determinado ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า determinado ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ determinado ใน สเปน
คำว่า determinado ใน สเปน หมายถึง แน่นอน, แน่วแน่, มั่นคง, บาง, มั่นใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า determinado
แน่นอน(determined) |
แน่วแน่(determined) |
มั่นคง(determined) |
บาง(certain) |
มั่นใจ(certain) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
5 Cuando un miembro del Comité de Servicio de la Congregación le pida que dirija un estudio bíblico con alguien que se haya hecho inactivo, quizás le indique que analice solo determinados capítulos del libro “Amor de Dios”. 5 ถ้า คุณ ได้ รับ มอบหมาย จาก คณะ กรรมการ การ รับใช้ ของ ประชาคม ให้ นํา การ ศึกษา กับ ใคร สัก คน ที่ เลิก ประกาศ คุณ อาจ ถูก ขอ ให้ พิจารณา บาง บท โดย เฉพาะ จาก หนังสือ “เป็น ที่ รัก.” |
“En Su nombre Todopoderoso estamos determinados a soportar la tribulación hasta el fin, como buenos soldados”. “ในพระนามอันเกริกก้องของพระองค์เราตั้งใจว่าจะอดทนต่อความยากลําบากไปจนถึงที่สุดเฉกเช่นทหารที่ดี” |
Desde la plataforma, los estudiantes leen un fragmento de la Biblia o demuestran cómo explicarían determinado tema bíblico a otra persona. นัก เรียน จะ ได้ รับ มอบหมาย ให้ อ่าน ส่วน หนึ่ง ของ พระ คัมภีร์ จาก เวที หรือ ไม่ ก็ มอบหมาย ให้ สาธิต วิธี สอน เรื่อง ใน พระ คัมภีร์ แก่ อีก คน หนึ่ง. |
Aparte de entrenárseles para obedecer órdenes, se les expone a determinadas escenas y olores. เช่น เดียว กับ การ ฝึก ให้ เชื่อ ฟัง คํา สั่ง สุนัข เหล่า นี้ จะ ถูก สอน ให้ รู้ จัก ภาพ และ กลิ่น เฉพาะ อย่าง. |
Puedes excluir de la sincronización determinados usuarios, grupos, clases o unidades organizativas. คุณกําหนดไม่ให้ซิงค์ชั้นเรียน หน่วยขององค์กร ผู้ใช้ หรือกลุ่มที่ต้องการได้ โปรดดูรายละเอียดในหัวข้อตั้งกฎข้อยกเว้น |
De modo que el sentido del verbo aoristo de Mateo 3:7 es que Juan el Bautista vio venir en un determinado momento a los fariseos y saduceos, es decir, ‘alcanzó a verlos’. ดัง นั้น ความ หมาย ของ กริยา ใน รูป ของ กาล อาโอริสต์ ที่ มัดธาย 3:7 คือ ขณะ ที่ โยฮัน ผู้ ให้ บัพติสมา เห็น พวก ฟาริซาย และ พวก ซาดูกาย มา หรือ “เมื่อ ท่าน มอง เห็น” พวก เขา. |
Él debe haber sido tan determinado para que muerda el anzuelo. เขาต้องกําหนดให้คุณ เป็นเหยื่อแล้วแหละ |
Tu destino fue determinado en el momento en que te uniste a la NSS. ชะตาของนายถูกกําหนดตั้งแต่เข้าร่วมกับ NSS แล้ว |
De todos modos, los superintendentes entienden que Cristo puede utilizar a cualquier anciano del grupo para aportar los principios bíblicos necesarios con los que afrontar una determinada situación o tomar una decisión importante. อย่าง ไร ก็ ดี พวก ผู้ ดู แล เข้าใจ ว่า พระ คริสต์ ทรง สามารถ ใช้ ผู้ ปกครอง คน ใด ๆ ก็ ได้ ใน คณะ นั้น เป็น ผู้ ให้ หลักการ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ จําเป็น เพื่อ รับมือ กับ สถานการณ์ หนึ่ง หรือ ทํา การ ตัดสิน ใจ ที่ สําคัญ. |
De modo que debería ser un médico quien decidiese si una determinada persona debe tomar dichos suplementos alimenticios. ดัง นั้น ควร ให้ แพทย์ ช่วย ตัดสิน ใจ ว่า คน นั้น ควร รับ ธาตุ เหล็ก หรือ วิตามิน เสริม หรือ ไม่. |
Ciertos aceites de lavanda —particularmente el extraído del espliego (Lavandula angustifolia)— parecen surtir efecto contra determinados hongos y bacterias. น้ํามัน ลาเวนเดอร์ บาง ชนิด โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ลาวานดูลา อันกุสตีฟอเลีย (Lavandula angustifolia) ดู เหมือน จะ มี ผล ต่อ แบคทีเรีย และ เชื้อ รา หลาย ชนิด. |
Es más, con las técnicas adecuadas y con práctica, el cerebro de la gente mayor sana es capaz de seguir aprendiendo, recordando e incluso mejorando determinadas destrezas. ที่ จริง เมื่อ ได้ รับ การ ศึกษา และ การ ฝึกฝน อย่าง เพียง พอ สมอง ที่ ยัง ดี อยู่ ของ ผู้ สูง อายุ ก็ ยัง คง เรียน รู้, จด จํา, และ แม้ แต่ ปรับปรุง ความ สามารถ เฉพาะ อย่าง ได้ ต่อ ๆ ไป. |
Los cristianos no nos atrevemos a prejuzgar cómo reaccionará a la predicación una determinada persona. คริสเตียน ไม่ ทึกทัก และ ตัดสิน ไป ก่อน ว่า ประชาชน เป็น ราย บุคคล จะ ตอบรับ งาน ประกาศ อย่าง ไร. |
Había un sargento, al que apodamos Gustav el Férreo, que estaba determinado a hacernos transigir. มี จ่า ทหาร คน หนึ่ง พวก เรา ตั้ง ชื่อ เล่น ว่า “กุสตาฟ เหล็ก” ผู้ ซึ่ง ตั้งใจ แน่วแน่ จะ ทํา ให้ เรา อะลุ้มอล่วย. |
Una sugerencia es ponerse la meta de estudiar por una cantidad determinada de tiempo, de la misma forma que muchos se ponen la meta de pasar una cantidad determinada de tiempo hablando a otros sobre la Biblia. คุณ อาจ ตั้ง เป้า เวลา สําหรับ การ ศึกษา ไว้ แบบ เดียว กับ ที่ หลาย คน ตั้ง เป้า เวลา ไว้ สําหรับ การ พูด คุย เรื่อง คัมภีร์ ไบเบิล กับ คน อื่น ๆ. |
En todo caso, si alguien decide volver a bautizarse por determinadas razones (quizás porque no comprendía bien las verdades bíblicas al momento de bautizarse), ese es un asunto personal. การ รับ บัพติสมา ใหม่ เนื่อง ด้วย สภาพการณ์ บาง อย่าง (เช่น เพราะ ขาด ความ เข้าใจ ใน คัมภีร์ ไบเบิล เมื่อ รับ บัพติสมา) เป็น เรื่อง ส่วน ตัว ที่ แต่ ละ คน ต้อง ตัดสิน ใจ เอง. |
Ante determinadas circunstancias, las experiencias del pasado tal vez provoquen una reacción emocional en vez de una respuesta racional. ประสบการณ์ ส่วน ตัว ใน อดีต อาจ ก่อ ผล ทาง อารมณ์ มาก กว่า จะ ก่อ ให้ เกิด ปฏิกิริยา ที่ สม เหตุ ผล ใน บาง สถานการณ์. |
Como explicó el autor de un artículo periodístico: “Cuanto más deseamos algo —ya sea casarnos o escalar una montaña determinada—, más probable es que hagamos suposiciones arriesgadas y escuchemos solo lo que queremos oír”. นัก เขียน ผู้ หนึ่ง ให้ ข้อ สังเกต ดัง นี้: “ยิ่ง เรา อยาก ทํา อะไร สัก อย่าง หนึ่ง มาก เท่า ไร—ไม่ ว่า จะ เป็น การ แต่งงาน หรือ การ ปีน เขา ลูก ใด ลูก หนึ่ง—ก็ ยิ่ง มี โอกาส มาก ขึ้น เท่า นั้น ที่ เรา จะ ทึกทัก เอา เอง โดย ไม่ ได้ ตรวจ สอบ ให้ ดี และ เลือก สนใจ เฉพาะ ข้อมูล ซึ่ง บอก สิ่ง ที่ เรา อยาก จะ ได้ ยิน.” |
A veces, él modifica su actitud hacia determinadas personas. บาง ครั้ง ทัศนคติ ของ พระเจ้า ต่อ ประชาชน เปลี่ยน ไป. |
Para algunos idiomas, actualmente no podemos bloquear determinadas categorías. ขณะนี้เรายังไม่สามารถบล็อกบางหมวดหมู่ได้ในบางภาษา โปรดคลิกภาษาด้านล่างเพื่อดูรายละเอียด |
Si lo acepta, quede en volver en una fecha determinada, y diga: “Cuando regrese, pudiéramos examinar si todas las religiones son simplemente distintos caminos que llevan al mismo lugar”. ถ้า เขา รับ ให้ จัดแจง นัด หมาย เพื่อ กลับ เยี่ยม และ บอก ว่า “คราว หน้า ที่ ผม มา เรา จะ มา ดู กัน ว่า ทุก ศาสนา จะ เป็น แค่ แนว ทาง ต่าง ๆ กัน ที่ นํา ไป สู่ จุด หมาย เดียว กัน จริง หรือ เปล่า นะ ครับ.” |
¿Qué están determinados a hacer los testigos de Jehová, y cómo expresaron esa determinación recientemente? พยาน พระ ยะโฮวา มี ความ ตั้งใจ แน่วแน่ เช่น ไร และ เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ พวก เขา แสดง ความ ตั้งใจ แน่วแน่ นั้น อย่าง ไร? |
13 La fuente de las enseñanzas que sigues no solo está determinada por tu habla, sino también por tus hechos. 13 เรื่อง ที่ ว่า คุณ ติด ตาม คํา สอน ของ ผู้ ใด นั้น อาจ ถูก กําหนด ไว้ ไม่ เฉพาะ จาก คํา พูด ของ คุณ แต่ โดย การ ประพฤติ ด้วย. |
Esto es cómo se ve el mundo bajo el punto de vista de un modelo climático determinado, con el doble de la cantidad de CO2 en el aire. นั่นคือโลกที่เห็นกันอยู่ ภายใต้มุมมอง ของแบบจําลองสภาวะอากาศแบบหนึ่ง ที่มีปริมาณของ CO2 เป็นสองเท่าในอากาศ |
Preseleccione el usuario especificado en el cuadro desplegable de debajo. Utilice esto si este equipo es usado fundamentalmente por un usuario determinado เลือกกําหนดผู้ใช้ล่วงหน้าในกล่องคอมโบด้านล่างนี้ โดยเหมาะกับการใช้บนเครื่องที่มีผู้ใช้ที่ไว้ใจได้ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ determinado ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ determinado
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา