corresponder ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า corresponder ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ corresponder ใน สเปน
คำว่า corresponder ใน สเปน หมายถึง กลมกลืน, ตรงกัน, ตรงกับ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า corresponder
กลมกลืนverb |
ตรงกันverb Que el sentimiento era correspondido. เค้าบอกว่า คุณสองคนน่ะ ใจตรงกัน |
ตรงกับverb La naturaleza pulsátil del dolor parece corresponder al paso de la sangre por los vasos sanguíneos irritados. ดูเหมือนอาการปวดตุ้บ ๆ ตรงกับจังหวะที่เลือดไหลผ่านหลอดเลือดที่ผิดปกตินั้น. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
¿Cómo deberíamos corresponder a todo el cariño que nos ha demostrado Jehová? เมื่อ เรา คิด ถึง สิ่ง ต่าง ๆ ที่ พระ ยะโฮวา ทํา เพื่อ เรา เรา จึง อยาก ทํา อะไร? |
Así, las profecías bíblicas suministraron un patrón singular semejante a una huella digital, la cual solo puede corresponder a una persona. โดย วิธี นี้ คํา พยากรณ์ ใน คัมภีร์ ไบเบิล จัด ให้ มี รูป แบบ ที่ ไม่ มี ใด เหมือน ซึ่ง อาจ เปรียบ ได้ กับ ลาย นิ้ว มือ ซึ่ง จะ ระบุ ถึง คน คน เดียว เท่า นั้น. |
En efecto, tenemos que corresponder a su amor con obras. เรา ต้อง ตอบ สนอง ความ รัก ของ พระองค์ ใน วิธี ที่ เห็น ได้ ชัดเจน. |
Además, algunos de los síntomas pudieran corresponder a otros problemas aparte de la depresión. นอก จาก นั้น อาการ บาง อย่าง อาจ แสดง ถึง ปัญหา อย่าง อื่น นอก จาก โรค ซึมเศร้า. |
Cuando usted esté presente, le corresponderá dirigir la escuela. เมื่อ คุณ อยู่ ใน การ ประชุม คุณ ควร เป็น ผู้ นํา โรง เรียน นี้. |
Otro incidente que parece corresponder con este período se menciona en 2 Corintios 12:2-5. อีก เหตุ การณ์ หนึ่ง ที่ ดู เหมือน จะ เกิด ขึ้น ใน ช่วง เวลา นี้ มี พรรณนา ที่ 2 โกรินโธ 12:2-5. |
16 Tomadas por sí solas, algunas facetas de las profecías que describen los últimos días podrían corresponder a otros períodos de la historia. 16 เมื่อ ดู ที ละ อย่าง ลักษณะ เด่น บาง ประการ ใน คํา พยากรณ์ ที่ พรรณนา ถึง สมัย สุด ท้าย นั้น อาจ ดู เหมือน ว่า นํา มา ใช้ ได้ กับ ช่วง เวลา อื่น ใน ประวัติศาสตร์. |
b) ¿Qué deberíamos hacer para corresponder al amor de Jehová? พระ ยะโฮวา จัด ให้ มี อะไร เพื่อ ช่วย อภัย บาป ของ เรา และ เรา ควร รู้สึก อย่าง ไร ใน เรื่อง นี้? |
En su interior se ha encontrado un jeroglífico que parece corresponder al Tetragrámaton hebreo: YHWH (traducido como Jehová o Yahvé, entre otras formas). เมื่อ นัก โบราณคดี ค้น พบ วิหาร นี้ พวก เขา ได้ พบ อักษร ภาพ ของ ชาว อียิปต์ ซึ่ง ดู เหมือน ว่า ตรง กับ อักษร ฮีบรู สี่ ตัว ยฮวฮ หรือ ยะโฮวา อยู่ ด้วย. |
□ ¿Con quién tenía que corresponder Jesús, y por qué? ▫ พระ เยซู ต้อง เท่า เทียม ผู้ ใด? |
Para ilustrarlo: las líneas que componen la huella digital de una persona forman un dibujo exclusivo que no puede corresponder a ningún otro individuo. เพื่อ เป็น ตัว อย่าง: เส้น ที่ ประกอบ กัน เป็น ลาย นิ้ว มือ ของ คน เรา ทํา ให้ เกิด รูป แบบ ซึ่ง จะ เป็น ของ บุคคล อื่น ใด ไม่ ได้. |
El período en que vive “esta generación” parece corresponder al período en que se cumple la primera visión del libro de Revelación (Rev. คน ใน ยุค นี้ ดู เหมือน ว่า เชื่อม โยง อย่าง ใกล้ ชิด กับ ความ สําเร็จ เป็น จริง ของ นิมิต แรก ใน พระ ธรรม วิวรณ์. |
Como vimos en el artículo anterior, esto implica hacer lo que Dios manda y corresponder de este modo al amor que él nos muestra. (มัดธาย 22:37; มาระโก 12:30) ดัง ที่ เรา ได้ เห็น แล้ว ใน บทความ ก่อน ความ รัก ต่อ พระเจ้า หมาย รวม ถึง การ เชื่อ ฟัง พระองค์ และ รักษา พระ บัญญัติ ของ พระองค์ เพื่อ ตอบ สนอง ความ รัก ที่ พระองค์ ได้ แสดง ต่อ เรา. |
Luego, al igual que en el caso de un cantante profesional humano, este virtuoso del canto ha de perfeccionar el suyo a base de practicar mucho, tratando una y otra vez de hacer corresponder su voz juvenil al modelo de canto innato en él. จาก นั้น ก็ เช่น เดียว กับ นัก ร้อง อาชีพ นก ที่ ชํานาญ ทาง เทคนิค ตัว นี้ ต้อง ฝึก แล้ว ฝึก อีก ฝึก ซ้อม เพลง ของ มัน จน สมบูรณ์ แบบ—พยายาม ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า เพื่อ ให้ เสียง ของ ตัว ตอน เริ่ม เป็น หนุ่ม ให้ เข้า กับ ทํานอง เพลง ที่ อยู่ ใน สมอง. |
La naturaleza pulsátil del dolor parece corresponder al paso de la sangre por los vasos sanguíneos irritados. ดู เหมือน อาการ ปวด ตุ้บ ๆ ตรง กับ จังหวะ ที่ เลือด ไหล ผ่าน หลอด เลือด ที่ ผิด ปกติ นั้น. |
Tienes que estar dispuesto a corresponder a aquellos que les has causado dolor. ลูกสมัครใจแก้เเค้นคืน กับคนพวกนั้นที่ทําให้ลูกต้องเจ็บปวด |
(Salmo 133:1-3.) Y las acciones afectuosas y virtuosas impulsan a otros a corresponder del mismo modo. (บทเพลง สรรเสริญ 133:1-3) การ กระทํา ที่ ให้ ความ อบอุ่น ใจ แฝง ด้วย คุณ ความ ดี ย่อม ส่ง เสริม คน อื่น ให้ ตอบ สนอง เช่น เดียว กัน. |
Es más, si damos los pasos para acercarnos a Dios, él nos corresponderá. ; 1 โครนิกา 28:9) อัน ที่ จริง ถ้า เรา ลง มือ กระทํา เพื่อ จะ เข้า ใกล้ พระเจ้า พระองค์ จะ ทรง ตอบ สนอง ความ พยายาม ของ เรา. |
En realidad, no hacemos más que corresponder a su amor. จริง ๆ แล้ว ความ รัก ที่ เรา มี ต่อ พระเจ้า เป็น การ ตอบ สนอง ความ รัก ที่ พระองค์ มี ต่อ เรา. |
En caso de que no se le entregue un bosquejo, a usted le corresponderá seleccionar los puntos principales. เมื่อ ไม่ มี การ เตรียม โครง เรื่อง ให้ คุณ ต้อง เลือก จุด สําคัญ ต่าง ๆ เอง. |
Al fin y al cabo, los síntomas pueden corresponder a algo totalmente distinto. ที่ จริง อาการ ต่าง ๆ อาจ ชี้ ถึง ปัญหา ที่ ไม่ เกี่ยว กัน เลย ก็ ได้. |
21, 22. a) ¿De qué maneras le gustaría corresponder a la bondad de Jehová? 21, 22. (ก) คุณ ปรารถนา จะ ตอบ สนอง ความ ดี ของ พระ ยะโฮวา ใน ทาง ใด บ้าง? |
Algunos estudiosos creen que la datación de algunos sucesos impactantes de la vida de Saulo debe corresponder al mismo período. ผู้ คง แก่ เรียน บาง คน เชื่อ ว่า เหตุ การณ์ อัน น่า ทึ่ง ใน ชีวิต ของ เซาโล อาจ อยู่ ใน ช่วง เวลา เดียว กัน นี้. |
Si utiliza la rueda del ratón, este valor determina el número de líneas que se desplazarán por cada movimiento de la rueda. Advierta que si este número excede el número de líneas visibles, se ignorará el valor y el movimiento de la rueda corresponderá a un desplazamiento de página arriba/abajo หากคุณใช้ล้อเลื่อน (ที่ปุ่มกลาง) ของเมาส์ ค่านี้จะเป็นการตั้งจํานวนบรรทัดที่จะมีการเลื่อน สําหรับการเคลื่อนล้อของเมาส์แต่ละครั้ง โปรดสังเกตว่าหากค่าที่ตั้งนี้เกินจํานวนของบรรทัดที่มองเห็นได้ การเคลื่อนของล้อเลื่อนจะเป็นเหมือนการใช้ page up/down |
Estos forman una “huella digital” que no puede corresponder a ninguna otra época. ลักษณะ เด่น เหล่า นี้ ประกอบ กัน เป็น “ลาย นิ้ว มือ” ซึ่ง จะ เป็น ของ ระยะ เวลา อื่น ใด ไม่ ได้. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ corresponder ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ corresponder
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา