gozo ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า gozo ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ gozo ใน โปรตุเกส

คำว่า gozo ใน โปรตุเกส หมายถึง ความปิติยินดี, น้ํา, น้ํากาม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า gozo

ความปิติยินดี

noun

น้ํา

noun

น้ํากาม

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Dá-lhe gozo pôr-nos a dançar a sua música?
คุณมีความสนุก ในการเฝ้าดูพวกเรา
* O fruto do Espírito é caridade, gozo, paz, Gál.
* ผลของพระวิญญาณนั้นคือความรัก, ความปลาบปลื้มใจ, สันติสุข, กท.
Para o seu eterno gozo,
ขอพระองค์ปกป้องคุ้มครองท่าน
O atual gozo de coisas materiais terá sido fútil, vão e fugaz. — Mateus 16:26; Eclesiastes 1:14; Marcos 10:29, 30.
การ ชื่น ชอบ ของ แต่ ละ คน กับ ทรัพย์ สิ่ง ของ ใน ปัจจุบัน เช่น นั้น ก็ ไร้ ประโยชน์, ไม่ เป็น แก่น สาร, และ อันตรธาน ไป อย่าง รวด เร็ว.—มัดธาย 16:26; ท่าน ผู้ ประกาศ 1:14; มาระโก 10:29, 30.
Explique-lhes que “sobre muito te colocarei” e “entra no gozo do teu senhor” (Mateus 25:21) refere-se a cumprir nosso potencial divino e receber a vida eterna com o Pai Celestial.
อธิบายว่าการ “ให้ดูแลของจํานวนมาก” และ “[การ]ร่วม ... ยินดีกับนายของเจ้า” (มัทธิว 25:21) หมายถึงเราทําให้ศักยภาพแห่งสวรรค์ของเรามีสัมฤทธิผลและได้รับชีวิตนิรันดร์กับพระบิดาบนสวรรค์
Ficou doido e, por gozo, acabou de matar três mulheres.
เขาบ้าไปแล้ว ฆ่าผู้หญิงสามคน
Ou por gozo.
หรือเพื่อความสะใจ
Limitam-se a quatro animais, individualmente, os quais foram mostrados a João para representar a glória das classes dos seres na ordem ou aesfera de criação que lhes foi destinada, no gozo de sua bfelicidade eterna.
สัตว์เหล่านั้นจํากัดเฉพาะสี่อย่าง, ซึ่งแสดงให้ยอห์นเห็น, เพื่อแทนศรีสง่าแห่งประเภทของสัตภาวะในขอบข่ายหรือภพกแห่งการสร้างของมันซึ่งลิขิตไว้แล้ว, ในความเพลิดเพลินกับความสุขสําราญขนิรันดร์ของมัน.
18 Eis que eu, o Senhor, sou amisericordioso e abençoá-los-ei; e eles entrarão no gozo destas coisas.
๑๘ ดูเถิด, เรา, พระเจ้า, เมตตากและจะให้พรพวกเขา, และพวกเขาจะเข้าไปในปีติของเรื่องเหล่านี้.
Deu-me gozo destruí-lo.
ฉันชักจะสนุกแล้วสิ
Também gozo da alegria de ter genuínos amigos.
นอก จาก นั้น ดิฉัน ยัง มี เพื่อน แท้ ที่ ก่อ ความ ยินดี.
Agora, para grande gozo dos meus colegas, eu inspirei o meu laboratório a concentrarem-se no que eu achava que era a fonte menos controversa de células estaminais, o tecido adiposo ou gordura, sim a gordura, hoje em dia disponível em grande quantidade (Risos) — acho que todos ficaríamos felizes de nos livrarmos dela.
ท่ามกลางการล้อเลียนจากเพื่อนร่วมงาน ดิฉันสร้างแรงบันดาลให้ใจกับห้องแลป ให้ใช้แหล่งสเต็มเซลล์ที่ดิฉันคิดว่า จะทําให้เกิดความขัดแย้งทางจริยธรรมน้อยที่สุด เซลล์เนื้อเยื่อไขมัน หรือไขมันนั่นแหละ ซึ่งทุกวันนี้เป็นเซลล์ที่หาได้ง่ายทั่วไป ทั้งคุณและดิฉันต่างคงจะมีความสุขถ้ากําจัดมันออกไปได้บ้าง
Pelo gozo, se pudesses ir para qualquer universidade de direito, qual seria? Yale.
ถามเล่นๆ ถ้าให้เรียนกฎหมายที่ไหนก็ได้ เธอจะเลือกที่ไหน
Pensava que estávamos no gozo.
ฉันนึกว่าแค่ขําๆ
O Pai Celestial vai permitir que sintam que Ele os conhece, que Ele aprecia seu serviço e que vocês estão se tornando dignos do cumprimento que tanto desejam ouvir do Senhor: ‘Bem está, bom e fiel servo. Sobre o pouco foste fiel, sobre muito te colocarei; entra no gozo do teu senhor’” (Mateus 25:23).
“พระบิดาบนสวรรค์จะทรงช่วยให้ท่านรู้สึกว่าพระองค์ทรงรู้จักท่าน พระองค์ทรงชื่นชมการรับใช้ของท่านและท่านเป็นผู้มีค่าควรแก่พระดํารัสชื่นชมจากพระเจ้าที่ท่านต้องการได้ยินอย่างยิ่งว่า ‘ดีแล้ว เจ้าเป็นบ่าวที่ดีและซื่อสัตย์ เจ้าซื่อสัตย์ในของเล็กน้อย เราจะตั้งเจ้าให้ดูแลของจํานวนมาก เจ้าจงร่วมยินดีกับนายของเจ้าเถิด’” [มัทธิว 25:23]
Agora, organizados em cinco prósperas congregações (quatro em Malta e uma na vizinha ilha de Gozo), eles proclamam as boas novas com denodo.
บัด นี้ มี ห้า ประชาคม ที่ กําลัง เจริญ รุด หน้า (สี่ ประชาคม บน เกาะ มอลตา และ หนึ่ง ประชาคม บน เกาะ โกโซ ซึ่ง อยู่ ใกล้ เคียง) พวก เขา ประกาศ ข่าว ดี ด้วย ความ กล้า หาญ.
Até mesmo alguns anciãos trocaram seus inestimáveis privilégios de serviço sagrado pelo temporário gozo de prazeres sensuais imorais.
แม้ แต่ คริสเตียน ผู้ ปกครอง บาง คน ได้ ยอม สละ สิทธิ พิเศษ ของ ตน อัน หา ค่า มิ ได้ ใน ด้าน การ รับใช้ อัน ศักดิ์สิทธิ์ เพียง เพื่อ ความ เพลิดเพลิน ใน กามารมณ์ ที่ ผิด ศีลธรรม ชั่ว คราว.
O primeiro a avistar as agulhas das torres da catedral de Santiago bradava “Mi gozo!”
คน แรก ที่ เห็น ยอด โบสถ์ แห่ง ซันติอาโก ก็ จะ ตะโกน ขึ้น ว่า “มิ โกโซ!”
Uma assistência de cerca de 4.200 ouviu o discurso público “O Gozo de Todo o Povo”.
มี ประมาณ 4,200 คน ไป ชุมนุม กัน ฟัง คํา บรรยาย สาธารณะ หัวเรื่อง “ความ ชื่นชม ยินดี ของ คน ทั้ง ปวง.”
Estás no gozo!
ชอบล้อเล่นอยู่เรื่อย
Separa-se um grupo numa noite, e na noite seguinte, esses vampiros estão a empalar-se uns aos outros por algo tão simples como um olhar de gozo.
แวมไพร์ที่เกี่ยวข้องกัน จะเมินกันและกัน ถ้าคนนึงเห็น อีกคนเป็นตัวตลก
Um modelo " Faz- pelo- gozo ".
คนละโมเดลกันนะครับ
“Disseram-nos”, explica Chris, “que o motivo dessa recusa foi que Wyndham se achava em sã consciência e no pleno gozo de suas faculdades mentais.
คริส อธิบาย ว่า “เรา ได้ รับ การ ชี้ แจง ว่า เหตุ ผล ที่ มี การ ปฏิเสธ ก็ เนื่อง จาก วินด์แฮม มี จิต สํานึก บริบูรณ์ และ มี สติ สัมปชัญญะ.
Vem para o gozo do Senhor.”
อย่ากลัวเจ้าทําสิ่งนี้ต่อเรา”
A posição intransigente de Wyndham causou tão forte impacto que foi colocada uma nota em seu prontuário, no sentido de que, com 15 anos, em sã consciência e no pleno gozo de suas faculdades mentais, ele havia categoricamente recusado tomar uma transfusão de sangue.
จุด ยืน ที่ ไม่ อะลุ้ มอ ล่วย ของ วินด์แฮม ก่อ ให้ เกิด ความ ประทับใจ ยิ่ง กระทั่ง มี การ บันทึก ลง ที่ แฟ้ม ของ เขา มี ใจความ ว่า ด้วย อายุ เพียง 15 ปี มี จิต สํานึก เต็ม ที่ พร้อม กับ มี สุขภาพ จิต ดี เขา ปฏิเสธ การ ถ่าย เลือด อย่าง เด็ดขาด.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ gozo ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ