devolver ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า devolver ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ devolver ใน โปรตุเกส

คำว่า devolver ใน โปรตุเกส หมายถึง กลับ, ถอนคําพูด, เดินทางกลับ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า devolver

กลับ

verb

Troy, porque não deixas o rapaz devolver o dinheiro?
ทรอยทําไมคุณไม่ปล่อยให้เด็ก จ่ายเงินให้คุณกลับมา?

ถอนคําพูด

verb

เดินทางกลับ

verb

Decidimos devolver o mapa pelo correio e voltamos ao Mississippi.
ในที่สุด เราจัดการส่งบัตรเขตงานคืนให้ประชาคมโดยทางไปรษณีย์แล้วเดินทางกลับมิสซิสซิปปี!

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Procuramos devolver ao dono.
เรา หา ทาง จะ คืน สิ่ง นั้น ให้ ผู้ เป็น เจ้าของ โดย ถูก ต้อง.
Só quando ma devolveres.
แล้วคุณก็คืนให้เธอไป
Isto proporciona uma maneira simples, barata e mensurável para devolver água para estes ecosistemas degradados, e ao mesmo tempo dando uma opção econômica aos fazendeiros e dando às empresas preocupadas com suas pegadas hídricas uma maneira fácil de lidar com elas.
นี่คือวิธีง่ายๆ ที่ไม่แพง และเห็นผล ที่จะคืนน้ําสู่ระบบนิเวศที่ถูกทําลาย พร้อมๆกับการให้ตัวเลือกทางเศรษฐกิจแก่เกษตรกร และให้ฝ่ายธุรกิจห่วงใยเรื่องการใช้นํ้าเพื่อธุรกิจของตน เป็นวิธีง่ายๆที่จะจัดการกับปัญหา
Agradeço também, à polícia de Portland, por devolver Donna Reynolds, a sua família e amigos.
และขอบคุณสําหรับตํารวจพอร์ทแลนด์ สําหรับการนําตัวดอนน่า เรย์โนลด์ กลับคืนสู่เพื่อนและครอบครัวของเธอ
Talvez lhe possamos devolver um pouco disso.
บางที พวกเราอาจจะแบ่งบางส่วนให้เขา
A partir dos anos 70, quando a conservação estava no auge conseguimos iniciar projetos que eram apoiados pelo governo para recolher ovos dos poucos ninhos que restavam e devolver 5000 gariais bebés à vida selvagem.
ดังนั้นตั้งแต่กลางยุค 1970 เราทําการอนุรักษ์จระเข้ชนิดนี้อย่างจริงจัง เราได้เริ่มโครงการ ที่มีรัฐบาลสนับสนุน ด้วยการเก็บไข่จากรังที่เหลืออยู่ แล้วปล่อยลูกจระเข้ 5,000 ตัว กลับคืนถิ่น
você terá que me devolver meu quarto.
ยังไงก็ตาม ถ้าพรุ่งนี้ไม่จ่ายค่าเช่าให้ฉันล่ะก็ เธอต้องคืนห้องให้ฉัน
Com certeza vamos devolver.
คืนตอนนี้เลยดีกว่า
Vamos devolver.
เดี๋ยวเราก็คืนแล้ว
Não é um pouco prematuro devolver as provas à família?
มันไม่แปลกไปหน่อยเหรอที่คืนหลักฐานไปให้ครอบครัวแล้ว?
(Ezequiel 47:1-12) Sim, o rio da visão restaura a vida a algo anteriormente morto, confirmando que o rio de água da vida representa a provisão de Deus, por meio de Jesus Cristo, para devolver a vida humana perfeita à raça humana ‘morta’.
(ยะเอศเคล 47:1-12) ใช่ แล้ว แม่น้ํา ที่ เห็น ใน นิมิต นํา สิ่ง ที่ ตาย แล้ว กลับ คืน สู่ ชีวิต เป็น การ ยืน ยัน ว่า แม่น้ํา ที่ มี น้ํา แห่ง ชีวิต เป็น ภาพ แสดง ถึง การ จัด เตรียม ของ พระเจ้า ผ่าน ทาง พระ เยซู คริสต์ เพื่อ จะ นํา ชีวิต มนุษย์ สมบูรณ์ กลับ คืน มา สู่ เผ่า พันธุ์ มนุษยชาติ ที่ “ตาย แล้ว.”
“E quisera que vos lembrásseis de que qualquer de vós que pedir emprestado a seu vizinho deverá devolver aquilo que tomou emprestado, de acordo com o que combinou; pois do contrário cometerá pecado e fará, talvez, com que seu vizinho também cometa pecado.”
“และข้าพเจ้าอยากให้ท่านจําไว้, ว่าผู้ใดก็ตามในบรรดาพวกท่านขอยืมจากเพื่อนบ้านของเขาก็ควรคืนสิ่งที่เขายืม, ตามที่เขาตกลงไว้, มิฉะนั้นท่านจะกระทําบาป; และท่านอาจทําให้เพื่อนบ้านท่านกระทําบาปด้วย.”
Pode devolver-me as minhas chaves?
ขอกุญแจผมได้ไหม?
Se devolver as moedas, devolverei o amor?
ถ้าฉันคืนเหรียญ ฉันก็คืนความรัก
Por isso, poderíamos ter algo que subisse e lesse e pudesse devolver valores, um a um.
ดังนั้นคุณจึงมีโครงสร้างที่ค่อยๆ เคลื่อนไหวและอ่านพิมพ์เขียวนั้น แล้วส่งข้อมูลออกไปหากันและกัน
Vou devolver o celular antes que Melissa sinta falta dele.
ฉันต้องเอาโทรศัพท์ไปคือก่อนที่เมลิซ่าจะรู้ว่ามันหายไป
I realmente acho que você deve devolver o cimento, querido.
คุณน่าจะส่งปูนคืนนะ ที่รัก
Não, não posso lhe devolver.
ไม่อ่ะ ฉันไม่ให้ปืนพลุแกคืน
Servimos apenas como ponto de partida para devolver o que ele queria de verdade.
พวกเราแค่วางหินนําทาง ให้เขากลับมายังที่ที่เขาต้องการ
Ricardo explica: “Oramos a Jeová para que nos desse força para devolver o dinheiro.
ริคาร์โด บอก ว่า “เรา อธิษฐาน ถึง พระ ยะโฮวา ขอ ให้ มี ความ เข้มแข็ง เพื่อ จะ เอา เงิน ไป คืน.
Acho melhor eu devolver a pulseira da Condessa.
ฉันคิดว่าฉันคืนสร้อยข้อมือให้คุณหญิงจะดีกว่า
Essa mulher quer devolver esses lençóis, mas algo me diz que temos outra molha-cama.
ผู้หญิงคนนี้อยากคืนผ้าปู แต่ผมคิดว่ามันเลอะอะไรไม่รู้
O desespero tomou conta de mim visto que achava que nunca poderia devolver o dinheiro.
ผม รู้สึก สิ้น หวัง เนื่อง จาก คิด ว่า ผม คง ไม่ มี ทาง จะ คืน เงิน จํานวน นั้น ได้.
Ele está ansioso de devolver a vida a incontáveis milhões de humanos queridos e de dar-lhes a oportunidade de viver para sempre na Terra paradísica. — Note Jó 14:14, 15.
พระองค์ ทรง ประสงค์ อย่าง แรง กล้า ที่ จะ นํา มนุษย์ ซึ่ง เป็น ที่ รัก จํานวน สุด คณานับ มา สู่ ชีวิต และ ประทาน โอกาส ให้ พวก เขา มี ชีวิต ตลอด ไป บน แผ่นดิน โลก ที่ เป็น อุทยาน.—เทียบ กับ โยบ 14:14, 15.
14 Em certos casos, você pode devolver a pressão.
14 ใน บาง สถานการณ์ คุณ อาจ ทํา ให้ คน ที่ กดดัน คุณ รู้สึก ถูก กดดัน เสีย เอง.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ devolver ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ