mago ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า mago ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mago ใน โปรตุเกส

คำว่า mago ใน โปรตุเกส หมายถึง ผู้วิเศษ, จอมขมังเวทย์, พ่อมด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า mago

ผู้วิเศษ

noun

จอมขมังเวทย์

noun

พ่อมด

noun

O mago não nos trouxe aqui para encontrar o sentido do Natal.
พ่อมดไม่ได้พาเรามาที่นี่ เพื่อหาความหมายของวันคริสต์มาส

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

O Pai Natal não se magoa!
ซานต้าคนนี้ไม่มีเจ็บ
Os magos do Oriente
ตามหารางหญ้าน้อยค่าหนา
(Revelação [Apocalipse] 21:4) Aquilo de que nos pudermos lembrar então não nos causará a profunda mágoa, ou dor, que talvez hoje aflija nosso coração. — Isaías 65:17, 18.
ม.) เรื่อง ใด ก็ ตาม ที่ เรา อาจ ฟื้น คิด ขึ้น มา ใน เวลา นั้น จะ ไม่ ก่อ ความ เสียหาย หรือ ความ รู้สึก เจ็บ ที่ ฝัง ลึก เช่น ที่ อาจ เป็น ภาระ หนัก ใน หัวใจ ของ เรา อยู่ ใน เวลา นี้.—ยะซายา 65:17, 18.
Fazes barulho, magoo inocentes.
ถ้าส่งเสียงละก็ ผมจะเริ่มยิงคนบริสุทธิ์น่ะ
A palavra “mago”, traduzida em algumas Bíblias por “sábios”, refere-se a astrólogos ou feiticeiros — e a Bíblia diz que a astrologia e a feitiçaria são práticas ‘detestáveis para Jeová’.
แม้ ถูก เรียก ว่า “นัก ปราชญ์” ใน คัมภีร์ ไบเบิล บาง ฉบับ แต่ คํา นี้ ใน ภาษา เดิม คือ มา กอย หมาย ถึง โหร หรือ พ่อมด ซึ่ง เป็น สิ่ง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า “เป็น ที่ พระ ยะโฮวา ทรง เกลียด ชัง.”
Se mágoa, dor ou simplesmente tédio estiverem por trás da má conduta, falar sobre o assunto com um ouvinte compassivo pode mostrar-se muito útil. — Provérbios 12:25.
ถ้า ความ เจ็บ ช้ํา, ความ ปวดร้าว, หรือ เพียง แค่ ความ เบื่อ หน่าย อยู่ เบื้อง หลัง การ ประพฤติ ผิด นั้น การ พูด คุย ถึง เรื่อง ต่าง ๆ กับ ผู้ ฟัง ที่ มี ความ เห็น อก เห็นใจ ก็ อาจ ช่วย ได้ มาก.—สุภาษิต 12:25.
Um irmão pode falar ou fazer algo que nos magoe.
เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ อาจ พูด หรือ ทํา อะไร บาง อย่าง ซึ่ง ทํา ให้ เรา รู้สึก เจ็บใจ.
E muito frequentemente... a verdade magoa.
และความจริง มักจะเจ็บปวด
E então magoa-lo desta maneira?
เธอหักอกเขาหรอ
A palavra hebraica vertida “sacerdotes-magos” refere-se a um grupo de feiticeiros, que afirmavam ter poderes sobrenaturais, superiores àqueles dos demônios.
คํา ภาษา ฮีบรู ที่ ได้ รับ การ แปล ว่า “นัก บวช ที่ ทํา เวทมนตร์” พาด พิง ถึง กลุ่ม พ่อมด ซึ่ง อ้าง ว่า มี อํานาจ เหนือ ธรรมชาติ ซึ่ง เหนือ กว่า อํานาจ ของ ผี ปิศาจ.
Que eles nos podem ser conferidos, é verdade; mas quando nos propomos a encobrir nossos pecados ou satisfazer nosso orgulho, nossa vã ambição ou exercer controle ou domínio ou coação sobre a alma dos filhos dos homens, em qualquer grau de iniquidade, eis que os céus se afastam; o Espírito do Senhor se magoa e, quando se afasta, amém para o sacerdócio ou a autoridade desse homem”.1
“ว่าสิทธิเหล่านั้นจะประสาทบนเราทั้งหลายก็จริงอยู่; แต่เมื่อเราพยายามปกปิดบาปของเรา, หรือสนองความพอใจให้แก่ความจองหองของเรา, ความทะเยอทะยานอันถือดีของเรา, หรือใช้การควบคุมหรืออํานาจการปกครองหรือการบังคับจิตวิญญาณของลูกหลานมนุษย์, ในความไม่ชอบธรรมระดับใดก็ตาม, ดูเถิด, สวรรค์ย่อมถอนตัว; พระวิญญาณของพระเจ้าเศร้าโศก; และเมื่อถอนตัว, ย่อมเอเมนกับฐานะปุโรหิตหรือสิทธิอํานาจของชายผู้นั้น”1
Mas Jesus ensinou que devemos perdoar quem nos magoa.
แต่ พระ เยซู สอน ว่า เรา ควร ให้ อภัย ผู้ ที่ ทํา ผิด ต่อ เรา.
E não magoa ter um homem de construção como o nosso filho.
แล้วยังมีทีมก่อสร้างโชว์เดี่ยวแบบลูกชายเราอีก
(Provérbios 15:1) Palavras mal escolhidas podem facilmente resultar em mágoa e ira, em vez de gratidão.
(สุภาษิต 15:1) ถ้อย คํา อัน ไม่ เหมาะ สม ย่อม ก่อ ความ เจ็บ ช้ํา น้ําใจ และ เกิด โทสะ ได้ โดย ง่าย แทน ที่ จะ เกิด ความ รู้สึก ขอบคุณ.
Abraão guardou mágoa de Ló?
อับราฮาม เก็บ ความ ขุ่นเคือง ที่ อาจ มี ต่อ โลต ไว้ ไหม?
Acho que ele é um grande mago, à sua maneira.
ฉันคิดว่าเขาเป็นตัวช่วยสร้าง ที่ยิ่งใหญ่มากในทางของตัวเอง
Não quero beber o teu sangue sempre que magoo um dedo.
ผมแค่ไม่อยากดื่มเลือดคุณ ทุกครั้งที่เดินสะดุดนิ้ว
Outro teólogo, Carlo Molari, lembrou que “no Novo Testamento, um certo Simão, o mago, usa poderes extraordinários para seus próprios objetivos: ganhar dinheiro, como diríamos hoje”. — Atos 8:9-24.
นัก เทววิทยา อีก คน หนึ่ง คาร์โล มอ ลารี เตือน ใจ เรา ว่า “ใน พันธสัญญา ใหม่ มี คน หนึ่ง ชื่อ ซีโมน มากุส ได้ ใช้ อํานาจ วิเศษ เพื่อ จุด มุ่ง หมาย ของ ตน เอง นั่น คือ เพื่อ ทํา เงิน ดัง ที่ เรา เรียก กัน ใน ทุก วัน นี้.”—กิจการ 8:9-24.
Se não houver resposta, a esposa talvez se magoe.
ถ้า ไม่ มี คํา ตอบ ภรรยา อาจ รู้สึก น้อย ใจ.
Qualquer dor ou mágoa que eu sentir pode ser curada por meio da Expiação de Cristo, e Seu amor vai me inspirar a perdoar aos outros.
ความเจ็บปวดทุกอย่างที่ฉันรู้สึกจะหายไปผ่านการชดใช้ของพระคริสต์ และความรักของพระองค์จะเป็นแรงบันดาลใจให้ฉันให้อภัยผู้อื่น
Os chamados reis magos na verdade não eram da realeza. Eram astrólogos e não se diz quantos eram.
กษัตริย์ หรือ นัก ปราชญ์ ตาม ที่ เชื่อ กัน นั้น แท้ จริง แล้ว คือ พวก โหร ไม่ ใช่ กษัตริย์ และ ไม่ ได้ ระบุ จํานวน ว่า มี กี่ คน.
É, três solteironas afogando as mágoas em doces.
ใช่ สามสาวโสด ที่ท่วมไปน้ําตาในลูกกวาด
Lindo Mago do Sangue.
ผู้ใช้มนตราโลหิตที่น่าสงสาร...
O que lhe perturba, jovem mago?
เจ้ามีปัญหาอะไรรึ พ่อมดน้อย
Mas não é confessar o pecado que os magoa; é cometê-lo!
แต่ ไม่ ใช่ การ สารภาพ บาป ที่ ทํา ร้าย จิตใจ บิดา มารดา; การ กระทํา บาป นั้น ต่าง หาก ที่ เป็น ตัวการ!

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mago ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ