dañar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า dañar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dañar ใน สเปน

คำว่า dañar ใน สเปน หมายถึง ทําความเสียหาย, ทําร้ายความรู้สึก, ทําให้บาดเจ็บ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า dañar

ทําความเสียหาย

verb

¿Sabes cuánto daño hiciste al provocar a Claire?
เธอรู้มั๊ยว่าได้ทําความเสียหาย มากแค่ไหนที่ไปยั่ว คแลร์?

ทําร้ายความรู้สึก

verb

ทําให้บาดเจ็บ

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¿O cree en las personas que le dicen que la asistencia no va a ayudar, por el contrario, podría dañar, podría agravar la corrupción, la dependencia, etc?
หรือคุณจะเชื่อคนที่บอกคุณว่า เงินช่วยเหลือจะไม่ช่วยอะไร มันอาจส่งผลเสียด้วยซ้ํา เพราะทําให้คอร์รัปชั่น ปัญหาการพึ่งพา ฯลฯ แย่ลง ?
Lamento que ella haya intentado dañar tu fiesta.
ขอโทษที่เค้า จะมาทําลายปาร์ตี้ของเธอ
De esta manera evitaremos que se vuelvan a dañar.
การ รู้ ต้น เหตุ ของ ปัญหา สามารถ ช่วย เรา ให้ ลง มือ ทํา อะไร บาง อย่าง เพื่อ ป้องกัน ไม่ ให้ ปัญหา นั้น ผุด ขึ้น มา อีก.
Por eso tenemos que mirar nuestro pasado: a corto plazo necesitamos dañar a esos tíos.
นั่นแหละเราต้องมองหาลูกน้องเก่า ของเราระยะสั้นๆเล่นงานคนพวกนั้น
Ya antes de la era cristiana, las Escrituras que gobernaban la vida y la adoración de los judíos condenaban el que hicieran cualquier cosa que dañara su cuerpo.
แม้ แต่ ก่อน ยุค คริสเตียน พระ คัมภีร์ ได้ กําหนดการ ดําเนิน ชีวิต และ การ นมัสการ ของ ชาว ยิว ไว้ ว่า ไม่ ให้ พวก ยิว ทํา ร้าย ร่าง กาย ของ ตัว เอง.
Satanás quiere dañar o incluso destruir nuestra amistad con Jehová.
ซาตาน อยาก ทํา ให้ ความ สัมพันธ์ ของ เรา กับ พระ ยะโฮวา แย่ ลง หรือ ถึง กับ สูญ เสีย ความ สัมพันธ์ ที่ ดี กับ พระองค์
Esto produce hormonas de estrés que a niveles elevados pueden dañar las neuronas del hipocampo, una parte del cerebro que es fundamental para la memoria.
ภาวะ นี้ ผลิต ฮอร์โมน เครียด ออก มา ซึ่ง ถ้า มี ระดับ สูง จะ ก่อ ความ เสื่อม แก่ เซลล์ ประสาท ใน ส่วน ฮิปโปแคมปัส—ส่วน หนึ่ง ของ สมอง ซึ่ง สําคัญ ยิ่ง แก่ ความ จํา.
No lo hice por dañar a Blair.
ฉันไม่ได้ทําเพื่อจะทําร้ายแบลร์
Por otra parte, el hombre ha empeorado hasta cierto punto la situación al dañar el medio ambiente y construir en zonas sísmicas, inundables o de condiciones meteorológicas extremas.
มนุษยชาติ ก็ มี ส่วน อยู่ บ้าง ที่ ทํา ให้ ภัย พิบัติ เหล่า นั้น ทวี ความ รุนแรง ขึ้น โดย การ ทําลาย สภาพ แวด ล้อม ทาง ธรรมชาติ และ ทํา การ ก่อ สร้าง ใน พื้น ที่ ที่ เสี่ยง ต่อ การ เกิด แผ่นดิน ไหว, น้ํา ท่วม, และ มี สภาพ อากาศ ที่ รุนแรง.
Además, sigue recurriendo a todo tipo de tretas con tal de dañar nuestra relación con Jehová.
พญา มาร ยัง คง ทํา ทุก วิถี ทาง ที่ จะ ทําลาย สาย สัมพันธ์ ของ เรา กับ พระ ยะโฮวา.
* ¿Por qué es un grave problema que los Santos de los Últimos Días empleen sus palabras para malos propósitos, o para dañar o perjudicar a otras personas?
* เหตุใดจึงเป็นปัญหาร้ายแรงหากวิสุทธิชนยุคสุดท้ายใช้ภาษาของพวกเขาเพื่อจุดประสงค์ที่ชั่วร้ายหรือเพื่อทําให้เจ็บปวดหรือทําลายคนอื่น
No pueden dañar al mundo real, pero nos pueden matar.
โลกข้างนอกรอด แต่เราจะตาย
Josefo atestigua su eficacia: “Se deslizaban las flechas sin dañar, y [...] los soldados pudieron, sin riesgo, minar la muralla y prepararse para pegar fuego a la puerta del Templo”.
เพื่อ ยืน ยัน ความ สําเร็จ ของ วิธี การ นี้ โยเซฟุส กล่าว ว่า “หอก ที่ พุ่ง ออก ไป ตก และ แฉลบ ไม่ ทํา อันตราย พวก เขา แต่ อย่าง ใด ดัง นั้น พวก ทหาร ได้ ขุด อุโมงค์ ใต้ กําแพง โดย ไม่ ได้ รับ บาดเจ็บ และ ได้ เตรียม พร้อม ทุก สิ่ง เพื่อ จุด ไฟ เผา ประตู พระ วิหาร.”
Y aún si me equivoco en ambas cuestiones, aún si pudiesen retomar el control del país, si invitasen nuevamente a Al-Qaeda, es extremadamente improbable que Al-Qaeda pudiese mejorar significativamente su capacidad para dañar a los Estados Unidos o perjudicar a Europa.
และถึงแม้ผมจะคิดผิดทั้งสองเรื่องนี้ ถึงแม้พวกเขาจะสามารถยึดครองประเทศได้ และนํากลุ่มอัลไกด้ากลับมา มันก็ไม่น่าเป็นไปได้อย่างมาก ที่กลุ่มอัลไกด้าจะสามารถเพิ่มขีดความสามารถขึ้นอย่างมาก จนสามารถทําอันตรายต่อสหรัฐอเมริกา หรือกลุ่มประเทศยุโรปได้
Pero el ‘imperialismo cultural’ puede dañar algo más que las culturas: nuestro planeta.
‘จักรวรรดิ นิยม ทาง วัฒนธรรม’ อาจ ก่อ ความ เสียหาย ไม่ เพียง แค่ วัฒนธรรม เท่า นั้น.
De lo contrario te dañara saltando de cuerpo a cuerpo.
ไม่งั้นร่างกายเราก็จะแย่เปลี่ยน จากอีกร่างไปอยู่อีกร่าง
Miren, aunque quisiera dañar su boniato, no podría.
ฟังนะ ต่อให้ผมอยากทําร้ายมันเทศของคุณ ผมก็ทําไม่ได้
Yo temía que pudiera dañar el cerebro;
ฉันกลัวว่ามันอาจทําร้ายสมอง;
Podría dañar la huella en vez de recuperarla.
บางทีมันอาจจะเสียหาย จนใช้งานไม่ได้นะ
La presión arterial alta (hipertensión) puede dañar las paredes de las arterias y dejar que el colesterol LDL penetre en su revestimiento y contribuya a la acumulación de placas.
ความ ดัน โลหิต สูง อาจ ทํา ให้ ผนัง หลอด เลือด เสียหาย ได้ และ สามารถ ทํา ให้ แอล ดี แอล โคเลสเตอรอล เข้า ไป ใน เยื่อ บุ หลอด เลือด และ ส่ง เสริม การ ก่อ ตัว ของ เม็ด ไขมัน.
Cada vez que le susurras al oído... le confieres poder para dañar más al Club Coral.
ทุกครั้งที่เธอกระซิบบอกเขา เขายิ่งสร้างปัญหาให้ชมรมร้องเพลง
Mentir con malicia sobre alguien para dañar su reputación.
คือ การ พูด ให้ ร้าย คน อื่น โดย จงใจ ทําลาย ชื่อเสียง หรือ ทํา ให้ เขา ได้ รับ ความ เสียหาย
Nuestros guías navegaron con cuidado por los canales para no dañar las hélices del bote con el fondo coralino.
มัคคุเทศก์ ของ เรา คัด ท้าย พา เรือ ไป ตาม ทาง น้ํา อย่าง ระมัดระวัง เพื่อ ไม่ ให้ ใบ พัด เรือ เสียหาย จาก การ กระแทก กับ ปะการัง ซึ่ง อยู่ ข้าง ล่าง.
En el capítulo 6 del libro bíblico de Proverbios, el rey Salomón del antiguo Israel nos previene contra las actitudes y acciones que pueden echar a perder nuestra reputación así como dañar nuestra relación con Jehová Dios.
ใน บท ที่ หก ของ พระ ธรรม สุภาษิต แห่ง คัมภีร์ ไบเบิล กษัตริย์ ซะโลโม ใน แผ่นดิน ยิศราเอล โบราณ ได้ เตือน ให้ ระวัง ทัศนคติ และ การ กระทํา ซึ่ง อาจ ทําลาย ชื่อเสียง ของ เรา และ ยัง ความ เสียหาย แก่ สัมพันธภาพ ระหว่าง เรา กับ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ได้.
Los alimentos insalubres pueden dañar la salud de las personas y un aluvión de revistas puede confundir las mentes de la gente.
อาหารที่ไม่ปลอดภัยจะเป็นอันตรายต่อร่างกายคนเราได้

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dañar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา