engullir ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า engullir ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ engullir ใน สเปน

คำว่า engullir ใน สเปน หมายถึง ขม้ํา, สวาปาม, กลืน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า engullir

ขม้ํา

verb

สวาปาม

verb

กลืน

verb

El alimento sólido debe masticarse antes de ser engullido y digerido.
(เฮ็บราย 5:11, 14, ล. ม.) อาหารแข็งนั้นต้องเคี้ยวให้ดีก่อนที่จะกลืนและย่อย.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nelson hace poco advirtió: “Nunca debemos hacer que la lectura del Libro de Mormón parezca un deber oneroso, como el engullir una desagradable medicina para tragarla rápidamente y luego anotar que lo hemos hecho”7.
เนลสันเตือนว่า “เราไม่ควรอ่านพระคัมภีร์มอรมอนดุจเป็นภาระที่ต้องฝืนทํา เหมือนต้องรีบกลืนยาขมอย่างรวดเร็วจากนั้นก็ทําเครื่องหมายไว้ว่าทําเสร็จแล้ว”7
Leer apresuradamente La Atalaya es como engullir deprisa una comida deliciosa y nutritiva.
การ อ่าน หอสังเกตการณ์ อย่าง เร่ง รีบ ก็ เหมือน การ รีบ เขมือบ อาหาร อร่อย และ มี คุณค่า ลง ไป.
Rick y Lois se dejaron engullir por ellas.
ลอยส์ กับ ริค ปล่อย ให้ ตน เอง มี หนี้สิน ท่วม ตัว.
De hecho, hasta puede ser difícil engullir un solo bocado de sabor desagradable.
ที่ จริง อาจ กลืน ไม่ ลง เสีย ด้วย ซ้ํา แม้ จะ กิน แค่ คํา เดียว ที่ ไม่ อร่อย.
Alrededor de él se extiende el mundo de Satanás, siempre dispuesto a engullir a cualquiera que se adormezca espiritualmente.
รอบ นอก เขต อุทยาน ฝ่าย วิญญาณ คือ โลก ของ ซาตาน ซึ่ง พร้อม จะ ขม้ํา กลืน ใคร ก็ ตาม ที่ กลาย เป็น คน เซื่อง ซึม ฝ่าย วิญญาณ.
Llenar a esta marca, y su cargo no es más que un centavo, para lo penique más, y así sucesivamente hasta el vaso lleno - la medida del Cabo de Hornos, que puede engullir por un chelín.
กรอกข้อมูลเพื่อทําเครื่องหมายนี้และค่าใช้จ่ายของคุณจะถูก แต่เงิน; นี้เงินมากขึ้น; และอื่น ๆ เพื่อ แก้วเต็ม -- วัดเคปฮอร์นซึ่งคุณอาจเขมือบสําหรับเงินชีลลิง
Los fariseos procuraban colar de su vino el mosquito porque era ceremonialmente inmundo, y sin embargo desatendían la justicia, la misericordia y la fidelidad, lo que equivaldría a engullir el camello, que también era un animal ceremonialmente inmundo. [13, gt-S cap.
พวก ฟาริซาย จะ กรอง . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ออก จาก เหล้า องุ่น ของ ตน เพราะ เป็น สิ่ง ไม่ สะอาด ทาง พิธีกรรม แต่ พวก เขา จะ ไม่ คํานึง ถึง ความ ยุติธรรม, ความ เมตตา, และ ความ ซื่อ สัตย์ ซึ่ง คง เปรียบ ได้ กับ การ กลืน . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puesto que las serpientes no pueden masticar ni desgarrar su alimento, la anaconda no tiene otra opción que engullir entera su presa muerta, aun si es considerablemente más grande que ella misma.
เนื่อง จาก งู ไม่ สามารถ เคี้ยว หรือ ฉีก อาหาร อนาคอนดา ไม่ มี ทาง เลือก อื่น นอก จาก จะ กลืน เหยื่อ ที่ ตาย แล้ว ทั้ง ตัว—แม้ ว่า เหยื่อ มี ขนาด ใหญ่ กว่า ตัว มัน เอง มาก.
Estamos viendo a Sally engullir panques.
เรากําลังดูแซลลี่เขมือบวาฟเฟิลอยู่
Lograron llegar a una escuela ubicada en terreno elevado y desde allí contemplaron al tsunami engullir el entero vecindario.
ใน ที่ สุด พวก เขา หนี ไป ถึง ลาน ของ โรง เรียน แห่ง หนึ่ง ซึ่ง เป็น ที่ สูง.
¿Por qué fue especialmente impactante la hipérbole de Jesús sobre colar el mosquito y engullir el camello?
เหตุ ใด คํา ตรัส ของ พระ เยซู เกี่ยว กับ การ กรอง ตัว ริ้น และ กลืน ตัว อูฐ จึง เป็น อติพจน์ ที่ มี พลัง เป็น พิเศษ?
Entonces, cocinar nos libera tiempo para hacer cosas mucho más interesantes con nuestro día y con nuestras neuronas que simplemente pensar en comida, buscar comida y engullir comida todo el día.
ดังนั้น การปรุงอาหารให้สุก ทําให้เรา เอาเวลาไปทําอย่างอื่นได้ และใช้ประโยชน์จากเซลล์สมองที่เรามี แทนที่จะต้องคิดเรื่องอาหาร และคอยหาอาหาร และกินอาหาร ตลอดทั้งวัน
Aunque ruegues yo te voy a engullir
อยากจะอ้อนวอนกันก่อนตาย ไม่มีทางสู้

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ engullir ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา