condizionare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า condizionare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ condizionare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า condizionare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง กําหนดเงื่อนไข, มีอิทธิพล, ส่งอิทธิพล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า condizionare

กําหนดเงื่อนไข

verb

Voi non dettate le condizioni del vostro impiego.
เจ้าไม่ได้กําหนดเงื่อนไข สําหรับการว่าจ้างของเจ้า

มีอิทธิพล

verb

A volte il rapporto di coppia è notevolmente condizionato dalla cultura.
บางครั้ง วัฒนธรรมมีอิทธิพลต่อวิธีที่ผู้คนปฏิบัติต่อคู่สมรส.

ส่งอิทธิพล

verb

A volte il rapporto di coppia è notevolmente condizionato dalla cultura.
บางครั้ง วัฒนธรรมมีอิทธิพลต่อวิธีที่ผู้คนปฏิบัติต่อคู่สมรส.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Quale credenza circa l’aldilà finì per condizionare la mentalità e le pratiche religiose della vasta popolazione dell’Asia orientale?
ความ เชื่อ เช่น ไร เกี่ยว กับ ชีวิต หลัง ความ ตาย ได้ เข้า มา ครอบงํา แนว คิด และ กิจ ปฏิบัติ ทาง ศาสนา ของ ประชากร จํานวน มาก ใน เอเชีย ตะวัน ออก?
Una mentalità simile a quella che c’era a Sodoma e Gomorra ha finito per condizionare gran parte dell’industria dello spettacolo.
ทัศนะ คติ คล้าย ๆ กัน กับ ที่ พบ ใน เมือง โซโดม และ โกโมร์ราห์ มี อิทธิพล อย่าง สูง ใน อุตสาหกรรม บันเทิง.
3 Ovviamente il numero di coloro che si associano con i testimoni di Geova non è un criterio per stabilire se questi hanno il favore di Dio, che non si fa condizionare dalle statistiche.
3 แน่นอน จํานวน คน ที่ ร่วม สมทบ กับ พยาน พระ ยะโฮวา ไม่ ใช่ หลัก เกณฑ์ ที่ ใช้ ตัดสิน ว่า พวก เขา ได้ รับ ความ พอ พระทัย จาก พระเจ้า หรือ ไม่; อีก ทั้ง จํานวน ที่ เพิ่ม ทวี ก็ ไม่ ทํา ให้ พระ ยะโฮวา ทรง รู้สึก ประทับใจ.
Da allora hanno sempre cercato di condizionare le persone.
ตั้ง แต่ นั้น ปิศาจ เหล่า นี้ พยายาม ชัก นํา ความ คิด จิตใจ ของ ผู้ คน.
Credo che questo inizierà a condizionare le idee di tutti sulla sostenibilità in maniera positiva, inizierà a insegnargliela.
และผมคิดว่า นี่เป็นจุดเริ่มต้นเกี่ยวกับการส่งเสริมการพัฒนาที่ยั่งยืนครับ เป็นในทางบวกครับผม และเริ่มสอน ให้พวกเขารู้จักการรีไซเคิลอยู่แล้ว
Gli amici che scegliamo, perciò, possono condizionare il tipo di persona che saremo. — Leggi Proverbi 4:23; 13:20.
ด้วย เหตุ นี้ เพื่อน ที่ เรา เลือก คบ สามารถ ทํา ให้ เรา กลาย เป็น คน ดี หรือ คน ชั่ว ก็ ได้.—อ่าน สุภาษิต 4:23; 13:20
L’obiettivo era evitare di condizionare il loro sviluppo.
เป้าหมาย คือ เพื่อ จะ หลีก เลี่ยง การ ยับยั้ง พัฒนาการ ของ เด็ก.
Gesù non si fece condizionare da ciò che il mondo considerava un disonore
พระ เยซู ไม่ ได้ รับ อิทธิพล จาก แนว คิด ของ โลก ใน เรื่อง สิ่ง ที่ น่า ละอาย
Molte rientrano nella definizione generica di naturopatia, sistema terapeutico che dà rilievo all’impiego di agenti naturali o mezzi fisici per condizionare il corpo e permettergli di guarire da sé.
หลาย วิธี อาศัย หลัก เนทิวโรแพทิ (naturopathy) ซึ่ง เป็น ระบบ การ รักษา ที่ เน้น การ ใช้ ปัจจัย ทาง ธรรมชาติ หรือ วิธี ทาง กายภาพ เพื่อ ปรับ ร่าง กาย ให้ รักษา ตัว เอง.
Potrebbe sembrare che conoscendosi on-line ci si concentri su ciò che il potenziale partner è interiormente senza farsi condizionare dall’aspetto.
พวก เขา อาจ รู้สึก ว่า การ ดู ใจ กัน ทาง อินเทอร์เน็ต ทํา ให้ ทั้ง คู่ มุ่ง ความ สนใจ ไป ยัง คุณลักษณะ ภาย ใน ของ ผู้ ที่ อาจ จะ มา เป็น คู่ ครอง โดย ไม่ ได้ เขว ไป กับ รูป โฉม ภาย นอก.
Quando alcuni lo criticavano perché non aveva frequentato le prestigiose scuole rabbiniche dell’epoca, Gesù non diede alcun peso alla loro obiezione, né si fece condizionare dai pregiudizi di quel tempo cercando di far colpo sugli altri con la sua vasta erudizione. — Giovanni 7:15.
พระ เยซู ไม่ ใส่ ใจ ต่อ ข้อ คัดค้าน ที่ ว่า พระองค์ ไม่ ได้ ศึกษา ใน โรง เรียน รับบี ซึ่ง เป็น ที่ ยกย่อง นับถือ ใน สมัย พระองค์ อีก ทั้ง ไม่ ปล่อย ให้ การ เลือก ปฏิบัติ ที่ แพร่ หลาย ใน สมัย นั้น มา กดดัน พระองค์ ให้ พยายาม ทํา ให้ ผู้ คน ประทับใจ ด้วย ความ รู้ ที่ พระองค์ มี อย่าง กว้างขวาง.—โยฮัน 7:15.
La sottile arte della propaganda può dunque paralizzare il pensiero, offuscare la logica e il discernimento e condizionare gli individui ad agire seguendo la massa.
ดัง นั้น ศิลปะ แห่ง การ โฆษณา ชวน เชื่อ ที่ แฝง ด้วย เล่ห์ เหลี่ยม อาจ บดบัง ความ คิด, ทํา ให้ การ คิด และ การ สังเกต เข้าใจ ผิด เพี้ยน ไป, และ โน้ม น้าว แต่ ละ คน ให้ ทํา อะไร ตาม กัน ทั้ง กลุ่ม.
Usa il metodo di Skinner per condizionare il loro comportamento in quattro fasi.
ซึ่งใช้หลักการปรับพฤติกรรมแบบสกินเนอเรียน ซึ่งแบ่งออกเป็นสี่ช่วง
Non fatevi condizionare dall’opinione della maggioranza
จง ต้านทาน แรง กดดัน จาก ทัศนะ ของ คน หมู่ มาก
Ciò nonostante le loro punture possono causare prurito e l’insorgere di eruzioni cutanee, oltre a condizionare, come avviene in molti casi, lo stato emotivo della persona.
อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ มัน กัด จะ ทํา ให้ คัน และ เป็น ตุ่ม และ ส่ง ผล ต่อ อารมณ์ ของ หลาย คน.
1 Non lasciatevi condizionare dai valori del mondo.
1 จง ต้านทาน การ ถูก นวด ปั้น โดย ค่า นิยม ของ โลก นี้.
Se ci accorgiamo di lasciarci condizionare al punto di volere quello che Dio sconsiglia, dobbiamo lavorare per modificare i nostri gusti.
หาก เรา สังเกต ได้ ว่า เรา กําลัง รับ การ ชักจูง ให้ ต้องการ สิ่ง ซึ่ง พระเจ้า ทรง กําชับ ให้ ระวัง เรา จํา ต้อง พยายาม เปลี่ยน จาก สิ่ง ซึ่ง เรา เคย นึก ชอบ.
Cosa ci aiuterà a non farci condizionare dai discorsi negativi di altri?
อะไร จะ ช่วย เรา ไม่ ให้ ได้ รับ ผล กระทบ จาก คํา พูด ใน แง่ ลบ ของ คน อื่น?
Ma i testimoni di Geova non si lasciano condizionare dai coetanei nella scelta delle amicizie o nelle decisioni in merito al frequentare una persona dell’altro sesso e al matrimonio.
แต่ พยาน พระ ยะโฮวา ไม่ ปล่อย ให้ ความ กดดัน จาก คน รอบ ข้าง มี อิทธิพล ต่อ การ เลือก เพื่อน หรือ การ ตัดสิน ใจ ใน เรื่อง การ นัด พบ และ การ สมรส.
Quali fattori possono condizionare il nostro modo di considerare la violenza?
อะไร มี ผล กระทบ ต่อ เจตคติ ที่ เรา มี ต่อ ความ รุนแรง?
Perche'potrebbe condizionare quello che deciderai di fare della tua vita.
เพราะมันอาจจะกระทบต่อสิ่งที่ลูกเลือกกับ ชีวิตทั้งหมดที่เหลืออยู่
La nostra sorella si sarebbe fatta condizionare dal timore dell’uomo o avrebbe confidato in Geova?
เมื่อ เจอ อย่าง นี้ เอลลา จะ กลัว มนุษย์ หรือ วางใจ พระ ยะโฮวา?
Beh, ma non puoi farti condizionare.
โอเค ลูกหยุดดคิดเรื่องนี้ไม่ได้สินะ
In che modo gli israeliti si lasciarono condizionare dalle apparenze?
ชาว อิสราเอล ได้ รับ ผล กระทบ อย่าง ไร จาก การ ดําเนิน ตาม ที่ ตา มอง เห็น?
Riflettere su Anna e sul modo in cui riuscì a non farsi condizionare dalla cattiveria di Peninna vi aiuterà a prendere la decisione giusta, e magari a vedere anche Anna come una cara amica.
ถ้า คุณ คิด ถึง ตัว อย่าง ของ ฮันนา และ เห็น ว่า เธอ ไม่ ยอม ให้ การ กระทํา ที่ มุ่ง ร้าย ของ พะนีนา มา ยับยั้ง เธอ ไว้ จาก การ นมัสการ พระ ยะโฮวา นั่น คง ช่วย คุณ ให้ ตัดสิน ใจ ทํา สิ่ง ที่ ถูก ต้อง และ ฮันนา จะ เป็น เหมือน เพื่อน รัก ของ คุณ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ condizionare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย