obra ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า obra ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ obra ใน โปรตุเกส
คำว่า obra ใน โปรตุเกส หมายถึง ผลงาน, งาน, ชิ้นงาน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า obra
ผลงานnoun (resultado da realização de um trabalho) Pode me contar uma história detalhada desta obra? คุณพอจะเล่าประวัติโดยละเอียดของ งานชิ้นนี้ให้ผมฟังได้ไหมครับ |
งานnoun Pode me contar uma história detalhada desta obra? คุณพอจะเล่าประวัติโดยละเอียดของ งานชิ้นนี้ให้ผมฟังได้ไหมครับ |
ชิ้นงานnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
* Eu, Deus, descansei no sétimo dia de toda minha obra, Mois. 3:1–3 (Gên. * เรา, พระผู้เป็นเจ้า, พักผ่อนจากงานทั้งหมดของเราในวันที่เจ็ด, โมเสส ๓:๑–๓ (ปฐก. |
Trata-se de um curso de cinco meses de treinamento para a obra missionária. โรง เรียน นี้ จัด หลัก สูตร ฝึก อบรม เป็น เวลา ห้า เดือน สําหรับ งาน มิชชันนารี. |
(Mateus 6:9, 10) À medida que os ungidos falam a outros sobre as maravilhosas obras de Deus, os da grande multidão reagem favoravelmente em números sempre crescentes. (มัดธาย 6:9, 10) ขณะ ที่ ผู้ ถูก เจิม เหล่า นี้ บอก ประชาชน เรื่อง พระ หัตถกิจ อัน น่า พิศวง ของ พระเจ้า ชน ฝูง ใหญ่ ที่ แสดง อาการ ตอบรับ ยิ่ง ทวี จํานวน ขึ้น เรื่อย ๆ. |
* Auxiliai a trazer à luz a minha obra e sereis abençoados, D&C 6:9. * ช่วยนําเอางานของเราออกมา, และเจ้าจะได้รับพร, คพ. ๖:๙. |
Por isso, a exortação final de Paulo aos coríntios é tão apropriada hoje como foi há dois mil anos: “Conseqüentemente, meus amados irmãos, tornai-vos constantes, inabaláveis, tendo sempre bastante para fazer na obra do Senhor, sabendo que o vosso labor não é em vão em conexão com o Senhor.” — 1 Coríntios 15:58. ฉะนั้น คํา หนุน ใจ ใน ตอน ท้าย สุด ที่ เปาโล ให้ แก่ ชาว โกรินโธ จึง เหมาะ อย่าง ยิ่ง สําหรับ ทุก วัน นี้ เช่น เดียว กับ เมื่อ สอง พัน ปี ที่ แล้ว ที่ ว่า “เหตุ ฉะนั้น พี่ น้อง ทั้ง หลาย ที่ รัก ของ ข้าพเจ้า, ท่าน ทั้ง หลาย จง ตั้ง มั่นคง อยู่, อย่า สะเทือน สะท้าน จง กระทํา การ ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ให้ บริบูรณ์ ทุก เวลา. ด้วย ว่า ท่าน ทั้ง หลาย รู้ ว่า, โดย องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า นั้น การ ของ ท่าน จะ ไร้ ประโยชน์ ก็ หา มิ ได้.”—1 โกรินโธ 15:58. |
Mas, no intervalo do almoço, o irmão Joseph Rutherford, que supervisionava a obra na época, pediu para falar comigo. อย่าง ไร ก็ ตาม ระหว่าง พัก กิน อาหาร กลางวัน บราเดอร์ โจเซฟ รัทเทอร์ฟอร์ด ผู้ ดู แล กิจการ สมัย นั้น ขอ พูด กับ ผม. |
É animador saber que fazemos parte de uma obra mundial de ensino. การ ที่ รู้ ว่า เรา เป็น ส่วน หนึ่ง ของ งาน สอน ที่ ทํา อยู่ ทั่ว โลก นั้น เป็น เรื่อง ที่ ทํา ให้ มี กําลังใจ. |
Um espírito similar de querer contribuir motiva as Testemunhas e as pessoas interessadas a cooperar na obra em sentido financeiro. น้ําใจ ใน การ ให้ แบบ เดียว กัน ได้ กระตุ้น พวก พยาน ฯ และ บุคคล ผู้ สนใจ ให้ สนับสนุน การ งาน ใน ด้าน การ เงิน. |
No ano passado, 6.957.854 publicadores do Reino ‘fizeram a obra dum evangelizador’ em 236 países e territórios. — 2 Tim. ใน ปี ที่ แล้ว มี ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร 6,957,852 คน ‘ทํา งาน เป็น ผู้ เผยแพร่ ข่าว ดี’ ใน 236 ดินแดน.—2 ติโม. |
Nenhuma oposição era capaz de impedir a obra. ไม่ มี การ ต่อ ต้าน ใด ๆ ที่ อาจ ยับยั้ง งาน นี้. |
Proferindo um discurso durante a proscrição da obra กล่าว คํา บรรยาย ใน ช่วง การสั่งห้าม งาน เผยแพร่ ของ เรา |
Ainda assim, estava vivamente interessado em saber como outros continuaram a obra que ele havia feito ali. — Atos 18:8-11; 1 Coríntios 3:6. กระนั้น ท่าน สนใจ อย่าง ยิ่ง ว่า คน อื่น ๆ สาน ต่อ การ งาน ที่ ท่าน ได้ ทํา ไว้ ที่ นั่น อย่าง ไร บ้าง.—กิจการ 18:8-11; 1 โกรินโธ 3:6. |
Por fim, a prontidão deles em construir túmulos para os profetas e decorá-los para chamar atenção para suas próprias obras de caridade manifesta a sua hipocrisia. ใน ที่ สุด ความ หน้า ซื่อ ใจ คด ของ พวก เขา ก็ ปรากฏ ชัด จาก ความ เต็ม ใจ ของ พวก เขา ที่ จะ สร้าง อุโมงค์ ฝัง ศพ สําหรับ พวก ผู้ พยากรณ์ แล้ว ตกแต่ง อุโมงค์ เหล่า นั้น เพื่อ ดึง ความ สนใจ มา สู่ การ กระทํา แบบ ใจบุญสุนทาน ของ เขา เอง. |
Opositores já tentaram acabar com a obra de pregação do Reino, mas fracassaram. พวก ผู้ ต่อ ต้าน ได้ พยายาม หยุด งาน ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร แต่ ล้มเหลว. |
Deve ter sido obra. ฟังดูไม่ธรรมดา |
* O selamento dos filhos aos pais faz parte da grande obra da plenitude dos tempos, D&C 138:48. * การผนึกลูก ๆ กับบิดามารดาเป็นส่วนหนึ่งของงานอันสําคัญยิ่งในความสมบูรณ์แห่งเวลา, คพ. ๑๓๘:๔๘. |
De que forma deve viver um portador do sacerdócio a fim de ter o “poder de realizar a obra dos céus”? ด้วย) ผู้ดํารงฐานะปุโรหิตต้องดําเนินชีวิตอย่างไรเพื่อให้มี “พลังทํางานของ ท้องฟ้า” (ดูหน้า 41-43; ดู ค. |
(Efésios 1:22; Revelação [Apocalipse] 1:12, 13, 20; 2:1-4) No ínterim, se seguirmos o excelente exemplo dado por Estéfanas, Fortunato e Acaico, e se continuarmos a trabalhar para servir nossos irmãos, nós também apoiaremos lealmente o arranjo congregacional, edificando nossos irmãos e ‘estimulando-os ao amor e a obras excelentes’. — Hebreus 10:24, 25. เอเฟโซ 1:22; วิวรณ์ 1:12, 13, 20; 2:1-4) ใน ระหว่าง เวลา นั้น ถ้า เรา ติด ตาม ตัว อย่าง ที่ ดี ของ ซะเตฟานา, โฟระตูโน, และ อะฆายะโก และ บากบั่น รับใช้ พี่ น้อง ของ เรา อยู่ เรื่อย ไป พวก เรา ก็ เช่น กัน จะ สนับสนุน วิธี การ จัด เตรียม ของ ประชาคม ด้วย ความ ซื่อ สัตย์ ภักดี เสริม สร้าง พี่ น้อง ของ เรา และ ‘เร้า ใจ เขา ให้ เกิด ความ รัก และ กระทํา การ ดี.’—เฮ็บราย 10:24, 25. |
As reuniões nos estimulam a obras excelentes การ ประชุม เร้า ใจ ให้ ทํา การ งาน ที่ ดี |
“Meu alimento é eu fazer a vontade daquele que me enviou e terminar a sua obra.” — JOÃO 4:34. “อาหาร ของ เรา คือ การ ทํา ตาม พระ ประสงค์ ของ พระองค์ ผู้ ทรง ใช้ เรา มา และ ทํา การ ของ พระองค์ ให้ สําเร็จ.”—โยฮัน 4:34 |
(Isaías 61:2; Mateus 24:14) Você está participando plenamente nessa obra importante? (ยะซายา 61:2, ฉบับ แปล ใหม่; มัดธาย 24:14) คุณ มี ส่วน ร่วม อย่าง เต็ม ที่ ใน งาน สําคัญ นี้ ไหม? |
Na conclusão das obras, ele chegou a trabalhar uma noite inteira para que os irmãos pudessem ter o Salão do Reino pronto para a dedicação na manhã seguinte. เมื่อ โครงการ จวน จะ แล้ว เสร็จ เขา ถึง กับ ทํา งาน ตลอด ทั้ง คืน เพื่อ หอ ประชุม จะ พร้อม สําหรับ การ อุทิศ ใน เช้า วัน รุ่ง ขึ้น. |
6 No decorrer do século 20, as Testemunhas de Jeová têm usado muitos dos avanços na tecnologia para ampliar e acelerar a grande obra de dar testemunho antes de chegar o fim. 6 ใน ระหว่าง ศตวรรษ ที่ 20 พยาน พระ ยะโฮวา ได้ ใช้ เทคโนโลยี ที่ ก้าว หน้า หลาย อย่าง เพื่อ ขยาย และ เร่ง งาน ใหญ่ แห่ง การ ให้ คํา พยาน ก่อน อวสาน จะ มา ถึง. |
Embora seus escritos se destinassem a livrar os judeus da necessidade de recorrer a infindáveis comentários, escreveram-se logo extensos comentários sobre as suas obras. ถึง แม้ ข้อ เขียน ของ ไมโมนิเดส มี เจตนา จะ ปลด ปล่อยชาว ยิว จาก ความ จําเป็น ต้อง พึ่ง คํา อธิบาย ไม่ รู้ จบ แต่ ไม่ นาน ก็ ได้ มี การ เขียน คํา อธิบาย ยืด ยาว เกี่ยว กับ ผล งาน ของ เขา. |
É verdade que aquele que diz “minha é a prata e meu é o ouro” não depende de nossa ajuda financeira para realizar sua obra. เป็น ความ จริง ที่ พระองค์ ผู้ ทรง ตรัส ว่า “เงิน และ ทอง เป็น ของ เรา ทั้ง สิ้น” ไม่ จําเป็น ต้อง พึ่ง ความ ช่วยเหลือ ด้าน การ เงิน จาก เรา เพื่อ ทํา ให้ งาน ของ พระองค์ บรรลุ ผล สําเร็จ. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ obra ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ obra
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ