crescente ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า crescente ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ crescente ใน โปรตุเกส
คำว่า crescente ใน โปรตุเกส หมายถึง ซึ่งเพิ่มขึ้น, รูปพระจันทร์เสี้ยว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า crescente
ซึ่งเพิ่มขึ้นadjective Há uma demanda crescente por esse tipo de trabalho? มีความต้องการเพิ่มขึ้นสําหรับงานประเภทนี้หรือไม่ |
รูปพระจันทร์เสี้ยวnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Não é de admirar que um crescente número de pesquisadores chame a pesca de arrastão de “mineração marinha a céu aberto” e as redes de arrasto de “cortinas da morte”! ไม่ แปลก เลย ที่ มี จํานวน นัก ค้นคว้า เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ กล่าว ถึง การ ใช้ อวน ลอย ว่า เป็น เหมือน “การ ทํา เหมือง แบบ กวาด เรียบ ไม่ เหลือ หลอ ใน ทะเล” และ ว่า อวน ลอย คือ “ม่าน มรณะ”! |
(Mateus 6:9, 10) À medida que os ungidos falam a outros sobre as maravilhosas obras de Deus, os da grande multidão reagem favoravelmente em números sempre crescentes. (มัดธาย 6:9, 10) ขณะ ที่ ผู้ ถูก เจิม เหล่า นี้ บอก ประชาชน เรื่อง พระ หัตถกิจ อัน น่า พิศวง ของ พระเจ้า ชน ฝูง ใหญ่ ที่ แสดง อาการ ตอบรับ ยิ่ง ทวี จํานวน ขึ้น เรื่อย ๆ. |
* Novos sistemas de bondes estão sendo implantados nas sempre crescentes áreas urbanas do mundo. * มี การ สร้าง ระบบ ทาง รถ ราง ใหม่ ใน เขต เมือง ซึ่ง กําลัง ขยาย ตัว เรื่อย ๆ ของ โลก. |
(Malaquias 3:2, 3) Desde 1919, tem produzido em abundância os frutos do Reino, primeiro outros cristãos ungidos e, desde 1935, uma sempre-crescente “grande multidão” de companheiros. — Revelação 7:9; Isaías 60:4, 8-11. (มาลาคี 3:2, 3) นับ ตั้ง แต่ ปี 1919 พวก เขา ได้ ก่อ ให้ เกิด ผล แห่ง ราชอาณาจักร อย่าง อุดม บริบูรณ์ ใน อันดับ แรก คือ คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม คน อื่น ๆ และ ตั้ง แต่ ปี 1935 “ชน ฝูง ใหญ่” สหาย ของ พวก เขา ที่ เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ.—วิวรณ์ 7:9, ล. ม. ; ยะซายา 60:4, 8-11. |
Automação crescente dos processos ทํากระบวนการเป็นแบบอัตโนมัติมากขึ้น |
Como no caso de crescentes números de outras espécies de animais, as tartarugas-de-couro estão ameaçadas de extinção em virtude dos estragos causados pela poluição ambiental e pela ganância humana. เช่น เดียว กับ สัตว์ อื่น ๆ หลาย ชนิด ยิ่ง ขึ้น เต่า มะ เฟือง ตก อยู่ ใน อันตราย เนื่อง จาก ผล เสียหาย ของ สภาพ แวด ล้อม ที่ เป็น พิษ และ ความ ละโมบ ของ มนุษย์. |
A realidade é que tendências tais como mães solteiras, crescentes índices de divórcio [e] famílias menores . . . são observadas no mundo inteiro.” ความ เป็น จริง คือ ว่า แนว โน้ม ต่าง ๆ เช่น มารดา ที่ ไม่ ได้ สมรส, อัตรา การ หย่าร้าง ที่ เพิ่ม ขึ้น, [และ] ครอบครัว ซึ่ง มี ขนาด เล็ก ลง . . . กําลัง เกิด ขึ้น ทั่ว โลก.” |
De modo que, pela luz crescente no decorrer de uns 40 anos, tornou-se evidente que tanto os anciãos como os diáconos, estes agora conhecidos como servos ministeriais, deviam ser designados pelo “escravo fiel e discreto” por meio do seu Corpo Governante. ดัง นั้น เนื่อง จาก ความ สว่าง ที่ มี เพิ่ม ขึ้น เป็น เวลา 40 กว่า ปี จึง ปรากฏ ชัด ว่า ผู้ ปกครอง และ ผู้ ช่วย ของ เขา ซึ่ง เวลา นี้ รู้ จัก กัน ว่า ผู้ รับใช้ ที่ รับ การ แต่ง ตั้ง จึง ควร ได้ รับ การ แต่ง ตั้ง จาก “ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม” ผ่าน คณะ กรรมการ ปกครอง. |
CA: O mundo tem uma terrível desigualdade, um problema de desigualdade crescente que parece ser estrutural. คริส: โลกของเรา มีความไม่เท่าเทียมกันอย่างรุนแรง และเพิ่มทวีมากขึ้น ซึ่งดูจะเป็นปัญหาเชิงโครงสร้าง |
12:9, 10) Não nos deve surpreender, portanto, o amplo e crescente fascínio pelo ocultismo. 12:9, 10) ดัง นั้น เรา ไม่ ควร แปลก ใจ ที่ ความ หลงใหล ใน อํานาจ ลึกลับ มี อยู่ ทั่ว ไป และ เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ. |
Outros fatores incluem crescimento da população humana, demanda de alimentos ricos em proteína, crescente urbanização e tecnologias de caça mais eficientes, além das guerras e, conseqüentemente, a grande disponibilidade de armas de fogo. ปัจจัย อื่น ๆ ยัง รวม ถึง เรื่อง การ เพิ่ม ประชากร มนุษย์, ความ ต้องการ อาหาร ที่ มี โปรตีน, การ ขยาย เขต เมือง มาก ขึ้น, และ การ ใช้ เทคโนโลยี ที่ ทํา ให้ ล่า สัตว์ ได้ ง่าย ขึ้น และ เร็ว ขึ้น ตลอด จน สงคราม และ การ ที่ มี อาวุธ ปืน เพิ่ม ขึ้น เพราะ สงคราม. |
Isso não afetaria a nossa capacidade de alimentar uma população crescente, porque o alto-mar fornece apenas 5% das pescas marinhas globais, porque o alto-mar não é tão produtivo como as águas costeiras. และนั่นก็ไม่น่าส่งผลต่อความสามารถของเรา ในการป้อนประชากรที่กําลังเติบโต เพราะว่าการประมงทั่วโลก เกิดขึ้นในเขตน่านน้ําสากลเพียงร้อยละห้า เพราะการประมงในเขตน่านน้ําสากล ไม่มีประสิทธิภาพเทียบเท่ากับเขตใกล้ชายฝั่ง |
Estão nos caçando, um a um, em ordem crescente. มันไล่ล่าเราที่ละคน, เรียงตามลําดับ |
A crescente procura por tratamentos médicos e cirurgia sem sangue เวชกรรม และ ศัลยกรรม โดย ไม่ ใช้ เลือด เป็น ที่ ต้องการ มาก ขึ้น เรื่อย ๆ |
E, seguramente, todos nós devemos ser gratos de que, em resultado da bênção de Jeová, existe um crescente número de superintendentes habilitados para compartilhar a carga de serviço e assumir responsabilidades congregacionais, ao passo que multidões de “outras ovelhas” afluem à organização cristã. — João 10:16; Isaías 60:8, 22; 2 Timóteo 2:2. และ แน่นอน พวก เรา ทุก คน ควร รู้สึก ขอบคุณ ที่ ว่า เนื่อง จาก การ อวย พร ของ พระ ยะโฮวา มี การ เพิ่ม ทวี จํานวน ผู้ ดู แล ที่ มี คุณวุฒิ ร่วม แบก ภาระ และ รับ เอา หน้า ที่ รับผิดชอบ ต่าง ๆ ใน ประชาคม ขณะ ที่ “แกะ อื่น” เป็น อัน มาก พา กัน เข้า มา ใน องค์การ คริสเตียน.—โยฮัน 10:16; ยะซายา 60:8, 22; 2 ติโมเธียว 2:2. |
No entanto, um jornal da Nova Zelândia informa que existe “crescente evidência que vincula os filmes e os vídeos violentos com o comportamento violento de alguns dos que os vêem”. อย่าง ไร ก็ ตาม หนังสือ พิมพ์ นิวซีแลนด์ เล่ม หนึ่ง รายงาน ว่า “มี หลักฐาน มาก ขึ้น ที่ จะ เชื่อม ภาพยนตร์ และ วีดิโอ ที่ รุนแรง กับ พฤติกรรม ที่ รุนแรง ของ ผู้ ดู บาง คน.” |
Por causa das rivalidades internas e do crescente poder de Roma, os governantes do império selêucida não estavam muito preocupados em aplicar os decretos contra os judeus. เมื่อ เผชิญ การ แข่งขัน ชิง ดี ภาย ใน และ อํานาจ ของ โรม ที่ เพิ่ม ขึ้น พวก ผู้ ปกครอง แห่ง จักรวรรดิ เซลิวคิด จึง เป็น ห่วง น้อย ลง ใน เรื่อง การ บังคับ ให้ เป็น ไป ตาม ราชโองการ ให้ ต่อ ต้าน ชาว ยิว. |
Assim, não surpreende que os especialistas hoje falem a respeito da crescente tragédia da infância perdida. ดัง นั้น ไม่ แปลก ที่ ผู้ เชี่ยวชาญ ใน ปัจจุบัน พูด ถึง เรื่อง น่า เศร้า นี้ ซึ่ง มี เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ นั่น คือ วัย เด็ก ที่ สูญ หาย ไป. |
O palácio havia sido ampliado ao longo do tempo para atender às crescentes necessidades de uma administração cada vez mais poderosa. เมื่อ เวลา ผ่าน ไป พระ ราชวัง หลัง นี้ ได้ ถูก ขยาย ต่อ เติม เพื่อ จะ รอง รับ ความ จําเป็น ต่าง ๆ ที่ เพิ่ม ขึ้น ขณะ ที่ อํานาจ การ บริหาร ขยาย ออก ไป. |
Muitas pessoas das regiões montanhosas também oferecem serviços e vendem mercadorias e artesanato para a crescente indústria de turismo. ชาว เขา หลาย คน ยัง ได้ ขาย สินค้า, การ บริการ, และ งาน ฝีมือ พื้น บ้าน แก่ นัก ท่อง เที่ยว ที่ มี จํานวน มาก ขึ้น. |
Essa tendência apenas reflete o fato de que em muitos países materialmente prósperos há um crescente anseio de obter orientação espiritual para a vida. แนว โน้ม เช่น นี้ เป็น เพียง การ สะท้อน ให้ เห็น ความ เป็น จริง ที่ ว่า ใน หลาย ประเทศ ที่ เจริญ ทาง ด้าน วัตถุ มี ความ หิว กระหาย เพิ่ม ขึ้น ใน เรื่อง การ ชี้ นํา ทาง ด้าน จิตใจ ใน ชีวิต. |
Udall, referindo-se aos Estados Unidos, disse: “Vivemos numa terra de beleza em extinção, de crescente feiúra, de encolhimento dos espaços abertos e de um ambiente global que é prejudicado diariamente pela poluição, pelo barulho e pela deterioração.” ยูดัล เคย พูด ถึง ประเทศ สหรัฐ ว่า “เรา อยู่ ใน ประเทศ ที่ ความ สวย งาม กําลัง สูญ หาย ไป, ความ น่า เกลียด กําลัง เพิ่ม ขึ้น, พื้น ที่ โล่ง กําลัง ลด น้อย ลง, และ สิ่ง แวด ล้อม โดย รวม ถูก ทําลาย ทุก วัน โดย มลภาวะ และ เสียง รบกวน และ ความ เสื่อม โทรม.” |
24:14) Esta obra mundial de testemunho sobre o Reino de Deus está sendo feita em escala sempre crescente. 24:14) งาน ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า นี้ ซึ่ง กําลัง ทํา กัน ทั่ว โลก มี ขอบ เขต กว้างขวาง มาก ขึ้น เรื่อย ๆ. |
Houve crescentes protestos públicos e Nova York criou a sua força policial em 1845. เสียง เรียก ร้อง ของ ประชาชน มี มาก ขึ้น และ นคร นิวยอร์ก ก็ มี กอง ตํารวจ ของ ตัว เอง ใน ปี 1845. |
3 Seja cauteloso quanto a imigrar: Um crescente número de nossos irmãos muda-se para outros países em busca de melhores condições de vida ou alívio de opressão. 3 จง ระวัง เกี่ยว กับ การ เข้า เมือง: พี่ น้อง ของ เรา จํานวน มาก ขึ้น เรื่อย ๆ กําลัง ย้าย ไป ประเทศ อื่น เนื่อง จาก พวก เขา กําลัง แสวง หา มาตรฐาน การ ดํารง ชีวิต ที่ ดี ขึ้น หรือ ได้ รับ การ บรรเทา จาก การ กดขี่. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ crescente ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ crescente
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ