elevado ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า elevado ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ elevado ใน สเปน

คำว่า elevado ใน สเปน หมายถึง สูง, ชั้นสูง, ซึ่งยกพื้น, ฟลายบอล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า elevado

สูง

verb

Si las cosas se comprimen, se eleva la temperatura.
ถ้าอัดอะไรเข้าด้วยกันแน่นๆ อุณหภูมิก็จะสูงขึ้นครับ

ชั้นสูง

adjective

ซึ่งยกพื้น

adjective

ฟลายบอล

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sabía que Dios siente un elevado respeto por el cuerpo humano, pero ni siquiera eso me frenaba.”—Jennifer, de 20 años.
ฉัน รู้ ว่า พระเจ้า ทรง ประเมิน ค่า ร่าง กาย ของ มนุษย์ ไว้ สูง แต่ เรื่อง นี้ ก็ ไม่ อาจ ฉุด รั้ง ฉัน จาก การ ทํา ร้าย ตัว เอง.”—เจนนิเฟอร์, อายุ 20 ปี.
Los cristianos que respiran el aire espiritual limpio en la elevada montaña de la adoración pura de Jehová se oponen a esa inclinación.
ด้วย การ หายใจ เอา อากาศ บริสุทธิ์ ฝ่าย วิญญาณ บน ภูเขา แห่ง การ นมัสการ ของ พระ ยะโฮวา ที่ ถูก ตั้ง ไว้ สูง แล้ว คริสเตียน ต้านทาน ความ โน้ม เอียง ด้าน นี้.
Esta es h de g de x, pero h de x solo seria x elevado a la quinta potencia, ¿verdad?
นี่คือ h ของ g ของ x แต่ h ของ x ก็แค่ x กําลังห้า จริงไหม?
El artículo explica que “tales periodistas registraban índices mucho más elevados de depresión grave y trastorno de estrés postraumático que [otro grupo de 107] reporteros que no se desplazaban a zonas de conflicto”.
บทความ นี้ ชี้ แจง ว่า “ผู้ สื่อ ข่าว สงคราม มี อัตรา เป็น โรค ซึมเศร้า ขั้น รุนแรง และ มี ภาวะ ความ เครียด หลัง เหตุ สะเทือน ขวัญ อย่าง รุนแรง มาก กว่า เมื่อ เทียบ กับ ผู้ สื่อ ข่าว ซึ่ง ไม่ ได้ รายงาน ข่าว สงคราม [จํานวน 107 คน ซึ่ง นํา มา เทียบ กัน].”
(Proverbios 29:4, La Biblia de las Américas.) La justicia afianza el país, en especial cuando la practican desde el funcionario más elevado hasta el más bajo, mientras que la corrupción lo empobrece.
(สุภาษิต 29:4, นิว อินเตอร์ แนชันแนล เวอร์ชัน) ความ ยุติธรรม—โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง เมื่อ ดําเนิน การ จาก เจ้าหน้าที่ ชั้น สูง สุด ลง มา—ย่อม นํา มา ซึ่ง เสถียรภาพ ใน ขณะ ที่ การ ทุจริต ทํา ให้ ประเทศ ยาก จน ลง.
La revista FDA Consumer mencionó que el índice más elevado de muertes causadas por cáncer de mama lo tenían países como Estados Unidos, donde se consumen muchas grasas y proteínas animales.
วารสาร เอฟ ดี เอ คอนซูมเมอร์ กล่าว ว่า อัตรา การ ตาย ด้วย มะเร็ง เต้า นม มี สูง ที่ สุด ใน ประเทศ ต่าง ๆ ที่ มี ลักษณะ อย่าง สหรัฐ ซึ่ง ผู้ คน รับประทาน ไขมัน และ โปรตีน จาก สัตว์ ใน ปริมาณ สูง.
12 La fe no solo nos impulsa a fijarnos las más elevadas metas, sino que también hace que la vida sea gratificante.
12 ความ เชื่อ ไม่ เพียง แต่ ทํา ให้ คน เรา มี เป้าหมาย ที่ สูง ส่ง กว่า เท่า นั้น แต่ ยัง ทํา ให้ เรา มี ชีวิต ที่ น่า พอ ใจ อีก ด้วย.
Pues bien, estudios recientes han demostrado que los que frecuentan los salones de tiro tienen niveles elevados de plomo como consecuencia de haber inhalado polvo con plomo.
การ สํารวจ เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ แสดง ให้ เห็น ว่า ผู้ ที่ ไป ยัง สนาม ยิง ปืน ใน ร่ม บ่อย ๆ มี ระดับ สาร ตะกั่ว ใน ปริมาณ สูง จาก การ สูด หายใจ เอา ฝุ่น ควัน ตะกั่ว เข้า ไป.
Si el nivel de LDL en la sangre es elevado o el de HDL bajo, el riesgo de sufrir una enfermedad cardíaca es alto.
หาก การ ตรวจ พบ ว่า แอล ดี แอล สูง หรือ เอช ดี แอล ต่ํา ความ เสี่ยง ต่อ โรค หัวใจ จะ มี สูง.
(Nota: Quizás deba explicar que deificación o apoteosis hace referencia a la idea de que una persona puede llegar a ser un dios o ser elevada a una condición divina).
(หมายเหตุ: ท่านอาจจําเป็นต้องอธิบายว่า การทําให้เป็นพระเจ้า และ การยกระดับเป็นพระเจ้า พูดถึงแนวคิดที่ว่าบุคคลสามารถเป็นพระเจ้าได้หรือได้รับการยกขึ้นสู่สถานะอันสูงส่ง)
¿Por qué no es el ejemplo perfecto de Jesús demasiado elevado para que lo imitemos?
เหตุ ใด แบบ อย่าง อัน สมบูรณ์ พร้อม ของ พระ เยซู ใน ฐานะ ครู ไม่ ล้ํา เลิศ จน เกิน กว่า ที่ เรา จะ เลียน แบบ ได้?
Cierto día subí a una colina elevada, me arrodillé y prometí en oración: “Cuando acabe la guerra, iré a la iglesia todos los domingos”.
วัน หนึ่ง ดิฉัน ปีน ขึ้น ไป บน เนิน เขา สูง คุกเข่า ลง แล้ว อธิษฐาน ว่า “เมื่อ สงคราม ยุติ ลง ข้าพเจ้า สัญญา ว่า จะ ไป โบสถ์ ทุก วัน อาทิตย์.”
Las tormentas y temperaturas elevadas de algunos sitios coincidieron con inviernos excepcionalmente crudos en el resto del mundo.
ขณะ ที่ เกิด พายุ และ อากาศ ร้อน จัด ใน พื้น ที่ หนึ่ง อีก พื้น ที่ หนึ่ง กลับ มี อากาศ หนาว จัด.
¿No parece razonable que, si la inteligencia más elevada del universo desea hacerlo, pueda ‘prestar oído’ a lo que digamos en oración?
ดู เหมือน ว่า มี เหตุ ผล มิ ใช่ หรือ ที่ ว่า บุคคล ที่ มี เชาวน์ ปัญญา ล้ํา เลิศ แห่ง เอกภพ สามารถ “สดับ ฟัง” คํา ทูล อธิษฐาน ของ เรา หาก พระองค์ ทรง ปรารถนา จะ ทํา เช่น นั้น?
Según la revista médica Applied Microbiology and Biotechnology, los extractos de setas tienen más de cien usos medicinales, entre ellos combatir el cáncer, la hepatitis, el sida, la enfermedad de Alzheimer y el colesterol elevado.
เอกสาร ทาง การ แพทย์ ฉบับ หนึ่ง บอก ว่า สาร สกัด จาก เห็ด มี สรรพคุณ มาก กว่า 100 อย่าง เช่น สู้ มะเร็ง โรค ตับ อักเสบ เอดส์ อัลไซเมอร์ และ คอเลสเตอรอล สูง.
Al pronunciar un discurso no resulta beneficioso mantener en todo momento un entusiasmo elevado. [3, sg-S pág.
เมื่อ ให้ คํา บรรยาย ดี ที่ สุด ที่ จะ ไม่ กระตือรือร้น ใน ระดับ สูง เกิน ไป ตลอด คํา บรรยาย. [sg SI หน้า 264 ว.
Si tenemos en cuenta que el valor de la casa probablemente aumentará con el tiempo, se entiende que aunque los pagos de la hipoteca quizás sean más elevados que el alquiler mensual, la familia mejora su situación económica, pues están creando valor líquido de propiedad, es decir, el valor de la casa después de haber deducido la cantidad en que está hipotecada.
เมื่อ เรา ตระหนัก ว่า ราคา ของ บ้าน คง จะ เพิ่ม ขึ้น ตาม เวลา แม้ ว่า อัตรา ที่ ผ่อน ชําระ การ จํานอง อาจ จะ สูง กว่า ค่า เช่า บ้าน ต่อ เดือน แต่ ครอบครัว อาจ อยู่ ใน ฐานะ ที่ ดี กว่า เพราะ กําลัง สร้าง มูลค่า ของ ทรัพย์ สิน ซึ่ง เป็น มูลค่า ของ บ้าน ที่ หัก จาก ยอด การ เป็น หนี้.
Elevad hacia mí todo pensamiento; no dudéis; no temáis.
“จงดูที่เราในความนึกคิดทุกอย่าง; อย่าสงสัย, อย่ากลัว.
Sin embargo, en la actualidad hay varias localidades rurales con una proporción elevada de aborígenes, y todavía quedan algunas poblaciones compuestas exclusivamente por ellos, generalmente en lugares apartados.
อย่าง ไร ก็ ตาม ทุก วัน นี้ หลาย เมือง ใน ชนบท มี ชน พื้นเมือง ดั้งเดิม อาศัย อยู่ ใน อัตรา สูง และ ยัง มี ถิ่น ฐาน บาง แห่ง เป็น ชน พื้นเมือง ดั้งเดิม ล้วน ๆ ซึ่ง ส่วน ใหญ่ อยู่ ใน ถิ่น ทุรกันดาร ห่าง ไกล.
Es esta combinación de metal líquido, sal fundida y alta temperatura que nos permite enviar corriente elevada a través de esta cosa.
และมันคือ ส่วนผสมของโลหะเหลวนี้, ได้แก่ เกลือหลอมเหลวและอุณหภูมิที่สูง ที่ให้เราสามารถส่งกระแลไฟแรงสูงผ่านสิ่งนี้ได้
Cuando la inversión vence, el comerciante se encarga de vender los sellos de su cliente al precio más elevado posible.
เมื่อ การ ลง ทุน นั้น ถึง เวลา ที่ จะ ได้ กําไร พวก พ่อค้า ก็ รับ ที่ จะ ขาย แสตมป์ ซึ่ง นัก ลง ทุน ถือ ไว้ ใน ราคา สูง สุด เท่า ที่ จะ ขาย ได้.
3 Durante el último año del ministerio de Jesús, sus apóstoles Pedro, Santiago y Juan lo acompañaron a una montaña elevada, posiblemente una estribación del monte Hermón.
3 ใน ระหว่าง ปี สุด ท้าย แห่ง การ รับใช้ ของ พระ เยซู อัครสาวก เปโตร, ยาโกโบ และ โยฮัน ติด ตาม พระองค์ ไป ที่ ภูเขา สูง แห่ง หนึ่ง ซึ่ง อาจ จะ เป็น ส่วน ที่ ยื่น ออก จาก ภูเขา เฮระโมน.
¿Qué elevada posición ocupa Jesús en el cielo, y por qué nos infunde tranquilidad este hecho?
พระ เยซู ดํารง ตําแหน่ง อะไร ที่ สูง ส่ง ใน สวรรค์ และ ทําไม เรื่อง นี้ ทํา ให้ เรา อุ่น ใจ?
• ¿Cómo fue elevado el Siervo a una posición superior?
• ผู้ รับใช้ ได้ รับ การ ยก ฐานะ ให้ สูง ขึ้น อย่าง ไร?
Mucha gente ha visto esfumarse los ahorros de toda una vida por gastos médicos cada vez más elevados.
มี คน ทํา งาน มาก มาย ที่ ต้อง สูญ เสีย เงิน ที่ เก็บ ออม มา ชั่ว ชีวิต ไป กับ ค่า รักษา พยาบาล ที่ พุ่ง สูง ขึ้น.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ elevado ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา