embarazada ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า embarazada ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ embarazada ใน สเปน

คำว่า embarazada ใน สเปน หมายถึง ตั้งครรภ์, ท้อง, มีครรภ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า embarazada

ตั้งครรภ์

adjective (Que lleva el desarrollo de una cría en el cuerpo.)

Hay quienes parecen ignorar la conexión entre relaciones sexuales y embarazo.
หนุ่มสาวบางคนดูเหมือนไม่เข้าใจว่าการมีเพศสัมพันธ์เกี่ยวข้องกับการตั้งครรภ์.

ท้อง

verb (Que lleva el desarrollo de una cría en el cuerpo.)

Cuando llegamos al planeta por primera vez estaba embarazada, ¿recuerdas?
เมื่อตอนที่เราไปถึงดาวดวงนั้นครั้งแรก ฉันท้อง จําได้มั้ย?

มีครรภ์

verb (Que lleva el desarrollo de una cría en el cuerpo.)

Hay quienes parecen ignorar la conexión entre relaciones sexuales y embarazo.
หนุ่มสาวบางคนดูเหมือนไม่เข้าใจว่าการมีเพศสัมพันธ์เกี่ยวข้องกับการตั้งครรภ์.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¿Se puede comer queso azul cuando estás embarazada?
ว่ากินชีสสีฟ้าตอนท้องจะปลอดภัยไหม
El relato de Lucas sigue diciendo que María viajó luego a Judá para visitar a Elisabet, su parienta embarazada.
บันทึก ของ ลูกา กล่าว ต่อ ไป ว่า ทันที หลัง จาก นั้น มาเรีย ได้ เดิน ทาง ไป ยูดา เพื่อ เยี่ยม เอลีซาเบ็ต ญาติ ที่ ตั้ง ครรภ์ ของ นาง.
Pese a estar embarazada, María acompañó obedientemente a su esposo, José, en el viaje de unos 150 kilómetros (90 millas) desde Nazaret hasta Belén.
เพื่อ ทํา ตาม คํา สั่ง นี้ ทั้ง ๆ ที่ มาเรีย มี ครรภ์ แก่ ใกล้ กําหนด คลอด ก็ ได้ ร่วม เดิน ทาง กับ โยเซฟ ผู้ เป็น สามี จาก นาซาเรท ไป ยัง เมือง เบทเลเฮม ระยะ ทาง ประมาณ 150 กิโลเมตร.
Ezra la deja embarazada, quiere hacer lo correcto, y después mi madre aparece con su bolsa de cuerdas mágicas.
เอซร่าทําเขาท้อง อยากทําให้มันถูก และเเม่ก็โผล่มาพร้อม กับเวทมนตร์วิเศษของเธอ
Y algunas mujeres embarazadas se van al límite de la definición de “pro elección” y deciden abortar porque creen que el embarazo se ha producido en un tiempo inoportuno o porque se enteran del sexo de la criatura y no es el que prefieren.
และ โดย ขยาย ความ คํา นิยาม ของ คํา ว่า สนับสนุน การ มี ทาง เลือก ไป จน สุด ขอบ เขต หญิง มี ครรภ์ บาง คน เลือก ทํา แท้ง เพราะ รู้สึก ว่า ตั้ง ครรภ์ ผิด จังหวะ หรือ เพราะ รู้ เพศ ของ ทารก ใน ครรภ์ และ ไม่ อยาก ได้ เอา ดื้อ ๆ.
A casi dos terceras partes de las embarazadas de África y de la zona meridional y occidental de Asia se les ha diagnosticado anemia.
เกือบ สอง ใน สาม ของ สตรี ที่ ตั้ง ครรภ์ ใน แอฟริกา รวม ทั้ง เอเชีย แถบ ใต้ และ ตะวัน ตก เป็น โรค โลหิต จาง ตาม การ วินิจฉัย ของ แพทย์.
Además, están las nefastas consecuencias de los excesos: enfermedades como la cirrosis, trágicos accidentes, ruina económica, abusos en el círculo familiar y, en el caso de las embarazadas, lesiones al feto.
นอก จาก นั้น ยัง มี ผล เสียหาย ร้ายแรง จาก การ ดื่ม มาก เกิน ไป เช่น โรค ตับแข็ง, อุบัติเหตุ ที่ น่า เศร้า, ความ หายนะ ทาง การ เงิน, การ ทํา ร้าย คน ใน ครอบครัว, และ อันตราย ต่อ ทารก ใน ครรภ์.
Hannah, la esposa de Tanner, está embarazada.
ฮานนาห์ ภรรยาของแทนเนอร์ เธอตั้งท้อง
Los sabores del alimento que comen las embarazadas fluyen por el líquido amniótico y son ingeridos continuamente por el feto.
รสชาติของอาหารที่หญิงมีครรภ์รับประทาน จะถูกลําเลียงไปยังน้ําคร่ํา ซึ่งจะมีการดูดกลืนอย่างต่อเนื่อง โดยทารกในครรภ์
Mi chica está embarazada, bro
เมียฉันตั้งท้องนะพรรคพวก
Su madre estaba embarazada.
แม่ของคุณกําลังตั้งท้อง
Pero no abandonaré a una mujer embarazada si me necesita.
แต่การทิ้งคนที่กําลังจะเป็นแม่ ในเวลาที่เธอกําลังต้องการใคร จะไม่เป็นหนึ่งในนั้น
Cuando mamá quedó embarazada de mí, su primer hijo, le pidió a Dios que si era niño, llegara a ser misionero.
ตอน ที่ แม่ ตั้ง ครรภ์ ผม ซึ่ง เป็น ลูก คน แรก แม่ อธิษฐาน ว่า ถ้า ลูก เป็น ผู้ ชาย ลูก คง จะ ได้ เป็น มิชชันนารี.
¿Está embarazada?
เธอท้องหรือไง
COMO toda mujer embarazada, temía que mi bebé naciera con algún defecto.
ดิฉัน ก็ เหมือน กับ แม่ ทุก คน ซึ่ง กําลัง ตั้ง ครรภ์ คือ กังวล ว่า ลูก อาจ จะ เกิด มา มี อาการ ไม่ สม ประกอบ บาง อย่าง.
El problema mundial de las adolescentes embarazadas
การ ตั้ง ครรภ์ ใน หมู่ วัยรุ่น—เรื่อง น่า เศร้า ระดับ โลก
Cuando María quedó embarazada de su tercer hijo, el médico le recomendó abortar.
เมื่อ แมรี ตั้ง ครรภ์ ลูก คน ที่ สาม แพทย์ สนับสนุน ให้ เธอ ทํา แท้ง.
Y las mujeres embarazadas o las que están amamantando no deberían beber más de una taza diaria.
และ สําหรับ หญิง มี ครรภ์ และ คน ที่ ให้ นม บุตร ควร จะ ดื่ม ไม่ เกิน วัน ละ หนึ่ง ถ้วย.
Yo estaba embarazada en el momento de investigar para el libro.
ฉันเองก็ตั้งครรภ์ ขณะที่กําลังทําวิจัยเพื่อเขียนหนังสือ
¿Está embarazada?
เธอท้องหรอ?
En ese momento yo estaba embarazada.
ซึ่งตอนนั้นดิฉันกําลังตั้งครรภ์อยู่
Eso fue antes de que supiese que la chica está embarazada.
นั่นมันก่อนที่เราจะรู้ว่า เด็กสาวนั่นท้อง
Poco antes de que nos teníamos que estar casado, me quedé embarazada.
ครูตั้งท้องก่อนถึงกําหนดวันแต่งงานไม่นาน
Después de traer a Bat-seba a su casa, tiene relaciones con ella, y ella queda embarazada.
ดาวิด นํา เธอ มา ยัง ราชวัง มี เพศ สัมพันธ์ กับ นาง และ นาง ตั้ง ครรภ์.
Solo que quedó embarazada de todos modos.
สิ่งเดียวที่เหมือนกัน คือ เธอตั้งครรภ์

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ embarazada ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา