d'autant plus que ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า d'autant plus que ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ d'autant plus que ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า d'autant plus que ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สิ่งสําคัญที่สุด, เหนือสิ่งอื่นใด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า d'autant plus que

สิ่งสําคัญที่สุด

เหนือสิ่งอื่นใด

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

13 Nous devons « nous encourage[r] mutuellement » « d’autant plus que [nous] voy[ons] approcher le jour ».
13 ใน ส่วน สุด ท้าย เปาโล กล่าว ว่า เรา ควร ‘ชู ใจ กัน ให้ มาก ขึ้น เมื่อ เรา เห็น วัน นั้น ใกล้ เข้า มา.’
Pourquoi avons- nous besoin de nos réunions ‘ d’autant plus que nous voyons approcher le jour ’ ?
เหตุ ใด เรา จําเป็น ต้อง ประชุม “ให้ มาก ยิ่ง ขึ้น เมื่อ [เรา] เห็น วัน เวลา นั้น ใกล้ เข้า มา แล้ว”?
D’autant plus que le phénomène est davantage appelé à s’amplifier qu’à s’estomper. ’
แล้ว เรา จะ ไป รับผิดชอบ คน ไร้ ที่ อยู่ ทั่ว ทั้ง ดาว เคราะห์ นี้ ได้ อย่าง ไร โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง เมื่อ ปัญหา ดู มี ที ท่า ยิ่ง ขึ้น ว่า จะ ขยาย ตัว มาก กว่า ลด ลง?’
D'autant plus que vous êtes marquis.
กวนอู ไม่ใช่อย่างที่ว่าหรอก
D'autant plus que la police est seulement à une trentaine de mètres.
นี่ยังไม่ได้นับพวกตํารวจ ที่อยู่ห่างออกไป 100 ฟุตด้วยซ้ํา
Cela est nécessaire ‘ d’autant plus que nous voyons approcher le jour ’.
เรา จําเป็น ต้อง ทํา อย่าง นี้ “ให้ มาก ยิ่ง ขึ้น เมื่อ [เรา] เห็น วัน เวลา นั้น ใกล้ เข้า มา แล้ว.”
D'autant plus que ça aurait dû être moi.
ยิ่งแย่ที่เรื่องนี้มันควรจะเกิดกับฉัน
18 Vous vous protégerez d’autant plus que vous entretiendrez avec votre conjoint un contact chaleureux, franc.
18 การ ป้องกัน ที่ ดี ยิ่ง วิธี หนึ่ง คือ การ มี สัมพันธภาพ ที่ อบอุ่น และ อย่าง เปิด เผย กับ คู่ ของ ตน.
“[Encouragez- vous] mutuellement, et cela d’autant plus que vous voyez s’approcher le jour.” — HÉBREUX 10:25.
“จง ชู ใจ ซึ่ง กัน และ กัน และ ให้ มาก ขึ้น เมื่อ ท่าน เห็น วัน นั้น ใกล้ เข้า มา.”—เฮ็บราย 10:25, ล. ม.
7 Nous avons besoin de foi et de patience, d’autant plus que nous attendons la fin du système méchant.
7 เรา จําเป็น ต้อง มี ความ เชื่อ และ ความ อด ทน โดย เฉพาะ เมื่อ เรา คอย ท่า อวสาน ของ ระบบ ชั่ว นี้.
N’auriez- vous pas été heureux de participer à cette œuvre de rétablissement, sachant d’autant plus que Dieu bénissait vos efforts ?
คุณ คง จะ ยินดี มิ ใช่ หรือ ใน การ ทํา งาน ฟื้นฟู เช่น นั้น โดย เฉพาะ ถ้า คุณ ทราบ ว่า พระเจ้า อวย พระ พร ความ พยายาม ของ คุณ?
Le terrain était si accidenté qu’on comprenait qu’il y soit parvenu, d’autant plus que, depuis sa jeunesse, ces lieux lui étaient familiers.
เมื่อ เห็น พื้น ที่ อัน ขรุขระ เรา จึง เข้าใจ ได้ ว่า ดาวิด หนี รอด ไป ได้ อย่าง ไร เพราะ เมื่อ ท่าน ยัง เป็น เด็ก หนุ่ม ท่าน คง ต้อง คุ้น เคย พื้น ที่ แถบ นี้ เป็น อย่าง ดี.
Cela demandait de la force morale, d’autant plus que les plats qu’on leur proposait, des “ mets délicats du roi ”, étaient probablement très appétissants.
ที่ จะ ทํา เช่น นั้น ได้ ต้อง มี ความ เข้มแข็ง—และ ยิ่ง ต้อง มี มาก ขึ้น เพราะ สิ่ง ที่ จัด ให้ รับประทาน ซึ่ง เป็น “อาหาร อัน โอชะ ของ กษัตริย์” นั้น อาจ ล่อ ใจ ที เดียว.
Nous devons, nous aussi, être patients et affermir notre cœur, d’autant plus que nous sommes à l’époque de “ la présence du Seigneur ” Jésus Christ.
(โยเอล 2:23) เรา ก็ จํา ต้อง มี ความ อด ทน และ รักษา หัวใจ ให้ มั่นคง ด้วย เช่น กัน โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง เนื่อง จาก “การ ประทับ ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า” คือ พระ เยซู คริสต์ ได้ ดําเนิน อยู่ แล้ว ใน เวลา นี้!
Voilà qui peut avoir créé leur réputation légendaire d’hypocrites, d’autant plus que la forme de leurs mâchoires leur prête une sorte de ricanement perpétuel ”.
ข้อ เท็จ จริง นี้ ประกอบ กับ ปาก ของ มัน ที่ แสยะ ยิ้ม อยู่ ตลอด เวลา อาจ เป็น เหตุ ที่ ทํา ให้ มัน มี ชื่อ ตาม ที่ เล่า ขาน กัน มา นาน ใน ฐานะ จอม หน้า ซื่อ ใจ คด.”
Nous ne devons pas permettre à la souffrance de nous rendre amers, d’autant plus que nous avons une claire compréhension des questions en jeu.
เรา ไม่ ต้อง รู้สึก ขมขื่น เมื่อ ประสบ ความ ทุกข์ เดือดร้อน โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง เนื่อง จาก เรา เข้าใจ อย่าง ชัดเจน ถึง ประเด็น ที่ เกี่ยว ข้อง.
” Kathy ajoute : “ C’est vraiment encourageant pour nous, d’autant plus que la paix est une facette du fruit de l’esprit de Dieu. ” — Galates 5:22, 23.
แคที กล่าว ว่า “นั่น ให้ กําลังใจ เรา เป็น พิเศษ เนื่อง จาก สันติ สุข เป็น ผล พระ วิญญาณ ประการ หนึ่ง ของ พระเจ้า.”—กาลาเทีย 5:22-23.
Nous désirons tous obéir au commandement biblique de ‘nous inciter à l’amour et aux belles œuvres, d’autant plus que nous voyons s’approcher le jour’. — Héb.
เรา ทุก คน ต้องการ จะ เชื่อ ฟัง คํา สั่ง ใน พระ คัมภีร์ ที่ ให้ ‘เร้า ใจ กัน ให้ เกิด ความ รัก และ การ งาน ที่ ดี โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง เมื่อ อวสาน ใกล้ เข้า มา.’—เฮ็บ.
Un nombre toujours croissant de célibataires se posent donc carrément cette question: “Pourquoi ne pas avoir de rapports sexuels, d’autant plus que nous utilisons des contraceptifs?”
นับ วัน คน ที่ ไม่ ทํา การ สมรส มัก จะ เจอ คํา ถาม ที่ ว่า ‘ทําไม ไม่ ร่วม เพศ ล่ะ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ถ้า เรา ใช้ วิธี คุม กําเนิด?’
L’absence de Joseph du récit du ministère de Jésus ressort d’autant plus que les autres parents proches de Jésus (sa mère, ses frères et sœurs) y sont mentionnés.
มี การ ตั้ง ข้อ สังเกต ว่า การ ที่ โยเซฟ หาย ไป จาก บันทึก เรื่อง ราว ใน ช่วง งาน รับใช้ ของ พระ เยซู นั้น เป็น เรื่อง ที่ น่า คิด เนื่อง จาก มี การ กล่าว ถึง สมาชิก คน อื่น ๆ ของ ครอบครัว ทั้ง มารดา, น้อง ชาย, และ น้อง สาว.
Les nombreuses difficultés que nous connaissons sont un facteur de dépression et de découragement; aussi, ‘encourageons- nous mutuellement, et cela d’autant plus que nous voyons s’approcher le jour’.
(ลูกา 21:25, 26) เมื่อ มี ปัญหา มาก มาย ซึ่ง มัก จะ ก่อ ความ ท้อ แท้ และ การ ขาด กําลังใจ “จง ชู ใจ ซึ่ง กัน และ กัน และ ให้ มาก ยิ่ง ขึ้น เมื่อ ท่าน เห็น วัน นั้น ใกล้ เข้า มา.”
Ils pensent que cette coopération est d’autant plus importante que votre tâche devient de plus en plus difficile.
พวก เขา เชื่อ ว่า ความ ร่วม มือ เช่น นั้น สําคัญ เป็น พิเศษ เพราะ งาน ของ คุณ ใน ฐานะ ครู นั้น ยาก ขึ้น เรื่อย ๆ.
Chez les étudiants, par exemple, l’utilisation de gadgets perfectionnés qui leur permettent de tricher aux examens se généralise, d’autant plus que ces nouveaux appareils sont presque impossibles à détecter.
ตัว อย่าง เช่น นัก ศึกษา ที่ ใช้ อุปกรณ์ สลับ ซับซ้อน เพื่อ โกง ข้อ สอบ กําลัง เพิ่ม ขึ้น และ สิ่ง ประดิษฐ์ ใหม่ เหล่า นี้ แทบ จะ เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ จะ ตรวจ พบ.
C’est ce à quoi l’apôtre Paul nous exhorte, ainsi qu’à nous encourager mutuellement, d’autant plus que nous voyons approcher le grand et redoutable jour de Jéhovah (Hébreux 10:24, 25).
อัครสาวก เปาโล กระตุ้น เตือน ให้ เรา ประชุม กัน และ ให้ เรา ชู ใจ ซึ่ง กัน และ กัน มาก ยิ่ง ขึ้น เมื่อ เรา เห็น วัน อัน ใหญ่ ยิ่ง และ น่า สะพรึงกลัว ของ พระ ยะโฮวา ใกล้ เข้า มา.
La question peut sembler bizarre, d’autant plus que, presque deux années auparavant, Jean a vu l’esprit de Dieu descendre sur Jésus qu’il baptisait et a entendu la voix de Dieu l’approuver.
นั่น อาจ ดู เหมือน เป็น คํา ถาม ที่ ฟัง ดู แปลก ๆ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง เนื่อง จาก โยฮัน เคย เห็น พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า ลง มา สถิต กับ พระ เยซู ทั้ง ได้ ยิน สุรเสียง ของ พระเจ้า แสดง ความ พอ พระทัย ขณะ ที่ พระ เยซู รับ บัพติสมา จาก ท่าน ประมาณ สอง ปี ก่อน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ d'autant plus que ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ