inseguridad ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า inseguridad ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ inseguridad ใน สเปน

คำว่า inseguridad ใน สเปน หมายถึง ความวิตกกังวล, ความไม่เชื่อมั่นในตัวเอง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า inseguridad

ความวิตกกังวล

noun

ความไม่เชื่อมั่นในตัวเอง

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nos gusta pensar que tenemos control cognitivo sobre lo que las personas ven, saben y entienden de nuestros estados internos; nuestras emociones e inseguridades, nuestras pruebas y tribulaciones y cómo respondemos.
เรามักคิดว่า เรามีอํานาจควบคุมการรับรู้ เหนือสิ่งที่คนเห็น รู้ และเข้าใจ ความในใจของเรา อันได้แก่ อารมณ์ ความไม่มั่นใจ การเสแสร้งตบตา ความพยายามตรากตรํา และวิธีการตอบสนองของเรา
Y obviamente no es el caso de que hubiera una casilla de verificación en el formulario de solicitud. Pero esto dice mucho de la inseguridad muy real en estos lugares donde uno finge lo que no es, para deshacerse de diversas barreras sociales.
และชัดเจน มันไม่จริงที่ว่า มีช่องตัวเลือกเสรีนิยมให้เลือก ในใบสมัคร แต่มันบอกถึง ความไม่มั่นคงแท้จริงอย่างยิ่ง ในสถานที่เหล่านี้ว่า คุณต้องเสแสร้งเป็นคนอื่น ที่ไม่ใช่ตัวคุณเอง เพื่อจะผ่านพ้นอุปสรรคสังคมต่าง ๆ เหล่านี้
Aunque los seres humanos parecen tener más libertad que nunca, hay millones que viven en temor e inseguridad.
ถึง แม้ มนุษย์ ดู เหมือน มี เสรีภาพ มาก กว่า ที่ เคย เป็น มา ก่อน ผู้ คน จํานวน มาก จริง ๆ มี ชีวิต อยู่ ใน บรรยากาศ ของ ความ กลัว, ความ ไม่ มั่นคง, และ ความ ไม่ แน่นอน.
Él sabe que la inseguridad de la vida se debe a problemas que nos han sobrevenido.
พระองค์ ทรง ทราบ ว่า ชีวิต ไม่ มั่นคง ปลอด ภัย ก็ เพราะ ปัญหา ต่าง ๆ ที่ ตก ทอด สู่ เรา.
Primero, niégate a darle vueltas a cualquier cuestión que te deprima o agrave tu inseguridad.
วิธี หนึ่ง คือ อย่า คิด วน อยู่ กับ เรื่อง ร้าย ๆ ที่ ทํา ให้ คุณ เศร้า ใจ หรือ ไม่ มั่น ใจ.
The New York Times informa que la “inseguridad no solo ha llevado a una reducción palpable del índice de natalidad, sino también de matrimonios, y a un aumento diez veces mayor de las esterilizaciones”.
รายงาน หนึ่ง จาก กองทุน สงเคราะห์ เด็ก แห่ง สหประชาชาติ แสดง ว่า ทั้ง ๆ ที่ มี ความ พยายาม 43.8 เปอร์เซ็นต์ ของ เด็ก ใน อินเดีย ทน ทุกข์ กับ การ ขาด แคลน พลังงาน โปรตีน ใน ระดับ ปานกลาง.
Pensé que habiamos pasado todas estas cosas de la inseguridad, Caroline.
ผมนึกว่าเราได้ผ่านพ้น เรื่องหุนหันพลันแล่น ไปแล้วน่ะแคโรไลน์
El traslado sistemático de personal genera inseguridad, aislamiento y soledad entre los empleados.
ยิ่ง กว่า นั้น บริษัท ใหญ่ ๆ มี การ โยกย้าย พนักงาน บ่อย ๆ ซึ่ง สร้าง ความ รู้สึก ไม่ มั่นคง, โดด เดี่ยว, และ เหงา ท่ามกลาง เพื่อน ร่วม งาน.
El esposo debe hacer todo lo posible por disipar cualquier inseguridad que ella pudiera albergar.
สามี ควร พยายาม ช่วย ให้ ภรรยา คลาย ความ รู้สึก ไม่ มั่นคง ที่ เธอ อาจ มี.
El salmista cantó: “Cuando dije: ‘Mi pie ciertamente se moverá con inseguridad’, tu propia bondad amorosa, oh Jehová, siguió sustentándome.
ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ ร้อง เพลง ว่า “เมื่อ ข้าพเจ้า พูด ว่า, เท้า ของ ข้าพเจ้า พลาด พลั้ง ไป; โอ้ พระ ยะโฮวา, พระ กรุณาคุณ ของ พระองค์ ก็ ทรง ประคอง ข้าพเจ้า ไว้.
El sociólogo Armin Nassehi señaló que, en estos tiempos de creciente inseguridad, los alemanes confían más en los organismos que “distinguen entre el bien y el mal”, como la policía y las fuerzas armadas.
อาร์มีน นัสเซฮี นัก สังคม วิทยา กล่าว ว่า ใน ช่วง เวลา ที่ ความ ไม่ ปลอด ภัย เพิ่ม ทวี ขึ้น เรื่อย ๆ นี้ ชาว เยอรมัน ก็ ยิ่ง มอบ ความ ไว้ วางใจ ให้ แก่ องค์กร ที่ “แบ่ง แยก ระหว่าง ความ ดี และ ความ ชั่ว” เช่น ตํารวจ และ กองทัพ.
De esta manera estoy superando los sentimientos de inseguridad y soledad”.
โดย วิธี นี้ ผม จึง เอา ชนะ ความ รู้สึก ไม่ มั่นคง และ ความ รู้สึก ว้าเหว่.”
En lugar de contribuir al enriquecimiento de la población, el alto nivel de deuda de un país puede redundar en mayor pobreza e inseguridad.
แทน ที่ จะ สร้าง ความ ร่ํารวย ให้ แก่ ประชาชน การ มี หนี้สิน มาก เกิน ไป จะ เพิ่ม ความ ยาก จน และ ความ ไม่ ปลอด ภัย.
Cómo superar los sentimientos de inseguridad 11
ความ รู้สึก ไม่ มั่นคง ปลอด ภัย คุณ เอา ชนะ ได้ 11
Una de esas personas es un inglés que se valía de la inseguridad de la vida para ganarse el sustento.
บุคคล เช่น นั้น ก็ มี ชาย คน หนึ่ง ใน ประเทศ อังกฤษ ซึ่ง หา เลี้ยง ชีพ โดย อาศัย ความ ไม่ แน่นอน ของ ชีวิต.
Cuando la fiebre de inseguridad que aqueja al mundo desaparezca para siempre mediante el Reino de Dios, ¡qué agradecidos estaremos a nuestro Creador!
เมื่อ โรค แห่ง ความ ไม่ มั่นคง ปลอด ภัย ซึ่ง รุม เร้า มนุษยชาติ อยู่ นี้ ถูก ปัดเป่า ออก ไป ตลอด กาล—โดย ทาง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า—เรา จะ ขอบพระคุณ พระ ผู้ สร้าง ของ เรา สัก เพียง ไร!
Según El estado de la inseguridad alimentaria en el mundo 2001, tan solo entre octubre de 1999 y junio de 2001 hubo veintidós países afectados por sequías; diecisiete, por huracanes o inundaciones; catorce, por guerras o contiendas civiles; tres, por inviernos sumamente crudos, y dos, por terremotos.
ตาม ที่ กล่าว ใน สถานะ ความ ไม่ มั่นคง ของ อาหาร ใน โลก ปี 2001 เพียง แค่ ใน ช่วง เดือน ตุลาคม 1999 ถึง เดือน มิถุนายน 2001 มี 22 ประเทศ ประสบ ภัย แล้ง, 17 ประเทศ ประสบ พายุ เฮอร์ริเคน หรือ น้ํา ท่วม, 14 ประเทศ ประสบ สงคราม กลาง เมือง หรือ ความ ไม่ สงบ, 3 ประเทศ ประสบ ความ หนาว จัด, และ อีก 2 ประเทศ ประสบ แผ่นดิน ไหว.
Cindy tuvo durante años sentimientos de culpabilidad e inseguridad.
หลาย ปี ที เดียว ที่ ซินดี ทน ทุกข์ กับ ความ รู้สึก ผิด และ ขาด ความ ปลอดภัย.
Un periódico brasileño dio a conocer algunos problemas que afligen a los empleados públicos retirados: ‘insatisfacción, irritabilidad, inseguridad, pérdida de identidad, depresión y la sensación de que su mundo se desmorona’.
หนังสือ พิมพ์ บราซิล ฉบับ หนึ่ง รายงาน ว่า ลูกจ้าง ทั่ว ไป ที่ เกษียณ อายุ ประสบ ปัญหา ต่าง ๆ ตั้ง แต่ ‘ความ ไม่ อิ่ม ใจ พอ ใจ, ความ ข้องขัดใจ, ความ ไม่ มั่นคง, ความ รู้สึก ไร้ ค่า จน ถึง ความ ซึมเศร้า และ ความ รู้สึก ว่า โลก ของ เขา พัง ทลาย.’
Ella recuerda todavía el terrible sentimiento de rechazo e inseguridad que la embargaba.
ตอน นี้ เธอ ยัง จํา ได้ ว่า ความ รู้สึก ถูก ปฏิเสธ และ รู้สึก ไม่ ปลอด ภัย ที่ เธอ เคย ประสบ นั้น รุนแรง ขนาด ไหน.
Lo que no me di cuenta hasta más tarde, al cabo de todos estos años, es que los mayores obstáculos por superar fueron mis propios miedos e inseguridades.
สิ่งที่ฉันไม่ได้ตระหนักในตอนนั้น จนกระทั่งผ่านไปหลายปี คือ อุปสรรคที่ใหญ่ที่สุด ที่ฉันยังต้องเอาชนะให้ได้ คือความกลัวและความไม่มั่นคงของตัวเอง
La inseguridad, que no conoce barreras nacionales, religiosas ni sociales, se ha propagado como una enfermedad, afectando a todo tipo de personas de un extremo a otro del planeta.
ความ ไม่ มั่นคง ปลอด ภัย แพร่ ระบาด เหมือน โรค ไม่ จํากัด ชาติ, ศาสนา, หรือ ชั้น ชน กระทบ ผู้ คน ตั้ง แต่ มอสโก จรด แมนฮัตตัน.
El temor y la inseguridad crecen al saber que los criminales peligrosos están armados.
การ รู้ ว่า พวก อาชญากร มี อาวุธ และ เป็น อันตราย สร้าง ความ หวาด กลัว และ ความ รู้สึก ไม่ ปลอด ภัย.
Pero ¿hay razón para tal inseguridad con respecto a Jesús?
แต่ ความ รู้สึก ไม่ แน่ ใจ เกี่ยว กับ พระ เยซู สม เหตุ สม ผล ไหม?
Procuran conseguir este objetivo agitando las emociones, aprovechándose de las inseguridades, recurriendo a la ambigüedad del lenguaje y torciendo las leyes de la lógica.
การ โฆษณา ชวน เชื่อ สนับสนุน วิธี ดัง กล่าว โดย การ ปลุก เร้า อารมณ์, ฉวย โอกาส จาก ความ ไม่ แน่ ใจ, ใช้ ประโยชน์ จาก คํา พูด กํากวม, และ โดย การ บิดเบือน กฎ แห่ง ตรรกวิทยา.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ inseguridad ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา