filas ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า filas ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ filas ใน สเปน

คำว่า filas ใน สเปน หมายถึง คิว, แถว, แนว, ลําดับ, อนุกรม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า filas

คิว

(line)

แถว

(line)

แนว

(line)

ลําดับ

(line)

อนุกรม

(line)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Pero voy a mantener las dos filas superiores iguales.
งั้นผมจะเก็บสองแถวบนไว้เหมือนเดิม
Además, hacer sus compras en tiendas atestadas de gente y tener que esperar en las interminables filas les genera mucha ansiedad.
และ เนื่อง จาก ทุก คน ไป หา ซื้อ ของ ขวัญ ใน เวลา เดียว กัน หลาย คน จึง หงุดหงิด อารมณ์ เสีย ที่ ต้อง เจอ กับ ฝูง ชน แน่น ขนัด และ ต้อง เข้า คิว นาน.
9 Y aconteció que hice que las mujeres y los niños de mi pueblo se ocultaran en el desierto; e hice también que todos mis hombres ancianos que podían llevar armas, así como todos mis hombres jóvenes que podían portar armas, se reunieran para ir a la batalla contra los lamanitas; y los coloqué en sus filas, cada hombre según su edad.
๙ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือข้าพเจ้าให้พวกผู้หญิงและลูก ๆ ของผู้คนข้าพเจ้าไปซ่อนในแดนทุรกันดาร; และข้าพเจ้าให้ชายชราทั้งหมดของข้าพเจ้าด้วยที่ใช้อาวุธได้, และคนหนุ่มทั้งหมดของข้าพเจ้าด้วยที่สามารถใช้อาวุธได้, ให้มารวมกันเพื่อไปรบกับชาวเลมัน; และข้าพเจ้าจัดให้พวกเขาประจําที่ของตน, แต่ละคนตามอายุของเขา.
Bueno, no me gusta la gente que corta las filas.
ฉันไม่ค่อยชอบคนที่ลัดคิว
Las filas están numeradas desde el frente hacia atrás, y los nombres aparecen de izquierda a derecha.
ราย ชื่อ ข้าง ล่าง นี้ นับ จาก แถว หน้า ไป แถว หลัง และ ราย ชื่อ เรียง ลําดับ จาก ซ้าย ไป ขวา ของ แต่ ละ แถว.
Las filas están numeradas desde el frente hacia atrás, y los nombres aparecen de izquierda a derecha.
ราย ชื่อ ข้าง ล่าง นี้ เลข แถว นับ จาก แถว หน้า ไป แถว หลัง ราย ชื่อ เรียง ลําดับ จาก ซ้าย ไป ขวา ของ แต่ ละ แถว.
¿Cómo establece Jesús su identidad, y qué significa el que tenga ‘la espada de dos filos’?
พระ เยซู ทรง กําหนด เอกลักษณ์ ของ พระองค์ อย่าง ไร และ อะไร คือ ความ สําคัญ ของ การ ที่ พระองค์ ทรง มี ‘ดาบ สอง คม’ นั้น?
Estas son sólo 2 de 2.000 millones de filas.
ซึ่งนี่เป็นเพียงสอง ในสองพันล้านบรรทัด
Voy a cambiar mis filas y mis columnas.
ทีนี้ ผมจะสลับแถวกับคอลัมน์ของผม
Durante la segunda guerra mundial, Hungría se alió con Alemania para luchar contra la Unión Soviética, y en el otoño de 1942, Ádám fue llamado a filas.
ช่วง เวลา ระหว่าง สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง ฮังการี ได้ เข้า ร่วม กับ เยอรมนี ใน การ ต่อ สู้ กับ สหภาพ โซเวียต และ ใน ฤดู ใบ ไม้ ร่วง ของ ปี 1942 อาดัม ถูก เกณฑ์ ให้ รับ ราชการ ทหาร.
Y cuando termino de cocinar y limpiar, de hacer filas y de quedar atascado en el tránsito, mi pareja y yo, nos reunimos y decidimos que tendremos una desenfrenada y loca diversión.
และหลังจากที่ผมทํากับข้าว ทําความสะอาด ต่อคิว และฝ่ารถติดเสร็จแล้ว แฟนของผมกับผม มาเจอกัน และเราก็ตัดสินใจว่าเราจะไปหาความสนุกอย่างบ้าบิ่นกัน
Hacía calor, y las filas de pacientes parecían interminables.
อากาศ ร้อน อบอ้าว และ แถว ของ ผู้ ที่ มา รอ รับ การ รักษา ก็ ยาว ขึ้น เรื่อย ๆ.
Largas filas de personas se formaban frente a mi casa (Risas) para cargar sus teléfonos celulares.
หลายคนเริ่มมาต่อแถวกันหน้าบ้านของผม (หัวเราะ) เพื่อชาร์จโทรศัพท์มือถือ
Porque es básicamente sumar estas dos filas
มันก็แค่บวกสองแถวนี้เข้าด้วยกัน
Pablo escribió: “La palabra de Dios es viva, y ejerce poder, y es más aguda que toda espada de dos filos, y penetra hasta dividir entre alma y espíritu, y entre coyunturas y su tuétano, y puede discernir pensamientos e intenciones del corazón” (Hebreos 4:12).
เปาโล เขียน ดัง นี้: “พระ คํา ของ พระเจ้า มี ชีวิต และ ทรง พลัง และ คม กว่า ดาบ สอง คม และ แทง ทะลุ กระทั่ง แยก จิตวิญญาณ และ วิญญาณ ตลอด ข้อ กระดูก และ ไข ใน กระดูก ทั้ง สามารถ สังเกต เข้าใจ ความ คิด และ ความ มุ่ง หมาย แห่ง หัวใจ.”
Redimensiona las filas seleccionadas para que tengan el mismo tamaño
ปรับขนาดแถวที่เลือกไว้ให้มีขนาดเท่ากัน
Serví en la sucursal por poco tiempo, pues en agosto de 1939 me llamaron a filas.
ผม ได้ รับใช้ ที่ สํานักงาน สาขา ใน ช่วง สั้น ๆ เนื่อง จาก ใน เดือน สิงหาคม 1939 ผม ถูก เกณฑ์ เป็น ทหาร ใน กองทัพ ฝรั่งเศส.
Del cañón de una pluma salen filas de barbas.
จาก ก้าน ขน นก จะ มี ขน เส้น เล็ก ๆ งอก เป็น ตับ เรียง แถว กัน.
Felipe II daba por sentado que los católicos ingleses se alzarían contra su reina protestante y pasarían a engrosar las filas del ejército español.
ฟิลิป คิด เอา เอง ว่า ชาว คาทอลิก ใน อังกฤษ คง จะ ทอดทิ้ง ราชินี ชาว โปรเตสแตนต์ ของ ตน และ เข้า มา สมทบ จน ทํา ให้ กองทัพ ของ พระองค์ ใหญ่ ขึ้น อีก.
Una enciclopedia explica: “No era raro que un general ordenara lanzar el estandarte a las filas enemigas para provocar un ataque más enérgico de sus soldados, quienes se veían incitados a recuperar lo que para ellos era quizás la cosa más sagrada de la Tierra”.
สารานุกรม ฉบับ หนึ่ง ให้ ความ เห็น ว่า “ไม่ แปลก ที่ แม่ทัพ ออก คํา สั่ง ให้ พุ่ง ธง เข้า ไป ใน กอง ทหาร ข้าศึก เพื่อ เติม ความ กระ เหี้ยน กระ หือ ใน การ เข้า โจมตี ของ ทหาร โดย กระตุ้น ให้ กู้ สิ่ง ที่ สําหรับ พวก เขา แล้ว อาจ จะ เป็น สิ่ง ศักดิ์สิทธิ์ ที่ สุด เท่า ที่ โลก นี้ มี อยู่.”
2 He aquí, yo soy Dios; escucha mi palabra que es viva y poderosa, más cortante que una espada de dos filos, que penetra hasta partir las coyunturas y los tuétanos; por consiguiente, presta atención a mi palabra.
๒ ดูเถิด, เราคือพระผู้เป็นเจ้า; จงเอาใจใส่คําของเรา, ซึ่งมีชีวิตและทรงพลัง, คมกว่าดาบสองคม, ที่จะแยกทั้งข้อต่อและไขกระดูกออกจากกัน; ฉะนั้น, จงเอาใจใส่คําของเรา.
En Washington, D.C., a veces se forman largas filas, colas, para las audiencias importantes del Congreso.
ในวอชิงตัน ดีซี แถวยาวๆ ที่บางครั้งต่อแถวกัน เพื่อฟังประชุมสภาสําคัญๆ
Y si cambiamos filas, que pasa?
ถ้าเราสลับแถว, จะเกิดอะไรขึ้น?
La pobreza, la tuberculosis y las largas filas para conseguir los alimentos racionados fueron el legado que le correspondió a la población civil de Japón.
ใน ญี่ปุ่น ความ ยาก จน ข้นแค้น วัณโรค และ แถว ยาว เหยียด ที่ รอ การ ปัน ส่วน อาหาร เป็น ชะตากรรม ของ ประชาชน ฝ่าย พลเรือน.
Por eso Pablo escribió: “La palabra de Dios es viva, y ejerce poder, y es más aguda que toda espada de dos filos [...], y puede discernir pensamientos e intenciones del corazón”.
ด้วย เหตุ นี้ เปาโล เขียน ว่า “พระ คํา ของ พระเจ้า ประกอบ ด้วย ชีวิต และ ด้วย ฤทธิ์ เดช และ คม กว่า ดาบ สอง คม . . . และ อาจ วินิจฉัย ความ คิดและ ความ มุ่ง หมาย ใน ใจ.”

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ filas ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา