mestiço ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า mestiço ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mestiço ใน โปรตุเกส

คำว่า mestiço ใน โปรตุเกส หมายถึง พันธุ์ลูกผสม, ลูกผสม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า mestiço

พันธุ์ลูกผสม

adjective

ลูกผสม

noun

Não há bruxo hoje em dia que não seja mestiço.
เพราะพ่อมดแม่มดที่มีอยู่ตอนนี้ ก็เป็นลูกผสมทั้งนั้น

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

O mestiço escapou da ilha.
ครึ่งหนึ่งของสายพันธุ์ที่มีการหลบหนี จากเกาะดัตช์
Engrossando a congregação havia muitos egípcios puros ou mestiços, uma multidão mista que vivia bem no meio dos israelitas e que nascera de pais egípcios e fora criada e instruída segundo os costumes, a religião e o patriotismo dos egípcios.
ที่ เพิ่ม เข้า กับ กลุ่ม ชน นี้ มี จํานวน ไม่ น้อย เป็น ชาว อียิปต์ แท้ ๆ หรือ ไม่ ก็ เป็น ลูก ผสม ชาว อียิปต์ ฝูง ชน ที่ ปะปน กัน ซึ่ง อยู่ ท่ามกลาง ชาว ยิศราเอล และ เป็น ผู้ ที่ เกิด จาก บิดา มารดา ชาว อียิปต์ อีก ทั้ง ได้ รับ การ เลี้ยง ดู และ รับ การ ศึกษา ใน แนว ทาง, ใน ศาสนา, และ ใน ลัทธิ รัก ชาติ ของ ชาว อียิปต์.
Seu mestiço imundo!
แก สายเลือดลูกครึ่งโสโครก
Por que eu não ajudaria aquele híbrido mestiço em nada.
เพราะฉันไม่อยากช่วยลูกผสม ไม่ว่าอะไรก็ตาม
Foi emocionante ver os muitos grupos étnicos — crioulos, mestiços, maias, europeus, chineses, libaneses e outros — associarem-se dessa forma.
เป็น เรื่อง น่า ตื่นเต้น ที่ เห็นสมาชิก กลุ่ม ชน หลาย ชาติ—ครีโอเล เมสทิโซ มายา ชาว ยุโรป จีน เลบานีส และ ชาติ อื่น ๆ—ร่วม คบหา สมาคม กัน โดย วิธี นี้.
Ainda existem alguns desses bisões mestiços.
ไบซัน พันธุ์ ผสม เหล่า นี้ ยัง คง มี อยู่ อีก หลาย ตัว.
O País será gerido por mestiços!
อีกหน่อยประเทศคงถูกปกครองด้วยพวกพันทาง
E esse mestiço?
ทําไมครึ่งสายพันธุ์ที่นี่
Sou um sucesso mestiço, amigo.
ผมยิ่งกว่าโด่งดัง ที่รัก
Procuro um mestiço.
ฉันกําลังมองหา สําหรับครึ่งสายพันธุ์
O teu pai queria divorciar-se, porque ela andava a papar um mestiço da reserva.
เพราะเขากําลังจีบแม่สาวลูกครึ่ง ที่โต๊ะจองตั๋ว
Ele é um tipo de mestiço, e da cor sair irregular em vez de mistura.
ชนิด He'sa ของครึ่งสายพันธุ์และสีของออกมาเป็นหย่อมแทนการผสม
Nada, mestiço?
ไม่มีอะไรที่ครึ่งหนึ่งสายพันธุ์ที่?
E se for uma armadilha do mestiço?
ทําอย่างไรเราจะรู้ว่าครึ่งหนึ่งของสายพันธุ์ ยังไม่ได้นําเขาไปสู่ กับดักหรือไม่
Trata-se realmente duma sociedade mista, composta de afro-belizenhos (crioulos), mestiços, maias, garinagus (caraíbas), asiáticos, europeus e outros.
เป็น กลุ่ม ชน ที่ ผสมผสาน อย่าง แท้ จริง. ประกอบ ด้วย ชาว แอฟโร–เบลิเซียน (ครีโอเลส) เมสทิซอส มายา การินากัส (คาริบส์) ชาว เอเชีย ชาว ยุโรป และ ชาติ อื่น ๆ.
Seu maldito mestiço!
พูดอะไรของนายวะ!
Não há bruxo hoje em dia que não seja mestiço.
เพราะพ่อมดแม่มดที่มีอยู่ตอนนี้ ก็เป็นลูกผสมทั้งนั้น
Não sejas tão dramático, mestiço.
คร่ําครวญอยู่ได้ ไอ้พันธุ์ผสม
Ela é vampira pura e você é só um mestiço.
เธอเป็นแวมไพร์ที่บริสุทธิ์ ส่วนนายเป็นแค่คนที่ได้รับถ่ายทอดมาแบบห่างๆ
A única migmaw era a mãe da minha mãe, e era mestiça.
คนเดียวที่เป็น ก็คือยายของฉัน เธอเป็นแค่ลูกครึ่งด้วย
Vemos mulheres, homens, jovens, idosos, negros, mestiços, brancos, estranhos, amigos, e usamos essa informação numa caixa.
เรามองเห็นผู้ชาย ผู้หญิง เด็ก คนชรา ผิวดํา ผิวแทน ผิวขาว คนแปลกหน้า เพื่อน และเราก็ใช้ข้อมูลจากแต่ละหมวดนั้น
O seu mestiço está morto.
ครึ่งหนึ่งของสายพันธุ์ที่คุณจะตาย

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mestiço ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ