quarto ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า quarto ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ quarto ใน โปรตุเกส

คำว่า quarto ใน โปรตุเกส หมายถึง ห้อง, ห้องนอน, ควอร์ต หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า quarto

ห้อง

noun

Meu quarto tem duas janelas.
ห้องของฉันมีหน้าต่างสองบาน

ห้องนอน

noun

Está na sua casa, no seu quarto, mas está trancada.
เพราะมันอยู่ในบ้านเธอ ในห้องนอนเธอ แต่มันกลับล็อคอยู่

ควอร์ต

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

"E vamos fazê-lo assim: "Vendemos-vos as quartas-feiras de volta, por 10% do vosso salário".
เราก็เลยจะทําอย่างนี้ เราจะขายวันพุธของคุณคืนให้คุณ ในราคาของ 10% ของเงินเดือนของคุณ
O método de Blackwood baseia-se em um ritual místico, que é usado pelo Templo da Quarta Ordem há séculos.
วิธีของแบล็ควู๊ดตั้งอยู่บน ระบบของพิธีกรรมลึกกลับ ถูกใช้มาในอารามของ สี่นิกายมาหลายร้อยปี
19 Em quarto lugar, podemos procurar obter a ajuda do espírito santo, porque o amor é um dos frutos do espírito.
19 ประการ ที่ สี่ ซึ่ง เรา สามารถ ทํา ได้ คือ การ แสวง หา ความ ช่วยเหลือ จาก พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ เนื่อง จาก ความ รัก เป็น หนึ่ง ใน ผล ของ พระ วิญญาณ.
No quarto entra flutuando uma fêmea de mosquito, com as asas batendo entre 200 a 500 vezes por segundo.
ยุง ตัว เมีย บิน หวือ เข้า ไป ใน ห้อง นอน ปีก ของ มัน กระพือ 200 ถึง 500 ครั้ง ต่อ วินาที.
Bree contratou Eddie para ajudá-la numa quarta-feira, e em troca, ela o ajudou.
เป็นวันพุธ ที่บรีจ้างเอดดี้มาช่วยงาน
Tom e sua esposa, que cuidavam da mãe idosa de Tom, ficavam perturbados quando esta entrava no quarto deles no meio da noite.
ทอม และ ภรรยา เขา ซึ่ง คอย ดู แล มารดา ผู้ สูง อายุ ของ ทอม รู้สึก ไม่ สบาย ใจ ที่ มารดา เดิน เข้า มา ใน ห้อง นอน ตอน กลางคืน.
A minha mulher não será a quarta.
เมียผม ต้องไม่เป็นคนที่ 4
Pediu um colega de quarto novo, no seu último semestre.
เขาต้องการจะขอรูมเมทคนใหม่ ในช่วงภาคเรียนสุดท้าย
Não é justo, eu quero o seu quarto.
ไม่แฟร์นะ ฉันจองห้องเขานะ
Estarei no meu antigo quarto do Blake.
ผมจะไปอยู่ห้องผม ห้องของเบลค
Se alguns de vocês preferirem procurar quartos em hotéis, não faço objeção.
ถ้ามีใครบางคนจะหาโรงแรมพัก ฉันไม่ขัดข้อง.
Para vos ajudar nisso, vou acrescentar uma quarta parte à formula, que é a seguinte: afastem-se dos outros paleontólogos o mais que puderem.
และเพื่อช่วยให้สิ่งนั้นเกิดขึ้น ผมจะเพิ่มเติม ส่วนที่สี่ของสูตรของเราลงไป ซึ่งนั่นก็คือ อยู่ให้ไกลจากนักบรรพชีวินวิทยาคนอื่น ให้มากที่สุดเท่าที่จะทําได้
Num ambiente tranquilo, talvez em seu quarto de terraço, ele sem dúvida meditava profundamente no significado do texto que estava lendo.
ท่าน คง จะ นั่ง อยู่ เงียบ ๆ ตาม ลําพัง ใน ห้อง ชั้น บน และ คิด ใคร่ครวญ อย่าง จริงจัง เกี่ยว กับ ความ หมาย ของ ข้อ คัมภีร์ ที่ ได้ อ่าน.
Por fim, no último quarto do 4.° século, Teodósio, o Grande [379-395 EC], tornou o cristianismo a religião oficial do Império e suprimiu o culto pagão, público.”
ใน ที่ สุด ใน ช่วง ยี่ สิบ ห้า ปี สุด ท้าย ของ ศตวรรษ ที่ สี่ ทีโอโดซิอุส มหาราช [ปี สากล ศักราช 379-395] ได้ ตั้ง ศาสนา คริสเตียน เป็น ศาสนา ทาง การ ของ จักรวรรดิ และ ได้ ปราบ ปราม การ นมัสการ แบบ นอก รีต ของ สาธารณชน.”
Pode verificar, mas tenho certeza que seu pai está desmaiado no quarto dos fundos.
ให้ราบเป็นหน้ากลอง นายลองสอบดูก็ได้ แต่ฉันแน่ใจ พ่อนายหมดสติอยู่ในห้องข้างหลัง
Onde é o quarto dela?
เธออยู่ห้องไหนนะ?
o A Última Porta do Quarto Andar
o ชั้นสี่ ประตูสุดท้าย
Estes, juntamente com os trabalhadores contratados por Salomão, começam a trabalhar na construção da casa de Jeová, no quarto ano do reinado de Salomão, isto é, no 480.° ano depois que os israelitas saíram do Egito.
คน เหล่า นี้ พร้อม กับ คน งาน ที่ ซะโลโม เกณฑ์ มา ได้ เริ่ม งาน สร้าง พระ วิหาร ของ พระ ยะโฮวา ใน ปี ที่ สี่ แห่ง รัชกาล ของ ซะโลโม คือ ใน ปี ที่ 480 หลัง จาก ชาว ยิศราเอล ออก จาก อียิปต์.
Estão a ligar estudantes que precisam de um sítio para morar com pais cujos filhos saíram de casa e que têm quartos vagos.
พวกเขาเชื่อมต่อนักเรียนที่ต้องการที่พัก กับคู่สามีภรรยาที่ลูกไม่ได้อยู่ด้วย แล้วมีห้องว่าง
Porque não levas as coisas para o teu quarto e arranjas-te para almoçar?
ลูกรัก หนูขึ้นเอาของขึ้นไปเก็บข้างบนดีกว่า แล้วเดี๋ยวลงมากินข้าวเที่ยง โอเคมั้ย
Lembraste quando estivemos a falar no meu quarto na outra noite?
จําตอนที่เรา คุยกัน ในห้องผมคืนก่อนได้มั้ย
Um quarto das Testemunhas de Jeová no país participa em alguma modalidade do serviço de pioneiro, e os demais zelosos irmãos dedicam em média 20 horas por mês ao ministério
หนึ่ง ใน สี่ ของ พยาน ฯ ใน ประเทศ นี้ รับใช้ เป็น ไพโอเนียร์ อย่าง ใด อย่าง หนึ่ง และ พยาน ฯ ที่ กระตือรือร้น คน อื่น ๆ ใช้ เวลา ใน งาน ประกาศ โดย เฉลี่ย แล้ว 20 ชั่วโมง ใน แต่ ละ เดือน
Nas casas maiores, os quartos de hóspedes tinham banheiros privativos.
ถ้า เป็น บ้าน หลัง ใหญ่ จะ มี ห้อง พัก สําหรับ แขก ซึ่ง มี ห้อง น้ํา ใน ตัว.
Precisamos de trocar de quarto.
เราต้องการเปลี่ยนห้อง
Quarto, Ele concede revelação confirmadora àqueles que servem sob a liderança de Seus profetas.
สี่ พระองค์ประทานการเปิดเผยยืนยันกับคนที่รับใช้ภายใต้การนําของศาสดาพยากรณ์ของพระองค์

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ quarto ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ