levemente ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า levemente ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ levemente ใน สเปน
คำว่า levemente ใน สเปน หมายถึง นิดหน่อย, หน่อย, ค่อนข้าง, เบา, เบาๆ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า levemente
นิดหน่อย(lightly) |
หน่อย(slightly) |
ค่อนข้าง(slightly) |
เบา(lightly) |
เบาๆ(lightly) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ahora, la historia muestra un crecimiento del 2 % por año en todo el período 1891 a 2007, y recuerden que ha sido levemente negativo desde 2007. สิ่งที่เราทําสําเร็จในอดีตคือเรามีการเติบโต ที่ 2.0 เปอร์เซ็นต์ต่อปีโดยตลอด จากปี 1891 ถึง 2007 และอย่าลืมว่าเราโตแบบติดลบตั้งแต่ปี 2007 |
Tal vez se le acercara e incluso le empujara levemente la pierna. ลูก แกะ อาจ เข้า ไป หา ผู้ เลี้ยง และ ถึง กับ ใช้ จมูก ดุน ขา ของ เขา. |
Así aparecen cosas levemente más complejas. ณ จุดนั้น สิ่งที่มีความซับซ้อนมากขึ้น ก็จะเกิดขึ้น |
Hay toda una serie de problemas asociados a la pérdida de sueño que son más que un cerebro deteriorado levemente, que es donde creo que la mayoría piensan que reside esa pérdida de ese sueño. ดังนั้นมันมีเรื่องเยอะเป็นโหลที่เกี่ยงข้องกับการอดนอน ที่นอกเหนือไปจากแค่การที่สมองผิดปกติอย่างอ่อนๆ ซึ่งผมคิดว่า นี่เป็นสิ่งที่คนส่วนใหญ่คิดถึง ว่าเป็นส่วนที่เกี่ยวกับการขาดนอน |
Los consejeros en materia de crianza de los hijos insistían, con buenas intenciones, en que los padres se limitaran a lo sumo a corregir levemente a los hijos. พวก ที่ ปรึกษา ด้าน การ เลี้ยง ดู บุตร ซึ่ง มี เจตนา ดี ยืน ยัน ว่า บิดา มารดา ไม่ ควร ทํา อะไร มาก ไป กว่า การ กล่าว แก้ไข บุตร ของ ตน อย่าง นุ่มนวล ที่ สุด. |
Griffiths afirma que los fabricantes “añaden una droga levemente adictiva, lo que con seguridad explica que se tomen muchas más gaseosas con cafeína que sin ella”. ไพอัส ที่ 9 เป็น ผู้ เปิด สภา วาติกัน ครั้ง แรก ใน ปี 1869 ที่ ซึ่ง มี การ ตั้ง หลัก คํา สอน ว่า โปป ไม่ มี ทาง ผิด พลาด ด้าน ความ เชื่อ และ ศีลธรรม. |
(Judas 11.) Nunca debemos justificarnos a nosotros mismos discurriendo que es inofensivo ceder levemente a nuestros deseos o tomarnos pequeñas libertades en algún otro asunto. (ยูดา 11) ไม่ บังควร เลย ที่ เรา จะ หา เหตุ ผล เข้า ข้าง ตัว เอง หรือ คิด ว่า การ ทํา ตาม ใจ ปรารถนา ของ ตัว เอง สัก เล็ก น้อย หรือ การ ฝ่าฝืน กฎ ข้อ บังคับ นิด ๆ หน่อย ๆ เช่น นั้น คง จะ ไม่ เสียหาย. |
Tu secuencia y la mía son levemente diferentes. รหัสของคุณ กับของผม ต่างกันนิดหน่อย |
(Marcos 1:4.) Las palabras griegas de Marcos 1:4 difieren levemente de las de los otros versículos. มาระโก 1:4 อาจ แปล “ผู้ ที่ ให้ รับ บัพติศมา” ได้ ด้วย. |
Halcones reales de gallinas levemente adulteradas. เหยี่ยวจริงๆ ออกมาจากไก่ที่ปรุงแต่งเล็กน้อย |
Pongamos un ejemplo: un hombre que estaba haciendo cola en el mostrador de facturación del aeropuerto se disculpó cuando golpeó levemente con su equipaje a la mujer que tenía delante. เพื่อ เป็น ตัว อย่าง ชาย คน หนึ่ง เข้า แถว รอ อยู่ ตรง เคาน์เตอร์ เช็ค อิน ของ สนามบิน ได้ กล่าว ขอ โทษ เมื่อ กระเป๋า เดิน ทาง ของ เขา ไป โดน ผู้ หญิง ที่ ยืน รอ อยู่ ข้าง หลัง เขา. |
Además, el pobre que compra cosas para ayudar al muerto lucha con una gran carga financiera, mientras que el rico es afectado solo levemente. อีก ประการ หนึ่ง ด้วย คน ยาก จน ผู้ ที่ ซื้อ สิ่ง ของ ต่าง ๆ เพื่อ ช่วยเหลือ ผู้ ตาย นั้น ย่อม ต้อง ตรากตรํา ทํา งาน ด้วย มี ภาระ หนัก ใน ทาง การ เงิน อย่าง มาก มาย ใน ขณะ เดียว กัน คน ที่ ร่ํารวย ย่อม จะ ได้ รับ การ กระทบ กระเทือน เพียง เล็ก น้อย เท่า นั้น เอง. |
Según el primer testigo en la escena... los pantalones de la víctima estaban levemente caídos. ตามที่พยานคนแรกเห็นในที่เกิดเหตุ กางเกงของผู้ตายถูกดึงลงมา |
Cuando mire sus notas, recuerde que al momento de hablar o leer deberá hacerlo frente al micrófono o levemente por encima de él, nunca por debajo. เมื่อ ชําเลือง ดู บันทึก จง จํา ไว้ ว่า คุณ ควร พูด และ อ่าน เฉพาะ เมื่อ ปาก หัน เข้า หา ไมโครโฟน หรือ อยู่ เหนือ ไมโครโฟน เล็ก น้อย อย่า ให้ ปาก อยู่ ต่ํา กว่า ไมโครโฟน. |
Su marketing es levemente diferente. ตลาดของพวกเขา แตกต่างกันเล็กน้อย |
Porque la teoría predice que el Big Bang habría sido tan intenso que a medida que el espacio se expandía rápidamente los pequeńos temblores cuánticos del mundo micro se habrían extendido en el mundo macro produciendo una huella distintiva, un patrón de puntos ligeramente más calientes y otros levemente más fríos, por el espacio, que ahora los telescopios más potentes han observado. เนื่องจากทฤษฎีทํานายว่า บิ๊กแบง น่าจะเกิดขึ้นรุนแรงมาก จนในขณะที่อวกาศขยายอย่างรวดเร็ว การสั่นไหวเล็กน้อยทางควอนตัมจากโลกใบเล็กๆ จะต้องถูกยืดออกไปยังโลกขนาดใหญ่ ส่งผลให้ทิ้งร่องรอยที่เป็นเอกลักษณ์ เป็นรูปแบบของจุดที่ร้อนกว่า และจุดที่เย็นกว่าจุดอื่นๆ แผ่ทั่วทั้งอวกาศ ที่ซึ่งกล้องโทรทัศน์กําลังสูงทุกวันนี้ สามารถตรวจวัดได้แล้ว |
¿Somos propensos a molestarnos con ellas, de modo que enseguida pensamos mal si alguna comete un error o nos ofende levemente? เรา มี ลักษณะ ที่ ‘พร้อม จะ เอา เรื่อง’ ไหม โดย ที่ คิด ใน แง่ ลบ ทันที หาก มี ใคร ที่ มี ภูมิหลัง ต่าง ออก ไป ทํา ผิด หรือ ทํา ให้ เรา ขุ่นเคือง เล็ก ๆ น้อย ๆ? |
En algunos lugares, la densidad de este gas era levemente más alta que en otros. บางจุดมีแก๊สหนาแน่นกว่าจุดอื่นเล็กน้อย |
Tal vez se le acerque e incluso le empuje levemente la pierna. ลูก แกะ อาจ เข้า มา อยู่ ใกล้ ผู้ เลี้ยง ถึง กับ เอา หัว ดุน ขา เขา. |
Por eso colocaré esto en una placa caliente que está a una temperatura levemente superior a la ambiente y verán lo que pasa. ทีนี้ ฉันจะวางของชิ้นนี้บนจานร้อน ที่ถูกตั้งค่าเป็นอุณหภูมิที่สูงกว่าอุณหภูมิห้องเพียงเล็กน้อย แล้วคุณจะเห็นว่าอะไรเกิดขึ้น |
En este caso, el paciente es levemente propenso a diabetes debido a su nivel de glucosa. ในกรณีนี้ ผู้ป่วยคนนี้เริ่มมีความเสี่ยงที่จะเกิดโรคเบาหวาน เพราะระดับน้ําตาลในเลือดของเขา |
Shawn, eso es levemente embarazoso. ชอว์นนั่นมันค่อนข้างน่าอาย |
Golpeaba levemente con sus dedos el pecho o el abdomen de sus pacientes. เขาเริ่มเคาะหน้าอกของคนไข้, ช่องท้องของคนไข้ |
Golpee levemente los extremos contra la mesa para emparejarlos. เอา ปลาย ตะเกียบ เคาะ กับ โต๊ะ ให้ เสมอ กัน. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ levemente ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ levemente
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา