embalse ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า embalse ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ embalse ใน สเปน

คำว่า embalse ใน สเปน หมายถึง อ่างเก็บน้ํา, บึง, หนอง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า embalse

อ่างเก็บน้ํา

noun (lago artificial para acumular agua)

บึง

noun

หนอง

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Esto afecta a los embalses.
ซึ่งส่งผลกระทบโดยตรงต่ออ่างเก็บน้ํา
Envié hombres al embalse subterráneo.
ข้าส่งคนลงไปที่อ่างเก็บน้ําใต้ดิน
Mientras estudiaban cartas de navegación aérea, “pasaron por alto las regiones en las que se veían carreteras, poblaciones, edificios, aeropuertos, vías férreas, oleoductos, tendidos eléctricos, diques, embalses y pozos de petróleo”, dice Science News.
จาก การ ตรวจ สอบ แผนที่ การ บิน “เขา ไม่ นับ บริเวณ ที่ มี แสดง ไว้ ว่า มี ถนน หมู่ บ้าน อาคาร สนามบิน ท่อ ส่ง น้ํามัน สาย ไฟ แรง สูง เขื่อน อ่าง เก็บ น้ํา และ บ่อ น้ํามัน” ตาม คํา กล่าว ของ ไซเยนส์ นิวส์.
Los embalses que se han construido para mantener el caudal de los canales albergan una fauna importante, y los canales mismos sostienen una amplia variedad de fauna y flora.
มี การ สร้าง อ่าง เก็บ น้ํา หลาย แห่ง เพื่อ รักษา ระดับ น้ํา ใน คลอง ซึ่ง กลาย เป็น ถิ่น พัก อาศัย ที่ สําคัญ สําหรับ สัตว์ ป่า และ คลอง เอง ก็ ช่วย ค้ําจุน พืช, นก, และ สัตว์ ป่า นานา ชนิด.
Vamos a dejarlo ahí, al borde del embalse.
บังคับให้มันลงไปที่ขอบ อ่างเก็บน้ําให้ได้
Se calcula que el 25% de toda el agua que se saca de los embalses de Inglaterra se pierde en el trayecto por defectos en la canalización.
กะ ประมาณ กัน ว่า 25 เปอร์เซ็นต์ ของ น้ํา ทั้ง หมด ที่ ปล่อย มา จาก ที่ เก็บ น้ํา ใน อังกฤษ สูญ เสีย ไป เพราะ ท่อ ส่ง แตก.
La buscaron por doquier pero se ahogó en el embalse.
พวกเขาตามหาเธอ แต่เธอจมน้ําตายในเขื่อน
Y añade: “Se ha observado a las jóvenes anguilas subir por las compuertas de paso de los embalses, trepar por tuberías de agua o desagües [...] y hasta atravesar un trozo de terreno húmedo para llegar a algún lugar conveniente”.
หนังสือ นี้ กล่าว ต่อ ไป ว่า “เคย มี การ สังเกต ลูก ปลา เหล่า นี้ ตะกาย ข้าม ประตู ระบาย น้ํา คืบ คลาน ขึ้น ตาม ท่อ น้ํา หรือ ท่อ ระบาย น้ํา . . . และ แม้ กระทั่ง ลัด เลาะ ข้าม ดิน แฉะ เพื่อ จะ ไป ถึง จุด ที่ ต้องการ.”
Los avances en el conocimiento se reflejaron en la práctica, como por ejemplo en la construcción de embalses, acueductos y molinos de agua, algunos de los cuales perduran hasta nuestros días.
ความ ก้าว หน้า ทาง วิชาการ ปรากฏ ให้ เห็น ใน การ ประยุกต์ ใช้ ความ รู้ ใน ด้าน ต่าง ๆ เช่น การ สร้าง อ่าง เก็บ น้ํา ลํา ราง ส่ง น้ํา และ ล้อ ทด น้ํา ซึ่ง บาง อย่าง ยัง คง หลง เหลือ จน ถึง สมัย นี้.
Tanto el terreno como los pantanos y embalses reciben gracias a ellas mucha agua.
ฝน ทํา ให้ ดิน, อ่าง เก็บ น้ํา และ เขื่อน ได้ รับ น้ํา ปริมาณ มาก.
Lo irónico es que en el nordeste de Brasil no escasea el agua, pues existe un mar de agua dulce en el subsuelo y grandes cantidades en los embalses.
น่า แปลก ไหน ว่า ภาค ตะวัน ออก เฉียง เหนือ ของ บราซิล ขาด น้ํา แต่ มี แหล่ง น้ํา จืด ขนาด ใหญ่ อยู่ ถัด จาก ดิน ชั้น ล่าง ลง ไป ทั้ง ยัง มี น้ํา ปริมาณ มาก ใน อ่าง เก็บ น้ํา หลาย แห่ง.
En “un intento poco acertado de controlar los daños”, como calificó Asiaweek la operación, las autoridades trataron de limpiar el derrame de almíbar vaciando 84 millones de metros cúbicos de agua de un embalse cercano.
โดย ที่ เอเชียวีก เรียก ว่า “ความ พยายาม ควบคุม ความ เสียหาย แบบ ผิด วิธี” เจ้าหน้าที่ พยายาม ไล่ น้ําอ้อย ให้ ไหล ไป โดย ปล่อย น้ํา ดี 83 ล้าน ลูกบาศก์ เมตร จาก เขื่อน ที่ อยู่ ใกล้ เคียง.
Para conseguirlo, construyeron más de cincuenta canales, hicieron varios embalses de gran capacidad en lo alto de las montañas y excavaron cientos de kilómetros de túneles.
เพื่อ จะ บรรลุ เป้าหมาย นี้ พวก เขา ได้ สร้าง คลอง กว่า 50 คลอง, สร้าง อ่าง เก็บ น้ํา ขนาด ใหญ่ หลาย แห่ง สูง ขึ้น ไป บน ภูเขา และ ขุด อุโมงค์ ซึ่ง รวม ความ ยาว ได้ เป็น ร้อย ๆ กิโลเมตร.
Localizamos el embalse antes mencionado, y empezamos a detenernos en cada lugar que la carretera cruza el río, descartando todos los puentes que no cuadrasen.
เราไปที่เขื่อนที่เราได้พูดถึง เราไปที่ทุกๆจุดที่มีถนนข้ามแม่น้ํา ขีดฆ่าสะพานที่ไม่น่าใช่ออก

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ embalse ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา