exponer ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า exponer ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ exponer ใน สเปน
คำว่า exponer ใน สเปน หมายถึง ขยายความ, ติดประกาศ, ติดโปสเตอร์ประกาศ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า exponer
ขยายความverb Han de expresar la conclusión lógica que se desprende de las ideas principales ya expuestas. คําลงท้ายควรเป็นการสรุปอย่างสมเหตุผลจากจุดสําคัญต่าง ๆ ที่คุณได้ขยาย. |
ติดประกาศverb |
ติดโปสเตอร์ประกาศverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Esto es un castigo por exponer mi identidad. นี่เป็นการลงโทษเธอ ที่เอาความลับฉันไปเปิดเผย |
Bueno, soy un dermatólogo experimental, así que lo que hicimos fue pensar que teníamos que exponer a nuestros conejillos de indias a la luz solar. ก็ผมเป็นแพทย์โรคผิวหนัง ที่ทําการค้นคว้าทดลอง ดังนั้นสิ่งที่เราทําก็คือ เราคิดว่า เราจะต้องให้สัตว์ทดลองของเรา ออกไปถูกแสงแดด |
“Háganse imitadores de mí, así como yo lo soy de Cristo”, declara Pablo, y entonces pasa a exponer el principio divino de la jefatura: La cabeza de la mujer es el hombre, la cabeza del hombre es Cristo, la cabeza de Cristo es Dios. เปาโล ประกาศ ว่า “จง เป็น ผู้ เลียน แบบ ข้าพเจ้า เหมือน ข้าพเจ้า เป็น ผู้ เลียน แบบ พระ คริสต์” ครั้น แล้ว ท่าน จึง ดําเนิน ต่อ ไป เพื่อ วาง หลักการ ของ พระเจ้า เรื่อง ตําแหน่ง ประมุข ซึ่ง มี ว่า ประมุข ของ ผู้ หญิง คือ ผู้ ชาย, ประมุข ของ ผู้ ชาย คือ พระ คริสต์, ประมุข ของ พระ คริสต์ คือ พระเจ้า. |
Una de sus características sobresalientes es que no fuerza al lector a concluir que Dios existe, sino que se limita a exponer los hechos”. ลักษณะ ที่ โดด เด่น คือ หนังสือ นี้ ไม่ ผลัก ดัน ให้ ผู้ อ่าน เชื่อ เรื่อง พระ ผู้ สร้าง แต่ หนังสือ นี้ เสนอ ข้อ เท็จ จริง.” |
Si usted se limita a exponer datos que su auditorio ya conoce, es difícil que retenga su atención por mucho tiempo. ถ้า คุณ เพียง แต่ บอก เรื่อง ที่ ผู้ คน รู้ อยู่ แล้ว คุณ คง ดึง ความ สนใจ ของ เขา ไว้ ได้ ไม่ นาน. |
Sólo es necesario sentarse quieto el tiempo suficiente en algún lugar atractivo en el bosque que todos sus habitantes podrán exponer a usted por turnos. กิ่งก้าน, โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่คุ้นเคยและอยากรู้อยากเห็น คุณเพียง แต่ต้องนั่งอยู่นานพอในจุดที่น่าสนใจบางอย่างในป่าที่ทั้งหมดของ |
Antes de dejarme llevar por mis sentimientos, quizá debiera exponer mis razones para casarme. แต่ก่อนที่ความรู้สึก จะท่วมท้น ขอผมบอกถึงเหตุผลว่า ทําไมผมถึงต้องแต่งงาน |
La siguiente parte que voy a exponer tiene que ver con la motivación positiva. ส่วนต่อมาที่ผมอยากจะแสดงให้ดู คือส่วนที่เกี่ยวกับแรงจูงใจด้านบวก |
No obstante, no deberíamos emplear un tono dogmático ni de autosuficiencia al exponer nuestras convicciones, ni tratar con sarcasmo o humillar a las personas a quienes expongamos las verdades de la Biblia. ใน พระ เยซู เจ้า.” (โรม 8:38; 14:14) อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ เรา พูด ถึง ความ เชื่อ มั่น ของ เรา เรา ไม่ ควร ถือ เอา ความ เห็น ของ เรา เป็น ใหญ่ หรือ สําคัญ ตน เป็น คน ชอบธรรม อีก ทั้ง ไม่ ควร ใช้ ถ้อย คํา เหน็บ แนม หรือ ลด ค่า ผู้ ฟัง เมื่อ นํา เสนอ ความ จริง ของ คัมภีร์ ไบเบิล. |
“El deber del presbítero es predicar, enseñar, exponer, exhortar, bautizar y administrar la santa cena, “หน้าที่ของปุโรหิตคือสั่งสอน, สอน, อรรถาธิบาย, แนะนํา, และให้บัพติศมา, และปฏิบัติศีลระลึก, |
Y hoy me gustaría exponer algo de eso. และผมจะพูดถึงบางเรื่องในวันนี้ |
El segundo punto que quiero exponer sobre las favelas es, que tienes que abrir espacios en la favela. ข้อที่สองที่ผมอยากพูดถึงคือ คุณต้องหาพื้นที่ในสลัม |
Investigar por su cuenta y exponer la información a la familia ayuda a los hijos a ‘crecer con Jehová’. (1 Samuel 2:20, 21.) การ ค้นคว้า ด้วย ตน เอง และ แบ่ง ปัน ความ รู้ ให้ กับ ครอบครัว เช่น นั้น ช่วย เด็ก ๆ ให้ “วัฒนา ขึ้น เฉพาะ พระ พักตร์ พระ ยะโฮวา.”—1 ซามูเอล 2:20, 21. |
La principal forma de destacarlas es exponer los puntos de apoyo, las citas bíblicas y demás datos de tal modo que centren la atención en los aspectos cruciales y los amplíen. วิธี หลัก ที่ จะ ทํา ให้ จุด สําคัญ เด่น ขึ้น ก็ คือ การ ให้ ข้อ พิสูจน์, ยก ข้อ คัมภีร์, และ เนื้อ หา อื่น ๆ ใน แบบ ที่ นํา ความ สนใจ ไป สู่ แนว คิด สําคัญ และ ขยาย จุด สําคัญ นั้น. |
Sr. Hughes, si continúa con este vuelo, se arriesga a exponer un avión que ha pagado el gobierno de los Estados Unidos. คุณฮิวส์ คุณยังคงบินต่อ ด้วยความเสี่ยงที่จะทําอันตรายต่อเครื่องบิน ที่ออกค่าใช้จ่ายโดยรัฐบาลสหรัฐอเมริกา |
¿Por qué debería exponer mi caso ante vosotros? เพราะถ้าพวกเรา เห็นว่าคุณไม่ได้ฆ่า |
18 Jesús acababa de exponer cuál era la voluntad de Dios para él: tendría que pasar por muchos sufrimientos y finalmente ser ejecutado (Salmo 16:10; Isaías 53:12). 18 พระ เยซู เพิ่ง ตรัส ถึง พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า กล่าว คือ การ ที่ พระองค์ จะ ประสบ ความ ทุกข์ ยาก หลาย อย่าง และ ถูก ฆ่า. |
Pero se veía obligado a exponer claramente los hechos y las consecuencias. แต่ แพทย์ มี หน้าที่ บอก ข้อ เท็จจริง และ ผล ที่ จะ ตาม มา อย่าง ชัดเจน. |
Piotr Choduń, funcionario de la prisión que ha cooperado estrechamente con los testigos de Jehová, señaló: “Decidimos exponer la revista en las vitrinas de nuestra penitenciaría. พียอต ฮอดูเอน เจ้าหน้าที่ เรือน จําคน หนึ่ง ซึ่ง ร่วม มือ อย่าง ใกล้ ชิด กับ พยาน พระ ยะโฮวา กล่าว ว่า “พวก เรา ตัดสิน ใจ ที่ จะ ติด บทความ นี้ ใน ตู้ แสดง ข่าวสาร ทุก ตู้ ใน ทัณฑสถาน ของ เรา. |
La información sobre la muerte de cuna que se da en este programa advierte a los padres de los peligros de permitir que el nene duerma boca abajo, sobre edredones de plumas o colchones blandos, fumar durante el embarazo o exponer al recién nacido al humo de cigarrillos. นอก จาก นั้น “สิ่ง ที่ ทํา ให้ เจ้าหน้าที่ CDC กลัว คือ พวก จุลชีพ ธรรมดา ซึ่ง ครั้ง หนึ่ง เคย ถูก ปราบ ได้ อย่าง ง่าย ดาย ด้วย ยา ปฏิชีวนะ กลับ เริ่ม เอา ชนะ ได้ แม้ แต่ ยา ตัว ใหม่ ล่า สุด และ แรง สุด.” |
Nunca tenía que hacer un catálogo y presentarlo a una galería para que ellos decidan si mi obra era suficientemente buena para exponer. ผมไม่จําเป็นต้องจัดทําหนังสือ แล้วส่งให้หอศิลป์ต่างๆ และให้เขาตัดสินใจ ว่างานของผมดีพอที่จะแสดงให้คนอื่นดูหรือเปล่า |
Las respuestas tienen por objeto servir de ayuda y exponer un punto de vista, y no deben considerarse pronunciamientos oficiales de doctrina de la Iglesia. คําตอบมีเจตนาจะช่วยสะท้อนมุมมอง ไม่ถือเป็นการประกาศหลักคําสอนอย่างเป็นทางการของศาสนจักร |
Esto no significa solo exponer los puntos de vista propios, sino buscar consejo y determinar qué piensa nuestra pareja al respecto. นี่ พาด พิง ถึง ไม่ เพียง การ บอก ทัศนะ ของ เรา เอง เท่า นั้น แต่ แสวง หา คํา แนะ นํา และ สอบ ถาม ดู ว่า อีก ฝ่าย หนึ่ง มี ทัศนะ เช่น ไร ด้วย. |
Al contrario, utilizó la forma habitual para exponer datos. แทน ที่ จะ เป็น เช่น นั้น ประโยค นี้ เขียน ใน ลักษณะ บอก เล่า. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ exponer ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ exponer
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา