่าน กําลัง ทุกข์ ลําบาก. |
Lo cierto es que Bjarni relató más tarde lo que había visto, suscitando gran interés entre sus compatriotas colonos. ข่าว เกี่ยว กับ สิ่ง ที่ เบียดนี เห็น ได้ กระตุ้น ความ สนใจ ของ ชาว นอร์ส คน อื่น ๆ ใน กรีนแลนด์. |
Creía que la religión debería ser capaz de mejorar la situación lastimosa de mis compatriotas. ผม คิด ว่า ศาสนา น่า จะ สามารถ ปรับ ปรุง เปลี่ยน แปลง สภาพ อัน น่า หดหู่ ของ ชาว ประชา ใน ประเทศ ของ ผม ได้. |
A fin de advertir a sus compatriotas, el hombre escribió mensajes sobre unas tablillas de madera que luego cubrió con cera para ocultar el texto, un truco que también emplearon los romanos. เขา ต้องการ เตือน เพื่อน ร่วม ชาติ จึง เขียน สาร บน แผ่น ไม้ และ เคลือบ ขี้ผึ้ง เพื่อ ไม่ ให้ มอง เห็น ข้อ ความ นั้น ซึ่ง เป็น กลวิธี ที่ ชาว โรมัน โบราณ ก็ เคย ใช้ ด้วย. |
Hubo una etapa de su turbulento reinado en la que se vio acosado por las intrigas, e incluso la confabulación de sus propios compatriotas. ช่วง หนึ่ง รัชกาล ของ ท่าน เต็ม ไป ด้วย ความ โกลาหล วุ่นวาย โดย ที่ สมาชิก ใน ชาติ ของ ท่าน เอง คบ คิด กัน วาง แผน ต่อ ต้าน ท่าน. |
Como secuestrador bajo el mando de Salvatore Giuliano, había luchado por lo que, según mi opinión, traería verdadera libertad a mi familia y mis compatriotas. ใน ฐานะ ผู้ ลัก พา ตัว ตาม คํา สั่ง ของ จูลีอาโน ผม ได้ ต่อ สู้ เพื่อ สิ่ง ที่ ผม เชื่อ ว่า จะ นํา เสรีภาพ แท้ มา สู่ ครอบครัว ของ ผม และ เพื่อน ร่วม ชาติ ของ ผม. |
Los judíos aún trataban de asimilar la realidad del Holocausto que había exterminado a millones de compatriotas suyos y había destruido con ello las posibilidades de engendrar otras generaciones. ชาว ยิว ยัง คง กล้ํากลืน ฝืน ทน รับ ความ เป็น จริง เรื่อง การ ฆ่า ล้าง เผ่า พันธุ์ ซึ่ง ผลาญ ชีวิต เพื่อน ยิว ด้วย กัน เป็น ล้าน ๆ และ ทําลาย โอกาส ของ พวก เขา ที่ จะ ผลิต อนุ ชน รุ่น หลัง. |
• ¿Qué nos enseña el hecho de que Aarón cediera a la presión de sus compatriotas? • เรา เรียน อะไร ได้ จาก การ ที่ อาโรน ยอม แพ้ แรง กดดัน จาก คน รอบ ข้าง? |
Y aunque los dos eran inocentes, tuvieron que vagar cuarenta años por el desierto a consecuencia de la mala conducta de sus compatriotas. 13:25–14:10) ผล จาก การ กระทํา ของ ชาติ อิสราเอล ก็ คือ ยะโฮซูอะ และ คาเลบ ต้อง รอน แรม ใน ถิ่น ทุรกันดาร นาน ถึง 40 ปี ทั้ง ๆ ที่ ไม่ ได้ ทํา อะไร ผิด แต่ เป็น เพราะ ความ ผิด ของ คน อื่น. |
Dios es fiel a sus pactos con Abrahán y David, y muestra misericordia a quienes, al igual que Miqueas, lo aman y sufren por el hecho de que sus compatriotas se hayan alejado de Él. พระ ยะโฮวา ทรง ซื่อ สัตย์ ต่อ สัญญา ไมตรี ที่ ทํา กับ อับราฮาม และ ดาวิด และ พระองค์ ทรง เมตตา ต่อ คน เหล่า นั้น เช่น เดียว กับ มีคา ที่ รัก พระองค์ และ ทุกข์ ใจ ต่อ การ ที่ เพื่อน ร่วม ชาติ ตี ตัว ออก ห่าง จาก พระเจ้า. |
Abish actuó, y el Señor le dio la bendición de ver a muchos de sus compatriotas convertirse al Evangelio (véase Alma 19). เอบิชทํา และพระเจ้าประทานพรให้เธอเห็นคนมากมายในประเทศของเธอเปลี่ยนใจเลื่อมใสพระกิตติคุณ (ดู แอลมา 19) |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ compatriota ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ compatriota
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา