fiable ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า fiable ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ fiable ใน สเปน

คำว่า fiable ใน สเปน หมายถึง ซึ่งไว้ใจได้, ซึ่งวางใจได้, ซึ่งพึ่งพาได้, ซึ่งเชื่อถือได้, แน่นอน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า fiable

ซึ่งไว้ใจได้

(dependable)

ซึ่งวางใจได้

(dependable)

ซึ่งพึ่งพาได้

(dependable)

ซึ่งเชื่อถือได้

(credible)

แน่นอน

(safe)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Las prisiones necesitan ser fiables, sí, ser seguras, sí.
เรื่องจําต้องมั่นคง ใช่ครับ ปลอดภัย ใช่ครับ
No respondas al mensaje ni abras ningún enlace hasta que compruebes que la dirección corresponde a un remitente fiable.
อย่าตอบอีเมลหรือเปิดลิงก์ใดๆ จนกว่าจะยืนยันได้ว่าอีเมลนั้นถูกต้อง
Y cuanto más bebía, menos fiables eran sus juicios.
ยิ่ง เขา ดื่ม มาก เท่า ไร ความ สามารถ ของ สมอง ที่ จะ ประเมิน สภาพ ของ ตัว เอง อย่าง ถูก ต้อง ก็ ยิ่ง ลด น้อย ลง.
No les podemos conseguir medicamentos de forma fiable, no pueden conseguir los suministros esenciales y no pueden poner en venta sus bienes para lograr un ingreso sostenido.
เราไม่สามารถส่งยารักษาโรคให้พวกเขาได้ เราไม่สามารถส่งเสบียงอาหาร และพวกเขาไม่สามารถส่งสินค้าไปขาย เพื่อสร้างรายได้แบบยั่งยืน
Aunque es sólo una simulación reconstrucciones así nos dan esperanzas de que pronto podremos tomar una primera imagen fiable de un agujero negro, y con ella determinar el tamaño de su anillo.
แม้ว่านี่เป็นเพียงการจําลอง การสร้างภาพขึ้นมานี้ให้ความหวังกับเรา ว่าไม่ช้าไม่นาน เราจะสามารถ ถ่ายภาพแรกของหลุมดําได้อย่างน่าเชื่อถือ และด้วยมัน เราจะสามารถ กะขนาดของวงแหวนของมันได้
En efecto, la Palabra de Dios nos da indicaciones fiables para todo aspecto de la vida (Isaías 48:17; 2 Timoteo 3:16, 17).
(ยะซายา 48:17; 2 ติโมเธียว 3:16, 17) อย่าง ไร ก็ ตาม น่า เสียดาย ที่ มนุษยชาติ ส่วน ใหญ่ เดิน บน เส้น ทาง ชีวิต ที่ ไม่ หมาย พึ่ง การ ชี้ แนว ทาง จาก พระเจ้า.
Es mucho más sabio fijar el corazón en los “hatos” de uno y centrarse por entero en el empleo fiable.
นับ ว่า ฉลาด สุขุม กว่า ยิ่ง นัก ที่ คน เรา จะ ใฝ่ ใจ อยู่ กับ “ฝูง ปศุสัตว์” ของ เขา โดย เพ่ง ความ สนใจ เต็ม ที่ กับ ขอบข่าย การ งาน ที่ แน่นอน ของ ตน.
Ahora bien, ¿es la irradiación una técnica fiable?
แต่ อาหาร อาบ รังสี ปลอด ภัย ไหม?
La memoria a los 9 años no es fiable.
[ ความทรงจําเมื่อ 9 ปีก่อนมันเชื่อถือไม่ได้หรอกนะ ]
Mientras tanto, Fitzpatrick estaba descubriendo que la nueva tecnología es solo tan fiable como el puto idiota que la maneja.
ระหว่างนั้น ฟิตซ์แพทริกก็ได้รู้ ว่าเทคโนโลยีใหม่นั้น ก็เชื่อใจไม่ได้ถ้าอยู่ในมือของคนโง่
Porque los testigos no eran fiables.
เพราะพยานเหล่านั้นเชื่อถือไม่ได้
Los testigos no son fiables.
มีแต่ผู้เห็นเหตุการณ์ที่ไม่น่าเชื่อถือ
Sabes, los peluqueros siempre han sido amigos muy fiables para nosotros.
ลูกรู้ไหมว่า ช่างตัดผมเป็นเพื่อน ที่เราไว้ใจได้มาตลอด
Pregunta. ¿Cree usted que mecanismos tan complejos y fiables pueden aparecer por azar?
คํา ถาม: คุณ เชื่อ หรือ ว่า กลุ่ม เครื่องจักร ที่ มี ความ ซับซ้อน สูง และ ทํา งาน ได้ โดย ไม่ ผิด พลาด เลย จะ เกิด ขึ้น ได้ เอง โดย บังเอิญ?
Un rápido y fiable servicio de taxi.
บริการเรียกแท็กซี่ไว้ใจได้ยังไงล่ะ
Los suministros de sangre de muchas naciones no revisten seguridad, pues las pruebas de detección del VIH no son totalmente fiables.
ใน หลาย ประเทศ เลือด ที่ จัด หา มา ได้ นั้น ไม่ ปลอด ภัย เนื่อง จาก การ ตรวจ เชื้อ เอชไอวี ใน ห้อง ปฏิบัติการ ยัง เชื่อถือ ไม่ ได้ เต็ม ที่.
Dispones de un conjunto completo de herramientas de administración de dominios fiables y fáciles de usar:
คุณสามารถใช้ชุดเครื่องมือจัดการโดเมนที่สมบูรณ์ แข็งแกร่ง และใช้งานง่ายได้ตามต้องการเพื่อดําเนินการต่อไปนี้
Y por otro, se les ha difamado tildándolos de poco fiables, enigmáticos y recelosos, lo que los ha convertido en perpetuos extraños, aislados y excluidos de la sociedad que los rodea.
ใน อีก ด้าน หนึ่ง พวก เขา ถูก ประณาม ว่า เป็น คน ไว้ ใจ ไม่ ได้, ลึกลับ, และ น่า สงสัย—เป็น คน นอก, ถูก โดด เดี่ยว และ ถูก ตัด ออก จาก สังคม รอบ ข้าง.
En el trato que me das en las visitas encuentro un indicador fiable de tu confusión espiritual.
ฉันสังเกตมานานแล้วว่าเวลาเธอปรนนิบัติฉันยิ่งดี
También posee un sensor como puede ver a través de sus ojos, pero su sensor parece ser algo poco fiables.
นอกจากนี้อ่ะนะ มันก็ยังมีเซ็นเซอร์ใช้มองได้ แต่เซ็นเซอร์ของมันไม่ค่อยน่าเชื่อถือเท่าไหร่
¿No es más amoroso dar a conocer a las personas esta esperanza fiable para el futuro que animarlas a confiar en que seres humanos obtengan un porvenir seguro?
เป็น การ แสดง ความ รัก มาก กว่า มิ ใช่ หรือ ที่ จะ ประกาศ ความ หวัง ที่ แน่นอน สําหรับ อนาคต เช่น นั้น ยิ่ง กว่า ที่ จะ สนับสนุน ประชาชน ไว้ วางใจ มนุษย์ ให้ จัด เตรียม อนาคต ที่ มั่นคง?
Pero gracias a la mejora de la tecnología y la precisión, estos objetos con acceso limitado y de longevidad no fiable ahora están siendo reemplazados con normas basadas en constantes universales, como la velocidad de la luz.
แต่ต้องขอบคุณเทคโนโลยี และความเที่ยงตรงที่พัฒนาสูงขึ้น วัตถุเหล่านี้ที่เข้าถึงได้ยาก และมีอายุที่ไม่แน่นอน ตอนนี้ได้ถูกแทนที่ด้วยมาตรฐาน ที่กําหนดจากค่าคงที่สากล เช่นความเร็วแสง
Según fuentes fiables, un desprogramador dijo: “Las sectas viven de los ancianos”.
คํา พูด ของ คน หนึ่ง ที่ ช่วย ผู้ คน ให้ หลุด ออก มา จาก การ หลงใหล ลัทธิ บูชา ได้ รับ การ ยก ขึ้น มา อ้าง ดัง นี้: “คน สูง อายุ เป็น อู่ ข้าว อู่ น้ํา ของ ลัทธิ บูชา.”
En vista de la complejidad de los problemas que afrontamos, las medidas políticas significativas solo serán viables si se basan en hechos científicos sólidos y modelos de previsión fiables.
เมื่อ คํานึง ถึง ความ ซับซ้อน ของ ปัญหา ซึ่ง เผชิญ หน้า เรา การ ตัดสิน ใจ ทาง การ เมือง ที่ มี ความ หมาย จะ เป็น ไป ได้ ก็ โดย อาศัย การ ค้น พบ ทาง วิทยาศาสตร์ ที่ ใช้ ได้ ผล เท่า นั้น รวม ทั้ง รูป แบบ แห่ง การ คาด เหตุ การณ์ ล่วง หน้า อย่าง ที่ เชื่อถือ ได้.
Sin embargo, otros dicen que contiene contradicciones y que por ello no es fiable.
อย่าง ไร ก็ ดี คน อื่น ๆ บอก ว่า พระ คัมภีร์ มี ข้อ ขัด แย้ง กัน และ เพราะ ฉะนั้น จึง เชื่อถือ ไม่ ได้.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ fiable ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา