de cerca ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า de cerca ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ de cerca ใน สเปน

คำว่า de cerca ใน สเปน หมายถึง ใกล้, เกือบ, ใกล้ๆ, เข้าใกล้, ใกล้เคียง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า de cerca

ใกล้

(near)

เกือบ

(close to)

ใกล้ๆ

(close up)

เข้าใกล้

(close up)

ใกล้เคียง

(near)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sí, y estaba así de cerca.
ใช่ และก็เกือบจะสําเร็จแล้ว
¿Alguna vez sentiste que estás así de cerca de atrapar a alguien?
คุณเคยรู้สึกใกล้แค่นี้ จนจะคว้าใครไว้ได้ไหม?
Claro que este caso me toca de cerca.
คุณพูดถูก ที่ผมใกล้ชิด
Las emociones mencionadas suelen ir seguidas de cerca por oleadas de culpabilidad.
อารมณ์ ความ รู้สึก ดัง กล่าว มัก จะ ตาม มา ติด ๆ ด้วย คลื่น แห่ง ความ รู้สึก ผิด.
• ¿Cómo sabemos que Jesús sigue de cerca el estado espiritual de cada congregación?
• อะไร แสดง ว่า พระ คริสต์ ทรง ติด ตาม ดู แล สภาพ ฝ่าย วิญญาณ ของ แต่ ละ ประชาคม อย่าง ใกล้ ชิด?
Pocas veces hemos visto tan de cerca el apoyo de los ángeles”.
เรา รู้สึก ใกล้ ชิด อย่าง ยิ่ง กับ ทูตสวรรค์ ที่ เป็น เพื่อน ร่วม งาน ของ เรา.”
Gregor fue cerrado ahora fuera de su madre, que era quizás la muerte de cerca, gracias a él.
Gregor ถูกปิดขณะนี้ออกจากแม่ที่ถูกอาจจะตายใกล้เขาขอบคุณเขา
Estoy así de cerca de obtener mi placa ¡ y estoy arriesgándolo todo para estar contigo!
ฉันเกือบจะได้ตราขนาดนี้แล้ว และฉันเอามันมาเสี่ยงเพื่ออยู่กับคุณ!
Antes de que conteste, lo invitamos a examinar más de cerca la estructura de la célula.
ก่อน ตอบ คํา ถาม นี้ ให้ เรา เข้า ไป สํารวจ ภาย ใน โครง สร้าง ของ เซลล์ ด้วย กัน.
No lo sé, me vigilan de cerca.
ผมไม่รู้ซิ ผมหมายความว่า พวกนั้น เฝ้าผมอย่างใกล้ชิดเลย
Me gusta pelear de cerca.
ข้าชอบสู้ใกล้ๆมากกว่า
Mira de cerca.
ดูดีๆสิ
Estoy así de cerca, Katherine.
ไม่ไหวแล้ว แคทเธอรีน
Cuando llegamos a conocer a alguien de cerca, logramos ver más allá de los estereotipos.
เมื่อ เรา รู้ จัก บาง คน เป็น ส่วน ตัว แล้ว เรา ก็ จะ ลบ ล้าง ความ คิด เดิม ๆ ที่ มี ต่อ คน เหล่า นั้น ได้ ง่าย ขึ้น.
Juan, el discípulo amado de Jesús, observó de cerca a su Maestro hasta la muerte de este.
โยฮัน สาวก ผู้ เป็น ที่ รัก เฝ้า ดู พระ เยซู อย่าง ใกล้ ชิด จน กระทั่ง พระองค์ สิ้น พระ ชนม์.
Examinemos esta enfermedad más de cerca.
ให้ เรา มา พิจารณา โรค นี้ อย่าง ละเอียด ยิ่ง ขึ้น.
Mírala, mríala de cerca.
จับตาดู จับตาดูนางให้ดี
Le dispararon de cerca.
พวกมันยิงเขาระยะเผาขน
Veamos un poco más de cerca esta fórmula popular.
ขอ ให้ เรา พิจารณา สูตร สําเร็จ ที่ นิยม กัน นี้ อย่าง ละเอียด ยิ่ง ขึ้น.
Dios, de cerca eres más hermosa.
พระเจ้า มองใกล้ๆคุณ ช่างดูงดงาม
10 Cuando la muerte nos toca de cerca, ¿verdad que anhelamos recibir consuelo?
10 คุณ ปรารถนา จะ ได้ รับ คํา ปลอบโยน เมื่อ เผชิญ หน้า กับ ความ ตาย ไหม?
El tercer año, el total fue de cerca de 40 millones.
ปีที่สาม ยอดขึ้นไปถึงประมาณ 40 ล้าน
Ni de cerca.
ไม่ใกล้เคียงเลย
Echemos un vistazo más de cerca a nuestra relación con la tecnología, ¿vale?
ลองมาพิจารณาความสัมพันธ์ระหว่างเรา กับเทคโลยีดูนะครับ
Quiero verlo de cerca.
ฉันอยากจะเห็นมันใกล้กว่านี้

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ de cerca ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา