fuera de lugar ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า fuera de lugar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ fuera de lugar ใน สเปน
คำว่า fuera de lugar ใน สเปน หมายถึง การล้ําหน้า, ไม่เหมาะสม, ซึ่งไม่เหมาะสม, ออฟไซด์, อย่างไม่สมบูรณ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า fuera de lugar
การล้ําหน้า(offside) |
ไม่เหมาะสม(incongruous) |
ซึ่งไม่เหมาะสม(inappropriate) |
ออฟไซด์(offside) |
อย่างไม่สมบูรณ์(amiss) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Estación fuera de lugar. สัญญาณเตือนออกจากสถานี |
¿Está fuera de lugar esperar que los seres humanos guarden las normas de Dios? การ คาด หมาย ให้ มนุษย์ รักษา มาตรฐาน ของ พระเจ้า เป็น การ เรียก ร้อง มาก เกิน ไป ไหม? |
Bueno, pero no, esto está realmente fuera de lugar. โอเค ที่จริงเรื่องนี้ไม่ค่อยเกี่ยวนะ |
Tu fe en mi conocimiento es a la vez conmovedora y totalmente fuera de lugar. บางที หากเจ้าทํางานของเจ้าเสร็จแล้วเข้านอนซะ |
Esta ceremonia está fuera de lugar. สิ่งที่ไม่เหมาะสมก็คือ การแต่งตั้งนี่ |
Es solo que mis emociones están fuera de lugar. แค่อารมณ์ของฉันมันจะค่อนข้างพลุ่งพล่านน่ะ |
Hace un rato estuve fuera de lugar. ที่ผมฟิวส์ขาดไปเมื่อตะกี๊ |
Esta mesa estaba fuera de lugar. โต๊ะตัวนี้อยู่ผิดที่ |
Eso lo hacía sentir fuera de lugar. ทําให้เขารู้สึกเหมือนตัวประหลาด |
Amigo, estás tan fuera de lugar. นายล้ําเส้นเกินไปแล้ว! |
¿Por qué algunas personas consideran que los testigos de Jehová están fuera de lugar en la sociedad? ทําไม พยาน พระ ยะโฮวา เป็น เหมือน คน ต่าง ชาติ ใน ประเทศ ที่ พวก เขา อาศัย อยู่? |
preguntó luego a otros jóvenes: “¿No les parece que los juegos bíblicos están fuera de lugar?”. ถาม หนุ่ม สาว อื่น ๆ ว่า “พวก คุณ ไม่ คิด หรือ ว่า การ เล่น เกม เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล นั้น ไม่ เหมาะ กับ กาลเทศะ?” |
¿Por qué estuvo fuera de lugar la interrupción del hombre? เหตุ ใด การ ที่ ชาย คน นี้ เข้า มา ขัด จังหวะ พระ เยซู จึง นับ ว่า ไม่ เหมาะ สม? |
Fuera de lugar. ออกทะเลแล้วสินะ |
Nada parecía estar fuera de lugar. ไม่มีอะไรถูกทิ้งไว้ที่นั่น |
Detective Caine, ¿mi comentario estuvo fuera de lugar? นักสืบเคน ถ้าฉันบอกคุณ ก็ต้องกลับไปเริ่มใหม่? |
Así que si su hijo, en un momento de mal humor dice algo fuera de lugar, escúchele. ดัง นั้น ถ้า ลูก ของ คุณ ระเบิด อารมณ์ ออก มา จง ฟัง. |
Sí, y estuve también fuera de lugar. ใช่ ฉันทําตัวแย่กว่าปกติน่ะ |
Lo que me piden está fuera de lugar. สิ่งที่เขาขอให้ฉัน ทําเป็นไปไม่ได้ |
Por ello, un sacrificio humano —es decir, un asesinato— estaría completamente fuera de lugar. (1 ซามูเอล 12:11; เฮ็บราย 11:32-34) ดัง นั้น ยิพธา คง ไม่ ได้ คิด ถึง การ บูชายัญ มนุษย์ แน่ ๆ ซึ่ง ถือ เป็น การ ฆาตกรรม. |
Beckman estuvo fuera de lugar apartándome de esta misión. เบคแมนทําเกินไปแล้วที่ถอดฉันจากภารกิจ |
Tales acciones estaban completamente fuera de lugar. นี้ ไม่ สม ควร จริง ๆ. |
El congreso ha decidido que el proceder del presidente Cho está fuera de lugar. สภาผู้แทนได้ตัดสิน |
¿Fuera de lugar? ผิดที่? |
Miguel, sabes que eso estuvo completamente fuera de lugar มิเกล คุณก็พูดเกินไปแล้ว |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ fuera de lugar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ fuera de lugar
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา