mercato ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า mercato ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mercato ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า mercato ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ตลาด, ความวิกลจริต, ความสับสน, ตลาด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า mercato

ตลาด

noun (luogo e al contempo anche il momento in cui vengono realizzati gli scambi economico-commerciali)

Ti suggerisco di scoprirlo, perche'sul mercato il sangue reale vale parecchio!
เพราะตอนนี้สายเลือดราชวงศ์ อยู่ในตลาดเสรี มันมีค่าอย่างมาก

ความวิกลจริต

noun

ความสับสน

noun

ตลาด

noun

A causa del Libero Mercato, della politica delle Gilde, si sono aperti nuovi mercati
เพราะการค้าเสรี เส้นสาย ตลาดใหม่

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

In seguito la incontrò di nuovo, questa volta al mercato, e la donna fu molto contenta di rivederlo.
ต่อ มา เขา พบ เธอ อีก ครั้ง คราว นี้ อยู่ ใน ตลาด และ เธอ ดีใจ มาก ที่ เห็น เขา.
Oltre a incoraggiarle dal punto di vista spirituale, le aiutò a comprarsi un camioncino scoperto con cui andare alle adunanze tenute nella Sala del Regno e portare i prodotti agricoli al mercato.
นอก จาก จะ ให้ การ เกื้อ หนุน ทาง ฝ่าย วิญญาณ แล้ว เขา ยัง ช่วย ซื้อ รถ ปิกอัพ ให้ กับ ครอบครัว เหล่า นั้น เพื่อ จะ เข้า ร่วม ประชุม ที่ หอ ประชุม และ ขน ผล ผลิต ไป ขาย ที่ ตลาด.
Le ineguaglianze in Cina e India, questo considero il grande ostacolo perché portare tutta la popolazione verso la crescita e la prosperità sarà ciò che creerà un mercato interno, quel che eviterà l'instabilità sociale, quel che farà uso di tutte le capacità della popolazione.
ความไม่เสมอภาคในประเทศจีน และประเทศอินเดีย ผมคิดว่ามันเป็นอุปสรรคสําคัญ เพราะการที่จะทําให้ประชากรทั้งประเทศกินดีอยู่ดี จะเป็นตัวสร้างตลาดในประเทศขึ้น จะเป็นตัวหลีกเลี่ยงความไร้เสถียรภาพในสังคม และเป็นการใช้ความสามารถของประชากรทั้งหมด ให้เกิดประโยชน์สูงสุด
Nell’ottobre 1997, quando i mercati azionari mondiali sembravano impazziti, una rivista parlò di “diffusa e a volte irrazionale mancanza di fiducia” e di “contagio della sfiducia”.
เมื่อ ตลาด หุ้น ของ โลก แกว่ง ตัว อย่าง รุนแรง ใน เดือน ตุลาคม 1997 วารสาร ข่าว เล่ม หนึ่ง กล่าว ถึง “การ ขาด ความ เชื่อ มั่น อย่าง ผิด ปกติ และ บาง ครั้ง เป็น แบบ ไม่ มี เหตุ ผล” และ กล่าว ถึง “อิทธิพล ที่ แพร่ ระบาด ของ การ ขาด ความ เชื่อ มั่น” อีก ด้วย.
In secondo luogo, negli ultimi due decenni, grazie alla globalizzazione, grazie all'economia di mercato, grazie alla crescita della classe media, in Tuchia vediamo quello che definisco la rinascita del modernismo Islamico.
ประการที่สอง ในสองทศวรรษที่ผ่านมา, ต้องขอบคุณโลกาภิวัติ ขอบคุณเศรษฐกิจการตลาด, ขอบคุณชนชั้นกลางที่เพิ่มมากขึ้น, พวกเราในตุรกีเห็น สิ่งที่ผมอธิบายว่าเป็นการเกิดใหม่ของอิสลามสมัยใหม่
Infatti, fanno notare anche che l'asimmetria dell'informazione può portare al fallimento totale del mercato.
อันที่จริงแล้ว พวกเขาเตือนด้วยซ้ําว่า ความไม่สมมาตรของข้อมูลสามารถนําไปสู่ การล้มเหลวของตลาดแรงงาน
I venditori di noci di betel, a volte accompagnati dai figli, sistemano i loro banchi nei mercati pubblici o per le strade.
คน ขาย หมาก ตั้ง แผง ใน ตลาด และ ตาม ถนน และ บาง ครั้ง พา ลูก ๆ ไป ด้วย.
I prezzi dell’oro vengono aggiornati ogni 10 minuti grazie a un sistema computerizzato collegato ai mercati internazionali.
มี การ ปรับ ราคา ทองคํา ทุก ๆ สิบ นาที โดย ใช้ ระบบ เชื่อม ต่อ ทาง คอมพิวเตอร์ กับ ตลาด ระหว่าง ประเทศ.
Questo maialino sta per andare dritto al mercato.
หมูน้อยตัวนี้จะเข้าตลาดแล้ว
Le armi sul mercato nero di solito si devono pagare.
อาวุธ ใน ตลาด มืด มัก ต้อง มี การ ซื้อ หา.
Mercato Orientale, Mercato Occidentale.
ตลาดตะวันออก ตลาดตะวันตก
Credo che Andrew ne abbia discusso a dovere, quindi vado al terzo punto: neanche i mercati, da soli, riusciranno a risolvere i problemi della povertà.
ฉันคิดว่าแอนดรูว์ได้พูดครอบคลุมเรื่องนี้ไว้อย่างดีแล้ว เพราะฉะนั้นฉันจะข้ามไปยังบทเรียนที่สาม ซึ่งก็คือ ตลาดเพียงลําพัง ก็ไม่มีวันที่จะช่วยแก้ไขปัญหาความยากจน
Signore, puo'dirci qualcosa sull'attuale situazione del mercato?
ท่านคะ ท่านให้ความเห็น เกี่ยวกับสถานการณ์ตลาดตอนนี้ได้ไหม
Perché avevano trasformato la casa di Geova in “una casa di mercato” e in “una spelonca di ladroni”. — Giovanni 2:13-16; Matteo 21:12, 13.
ก็ เพราะ พวก เขา ได้ ทํา ให้ พระ วิหาร ของ พระ ยะโฮวา กลาย เป็น “ที่ ค้า ขาย” และ เป็น “ถ้ํา โจร.”—โยฮัน 2:13-16; มัดธาย 21:12, 13
La filantropia è il mercato dell'amore.
เพราะการทํางานเพื่อคนอื่นนั้น เป็นตลาดแห่งความรัก
Signore, lei sta sfidando il mercato.
คุณต้องเข้าใจว่า คุณกําลังเดิมพันในทิศทาง ที่ตรงข้ามกับกระแสตลาดหุ้นนะครับ
Al mercato galleggiante di Ganvié i venditori, perlopiù donne, se ne stanno seduti nelle loro canoe con la merce ammucchiata davanti a sé: spezie, frutta, pesce, medicinali, legna da ardere, birra e persino radio.
ที่ ตลาด น้ํา กานวิเอ ผู้ คน ที่ มา ค้า ขาย ส่วน ใหญ่ เป็น แม่ ค้า นั่ง อยู่ ใน เรือ พร้อม ด้วย สินค้า จิปาถะ กอง พะเนิน ตรง หน้า อาทิ เครื่องเทศ, ผลไม้, ปลา, ยา, ฟืน, เบียร์, กระทั่ง วิทยุ.
Invece i capi religiosi dei giorni di Gesù avevano trasformato il tempio in “una casa di mercato” e in “una spelonca di ladroni”.
ทว่า พวก ผู้ นํา ศาสนา สมัย พระ เยซู ได้ ทํา ให้ พระ วิหาร กลาย เป็น “ที่ ค้า ขาย” และ “ถ้ํา ของ พวก โจร.”
Se disponibili e a buon mercato, usate filtri di qualità.
ถ้า มี เงิน พอ และ สามารถ หา ซื้อ เครื่อง กรอง น้ํา ได้ ก็ ควร ซื้อ เครื่อง กรอง น้ํา ที่ มี คุณภาพ
Quello che Paolo trovò nel luogo di mercato non era un uditorio facile.
เปาโล เผชิญ หน้า กับ หลาย คน ที่ ตลาด ซึ่ง ไม่ ตอบรับ ข่าวสาร ที่ ท่าน ประกาศ.
Lasciataci alle spalle la città di Maracaibo, attraversammo molti paesi e villaggi, ciascuno col suo mercato e qualche baracca in cui si vendevano sandali lavorati a mano e le lunghe vesti variopinte tipo poncho chiamate mantas.
ขณะ ที่ ออก จาก เมือง มาราไคโบ เรา ผ่าน เมือง เล็ก ๆ และ หมู่ บ้าน หลาย แห่ง แต่ ละ แห่ง ก็ มี ตลาด และ เพิง ขาย รอง เท้า สาน และ เสื้อ คลุม ยาว สี สัน งดงาม เรียก ว่า มานตา.
Sono sicuro che l'Africa è arrivata ad un punto di flesso con una marcia democratica e mercati liberi attraverso il continente.
ผมเชื่อว่าแอฟริกาได้อยู่ที่จุดเปลี่ยนแล้ว ด้วยขบวนการเรียกร้องประชาธิปไตย และตลาดเสรีทั่วทั้งทวีป
Non solo per costruire i sistemi, i modelli di business che ci consentono di raggiungere in modo sostenibile gli individui a basso reddito, ma di mettere in relazione tali attività con altri mercati, con governi, con multinazionali, forme di vere collaborazioni, se il nostro obiettivo è quello di favorire lo sviluppo.
ไม่ใช่เพื่อมาสร้างระบบ โมเดลธุรกิจที่จะทําให้เรา เข้าถึงผู้มีรายได้น้อยในทางที่ยั่งยืน แต่เพื่อเชื่อมธุรกิจนั้นไปยัง ตลาดอื่น ไปยังภาครัฐ บริษัทเอกชน สร้างพันธมิตรที่แท้จริงถ้าเราอยากขยายขนาดได้
Quando Danone, azienda alimentare, voleva tradurre il programma aziendale in iniziative di mercato, riunì la direzione e 100 impiegati da diversi reparti, livelli di anzianità e regioni per un ritiro aziendale di tre giorni.
เมื่อบริษัทด้านอาหารดาน่อน ต้องการทําให้แถลงการณ์นโยบายของพวกเขา ให้ออกมาเป็นสินค้าตัวใหม่ ๆ พวกเขาจึงได้รวบรวมทีมผู้บริหาร และพนักงานทั้ง 100 คน จากแผนกต่าง ๆ ทั้งระดับหัวหน้าและระดับภาค ให้มาประชุมพูดคุยกลยุทธ์กันเป็นเวลาสามวัน
Si tratta di una strada di giardini da esposizione, alzaie commestibili, luoghi accoglienti per le api e la storia degli impollinatori; è una strada che abbiamo progettato che attraversa tutta la nostra città, passando di fronte ai caffè e ai negozietti, attraverso il nostro mercato, non solo da e verso il supermercato, e speriamo che il rumore dei passi della gente in giro per la città possa anche cambiare il loro comportamento.
และนี่เป็นเส้นทางหนึ่งของสวนที่นําออกแสดง ทางเดินเลียบนํ้าที่ทานได้ ที่อยู่ของผึ้งที่เป็นมิตร และเรื่องราวของ การผสมเกษร และมันเป็นเส้นทางที่เราได้ออกแบบ ให้พาคนผ่านทะลุไปได้ทั่วเมือง ผ่านร้านกาแฟและร้านค้าเล็กๆ ทะลุผ่านตลาด ไม่ได้เป็นเพียงแค่ไปและกลับจากซุปเปอร์มารเก็ต เรากําลังหวังว่า ในการเปลี่ยนฝีเท้าคนเดิน ไปรอบๆเมือง เราจะเปลี่ยนพฤติกรรมของพวกเขาไปด้วย

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mercato ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย