fiar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า fiar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ fiar ใน สเปน

คำว่า fiar ใน สเปน หมายถึง เชื่อเครดิต หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า fiar

เชื่อเครดิต

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Quizás no deberías fiar drogas a la gente.
ดีบางทีคุณอาจจะกู้ยาเสพติดให้กับประชาชน
Mi padawan es de fiar.
พาดาวันข้าไว้ใจได้
El que llamó no lo dijo, pero parecía de fiar.
คนที่โทรแจ้งไม่ได้บอก แต่เชื่อถือได้
Las fuentes literarias y arqueológicas que tenemos a nuestra disposición nos hablan de lugares ruinosos y sucios, prácticamente sin muebles, con chinches, comida y bebida pésimas, propietarios y personal de poco fiar, clientes de dudosa reputación y una moral generalmente relajada”.
วรรณกรรม และ แหล่ง ข้อมูล ด้าน โบราณคดี เท่า ที่ หา ได้ โดย ทั่ว ไป เป็น พยาน บ่ง ชี้ เรื่อง ที่ พัก โกโรโกโส และ สกปรก แทบ จะ ไม่ มี เครื่อง เรือน, ตัว เรือด ชุม, อาหาร และ เครื่อง ดื่ม ด้อย คุณค่า, จะ เชื่อถือ วางใจ เจ้าของ ที่ พัก ไม่ ได้ รวม ถึง คน ร่วม งาน ด้วย, ขา ประจํา ที่ แวะ พัก มี ชื่อเสียง ไม่ ดี, โดย ทั่ว ไป แล้ว เป็น พวก หละหลวม ทาง ศีลธรรม.”
¡ Los franceses no son de fiar!
ตํารวจฝรั่งเศสเชื่อได้ซะที่ไหน
Estableciendo un patrón de comportamiento confiable y serio, poco a poco puedes convencer a tus padres de que has cambiado y que eres de fiar.
โดย การ สร้าง แบบ แผน พฤติกรรม ที่ ไว้ ใจ ได้ และ บ่ง บอก ความ รับผิดชอบ ขึ้น มา ที ละ เล็ก ละ น้อย คุณ อาจ ทํา ให้ คุณ พ่อ คุณ แม่ เชื่อใจ คุณ มาก ขึ้น ว่า คุณ ได้ เปลี่ยน แปลง และ วางใจ ได้.
Después de varios engaños, la abeja se da cuenta de que estas orquídeas no son de fiar.
หลัง จาก ที่ ถูก หลอก หลาย ครั้ง ผึ้ง ก็ ตระหนัก ว่า กล้วยไม้ พวก นี้ ไว้ ใจ ไม่ ได้.
Lenny es de fiar con el dinero, Concejal.
คุณก็รู้ดีนี่ เลนนี่ไม่เคยบกพร่องเรื่องเงิน ท่านเทศมนตรี เอาน่า
Me advirtieron que casi ningún blanco era sincero, que no eran de fiar.
เคย มี คน เตือน ผม ว่า คน ผิว ขาว ส่วน ใหญ่ เป็น คน ไม่ จริง ใจ และ ไว้ ใจ ไม่ ได้.
¿Por qué no se iba a fiar de mí?
แล้วทําไมเขาถึงต้องไม่เชื่อใจผมด้วยหล่ะ?
Parece ser de fiar.
น่าจะใช่นะ
Sabía que César no era de fiar.
ผมรู้ว่าซีซาร์เป็นของปลอม ถ้าฉันมีตาของฉันกับเขา
¿Es de fiar?
มันเป็นที่เชื่อถือได้?
Se los aseguro, mi amigo es de fiar.
ผม.. ผมรับรอง เพื่อนผมเชื่อถือได้
Le dije que se podía fiar de ti y que siguiera adelante.
ผมบอกไปว่า คุณเชื่อใจได้ ให้ดําเนินการได้เลย
Interpreté un papel para demostrarte que tu marido no es de fiar.
ฉันเล่นเพื่อส่วนหนึ่งของการแสดง ให้เห็นว่าสามีคุณนอกใจ
Siempre fue un perro de fiar
สีฟ้าอยู่ที่นั่นจนฉันกลับมา
Me dijo que no me fiara de nadie.
เขาบอกฉันไม่ไว้ใจใคร
¿Qué pasará cuando decidas otra vez que no soy de fiar?
นายตัดสินใจอะไร ฉันไม่สามารถไว้ใจได้อีก?
No piensas que sea de fiar.
คุณคิดว่าฉันไว้ใจไม่ได้
La Biblia dice que las personas de esa clase no son dignas de fiar.
คัมภีร์ ไบเบิล ระบุ ว่า คน เช่น นั้น ไม่ คู่ ควร แก่ การ ไว้ วางใจ.
Quería alguien en quien te pudieras fiar.
เค้าต้องการใครสักคนที่ พวกนั้นไม่สามารถติดตามให้คุณได้
¿Cómo puedo saber que eres de fiar, Damon?
ผมจะรู้ได้ยังไงว่าจะไว้ใจนายได้ เดม่อน?
¡Qué maravilloso es tener a padres sabios de cuyo consejo uno se puede fiar!
วิเศษ อะไร เช่น นี้ ที่ มี บิดา มารดา ที่ สุขุม ซึ่ง มี คํา วินิจฉัย ที่ วางใจ ได้!
¿Cuándo te vas a fiar de mí?
เมื่อไหร่จะเชื่อใจกันซักที

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ fiar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา