consulta ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า consulta ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ consulta ใน โปรตุเกส

คำว่า consulta ใน โปรตุเกส หมายถึง การสอบถาม, การหยั่งเสียง, การหารือ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า consulta

การสอบถาม

noun

Para mais informações, consulte publicações especializadas ou um radiologista.
ถ้าต้องการข้อมูลลึกกว่านี้ ให้ค้นคว้าจากแหล่งข้อมูลด้านนี้โดยตรงหรือสอบถามรังสีแพทย์.

การหยั่งเสียง

verb

การหารือ

noun

Ele parou de consultar médiuns, de beber demais e de jogar.
เขาเลิกหารือกับคนทรง, เลิกการดื่มจัด, และเลิกเล่นการพนัน.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ele está se oferecendo para pagar a consulta.
เขาเสนอที่จะออก ค่าปรึกษาให้เองด้วย
Consulte "Testes de Conectividade dos Serviços Web do Microsoft Exchange" na ferramenta Analisador de Conectividade Remota Microsoft para mais informações.
โปรดอ่านข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Microsoft Exchange Web Services Connectivity Tests ในเครื่องมือ Microsoft Remote Connectivity Analyzer
Mais tarde, depois de uma consulta à família, Rebeca concordou voluntariamente em acompanhar Eliézer até uma terra distante, para se tornar a esposa do filho de Abraão, Isaque.
ต่อ มา หลัง จาก การ ปรึกษา กัน ใน ครอบครัว แล้ว ริบะคา เต็ม ใจ ยินยอม กลับ ไป ยัง ดินแดน ห่าง ไกล พร้อม กับ อะลีอาเซ็ร เพื่อ เป็น ภรรยา ของ ยิศฮาค บุตร ชาย ของ อับราฮาม.
Ela analisa as opções, estuda as alternativas e, às vezes, consulta outros.
พวก เขา อาจ ศึกษา ทาง เลือก ต่าง ๆ, ไตร่ตรอง เกี่ยว กับ สิ่ง ที่ ได้ ค้น พบ, และ คง จะ ขอ คํา แนะ นํา จาก คน อื่น.
Começamos apenas com exames de rotina em todas as nossas crianças, em suas consultas de rotina, porque sei que, se minha paciente tem uma pontuação quatro de EAI, ela é 2,5 vezes mais propensa a desenvolver hepatite ou DOCP, ela é 4,5 vezes mais propensa a ficar deprimida e ela é 12 vezes mais propensa a tirar a própria vida que meus pacientes com pontuação zero de EAI.
เราเริ่มต้นง่ายๆ ด้วยการคัดกรอง เด็กๆ ทุกคนของเราอย่างเป็นกิจวัตร ทางด้านสรีรร่างกายตามปกติ เพราะรู้ดีว่า ถ้าคนไข้ของฉัน มีคะแนนเอซ 4 คะแนน เธอก็มีความเสี่ยงจะเป็นโรคไวรัสตับ หรือโรคปอดอุดกั้นเรื้อรัง ได้ถึงสองเท่าครึ่ง เธอน่าจะซึมเศร้า ได้ถึงสี่เท่าครึ่ง และเธอก็น่าจะพยายามปลิดชีวิตตนเอง ได้ถึง 12 เท่า ของคนไข้ของฉัน ที่มีคะแนนเอซเป็นศูนย์คะแนน
Para saber mais, consulte Monitorar o aprovisionamento de usuários.
โปรดดูข้อมูลเพิ่มเติมในเฝ้าติดตามการจัดสรรผู้ใช้
A consulta regular deste Livro inspirado nos ajudará a preservar a paz do Cristo no coração.
การ ค้น ดู หนังสือ ซึ่ง มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ นี้ เป็น ประจํา จะ ช่วย ให้ รักษา สันติ สุข ของ พระ คริสต์ ใน หัวใจ เรา.
O pai que preside de maneira excelente consulta a Escritura, que é “proveitosa para ensinar, para repreender, para endireitar as coisas, para disciplinar em justiça”.
บิดา ที่ ปกครอง ด้วย แนว ทาง ที่ ดี จะ ค้น หา คํา แนะ นํา จาก คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง “เป็น ประโยชน์ เพื่อ การ สั่ง สอน เพื่อ การ ว่า กล่าว เพื่อ จัด การ เรื่อง ราว ให้ เรียบร้อย เพื่อ ตี สอน ด้วย ความ ชอบธรรม.”
Use um dicionário ou consulte alguém que conheça bem o idioma.
ใช้ พจนานุกรม หรือ ปรึกษา กับ ใคร สัก คน ที่ รู้ หลัก ภาษา เป็น อย่าง ดี.
Será que o desejo de poder, por exemplo, é refletido pelo superintendente presidente que consulta os outros anciãos apenas em questões menores, mas toma ele mesmo todas as decisões principais?
ยก ตัว อย่าง จะ เป็น การ สะท้อน ความ อยาก ได้ อํานาจ ไหม หาก ผู้ ดู แล ผู้ เป็น ประธาน คน ใด ปรึกษา กับ เพื่อน ผู้ ปกครอง เฉพาะ เรื่อง ซึ่ง ไม่ สู้ สลัก สําคัญ แต่ เรื่อง สําคัญ ๆ เขา ตัดสิน ใจ ด้วย ตน เอง?
É com boa razão que a revista FDA Consumer recomenda: “Em vez de fazer regime porque ‘todo mundo’ está fazendo, ou porque você não é tão magra como gostaria, consulte primeiro um médico ou um nutricionista para saber se está mesmo pesada ou muito gorda para sua idade e altura.”
ด้วย เหตุ ผล ที่ ดี วารสาร เอฟ ดี เอ คอนซูเมอร์ แนะ นํา ว่า “แทน ที่ จะ ลด น้ําหนัก เพราะ ว่า ‘ทุก คน’ ก็ ลด กัน หรือ เพราะ ว่า คุณ ไม่ ผอม อย่าง ที่ คุณ ต้องการ ก่อน อื่น ควร ไป ปรึกษา แพทย์ หรือ นัก โภชนาการ ว่า คุณ มี น้ําหนัก มาก ไป หรือ มี ไขมัน มาก เกิน ไป หรือ เปล่า สําหรับ อายุ และ ส่วน สูง ขนาด คุณ.”
Para saber mais sobre expressões regulares, consulte:
ดูข้อมูลนิพจน์ทั่วไปได้เพิ่มเติมตามลิงก์ต่อไปนี้
Tem as consultas particulares.
เอ่อ, มีการไห้การปรึกษาส่วนตัว
As Testemunhas nos Estados Unidos assinam prontamente o formulário da Associação Médica Americana [no Brasil, entregam um Termo de Responsabilidade para o médico e o hospital], eximindo os médicos e os hospitais da responsabilidade,13 e a maioria das Testemunhas traz consigo um cartão datado, assinado por testemunhas, “Alerta Para os Médicos” [“Documento Para Uso Médico”], preparado mediante consulta a autoridades médicas e legais.
พยานพระยะโฮวา พร้อม จะ ลง นาม ใน แบบ ฟอร์ม ของ แพทยสมาคม แห่ง อเมริกา เพื่อ ปลด เปลื้อง แพทย์ และ โรงพยาบาล จาก ความ รับผิดชอบ ต่าง ๆ 13 และ พยาน ฯ ส่วน ใหญ่ จะ พก บัตร เอกสาร ทาง การ แพทย์ ซึ่ง มี การ ลง วัน ที่ และ มี พยาน ลง นาม ด้วย อัน เป็น บัตร ที่ ได้ จัด เตรียม ขึ้น จาก การ ปรึกษา กับ ผู้ เชี่ยวชาญ ด้าน การ แพทย์ และ กฎหมาย.
A Classificação Internacional de Doenças, Modificação Clínica (ICD-9-CM, na sigla em inglês) é usada para atribuir códigos de diagnóstico e procedimento associados a internações, altas e consultas nos Estados Unidos.
คลังศัพท์ International Classification of Diseases, Clinical Modification (ICD-9-CM) ใช้ในการกําหนดรหัสการวินิจฉัยและกระบวนการที่เกี่ยวข้องกับผู้ป่วยใน ผู้ป่วยนอก และการใช้สํานักงานของแพทย์ในสหรัฐอเมริกา รหัสนี้สร้างขึ้นโดย U.S.
(Para detalhes adicionais ou mais específicos sugerimos que, se possível, consulte a biblioteca local.)
(เพื่อ ได้ ราย ละเอียด เพิ่ม เติม ที่ เฉพาะ เจาะจง มาก ขึ้น เรา ขอ แนะ ให้ คุณ ตรวจ ดู จาก ห้อง สมุด ท้องถิ่น.)
Para testar sua regra de pesquisa depois de adicioná-la, clique em Testar consulta LDAP.
หากต้องการทดสอบกฎการค้นหาที่ได้เพิ่มไว้ ให้คลิกทดสอบการค้นหาของ LDAP
Aqui estão elas: Estas metas são o resultado dum enorme exercício conjunto de consultas.
และนี่คือเป้าหมายเหล่านั้น เป้าหมายเหล่านี้เป็นผลงาน จากการปรึกษาหารืออย่างเข้มข้น
Para mais informações, consulte a obra “Estudo Perspicaz das Escrituras”, publicada pela Sociedade Torre de Vigia de Bíblias e Tratados.)
สําหรับ ข้อมูล เพิ่ม เติม เชิญ ค้น ดู หนังสือ “การ หยั่ง เห็น เข้าใจ พระ คัมภีร์” [ภาษา อังกฤษ] พิมพ์ โดย สมาคม ว็อชเทาเวอร์ ไบเบิล แอนด์ แทร็กต์ แห่ง นิวยอร์ก.)
Consulte também Corrigir problemas com o Hangouts.
โปรดดูที่หัวข้อแก้ปัญหาใน Hangouts แบบคลาสสิก
Consulte um médico antes de iniciar um programa de exercícios.
ปรึกษา แพทย์ ก่อน เริ่ม โปรแกรม ออก กําลัง กาย.
Se seleccionar isto, pode causar alguns problemas estranhos com o servidor de X e com as aplicações quando o ' kppp ' estiver ligado. Não utilize a opção, a não ser que saiba bem o que está a fazer! Para mais informações, consulte o manual ou a ajuda na secção de " Perguntas mais frequentes "
การเลือกตัวเลือกนี้ อาจส่งผลให้เกิดปัญหากับ เซิร์ฟเวอร์ X-และโปรแกรม ขณะที่ kppp กําลังเชื่อมต่ออยู่ได้ อย่าใช้มัน จนกว่าคุณจะ แน่ใจว่า กําลังจะทําอะไรอยู่ โปรดดูรายละเอียดเพิ่มเติมที่คู่มือ (หรือความช่วยเหลือ) ในหัวข้อ " คําถามที่มีการถามบ่อย "
Observe que o atributo normalmente usado para listar membros de grupos ("member") está em branco. No lugar dele, existe uma consulta LDAP que encontrará beto.silva e jane.sousa na unidade organizacional "Usuários".
โปรดสังเกตว่า แอตทริบิวต์ที่มักใช้เพื่อแสดงรายการสมาชิกกลุ่ม ("member") จะไม่มีค่า แต่จะมีคําสืบค้น LDAP ที่จะค้นหา bob.smith และ jane.doe โดยค้นหาในหน่วยขององค์กร "Users" แทน
Duas vezes por semana, durante a consulta médica.
สองครั้งต่อสัปดาห์ เท่าที่หมอนัด
Para mais informações, consulte publicações especializadas ou um radiologista.
ถ้า ต้องการ ข้อมูล ลึก กว่า นี้ ให้ ค้นคว้า จาก แหล่ง ข้อมูล ด้าน นี้ โดย ตรง หรือ สอบ ถาม รังสี แพทย์.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ consulta ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ