mirra ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า mirra ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mirra ใน สเปน

คำว่า mirra ใน สเปน หมายถึง มดยอบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า mirra

มดยอบ

(Sustancia aromática)

Se dice que la Roma del siglo primero consumía anualmente 2.800 toneladas de olíbano y 550 toneladas de mirra.
มีบันทึกว่า ในศตวรรษแรกโรมใช้กํายานประมาณ 2,800 ตันและมดยอบ 550 ตันต่อปี.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

El historiador Heródoto escribió: “Llenan la cavidad abdominal de mirra pura molida, de canela y de otras substancias aromáticas, salvo incienso, y cosen la incisión”.
เฮโรโดทุส นัก ประวัติศาสตร์ ได้ เขียน ดัง นี้: “พวก เขา เอา มดยอบ กับ ไม้ คาเซีย และ เครื่อง หอม แทบ ทุก ชนิด ยก เว้น กํายาน บด ให้ ละเอียด ใส่ ลง ใน ช่อง ท้อง แล้ว เย็บ ให้ ติด กัน.”
Una vez localizado, los astrólogos “abrieron sus tesoros y le presentaron regalos: oro, olíbano y mirra”.
” พวก โหราจารย์ ได้ พบ พระ กุมาร นั้น แล้ว “เปิด หีบ หยิบ ทรัพย์ ของ เขา ออก มา ถวาย แก่ กุมาร เป็น เครื่อง บรรณาการ คือ ทองคํา กํายาน และ มดยอบ.”
Además, tras la muerte de Jesús, donó “un rollo de mirra y áloes” con el fin de preparar el cuerpo para su entierro (Juan 3:1, 2; 7:51, 52; 19:39).
ต่อ มา ภาย หลัง นิโกเดโม ได้ เอา “มดยอบ กับ อาโลเอ” มา เพื่อ เตรียม พระ ศพ พระ เยซู สําหรับ ฝัง.—โยฮัน 3:1, 2; 7:51, 52; 19:39.
Los disolventes volátiles también se usan para extraer los aceites esenciales de plantas secas, como la vainilla y la canela; para disolver resinas, como la mirra y el gálbano, y para procesar sustancias animales que se usan como fijadores.
มี การ ใช้ ตัว ทํา ละลาย ที่ ระเหย ได้ นี้ ด้วย ใน การ สกัด เอา หัว น้ําหอม จาก พันธุ์ ไม้ ที่ ถูก ทํา ให้ แห้ง เช่น วานิลลา และ อบเชย ใช้ เพื่อ ทํา ให้ ยาง ไม้ ละลาย เช่น ยาง ของ ต้น เมอร์ และ ยาง เปอร์เซีย และ ยัง ใช้ แปรรูป สาร ต่าง ๆ จาก ตัว สัตว์ เพื่อ นํา มา เป็น สาร ตรึง กลิ่น.
Pero ahora trae un rollo que contiene unos 33 kilogramos (100 libras romanas) de mirra y áloes costosos.
แต่ ตอน นี้ เขา นํา เอา ผ้า ป่าน ที่ มี เครื่อง หอม บรรจุ อยู่ คือ มดยอบ กับ อาโลเอ ที่ ราคา แพง หนัก ประมาณ หนึ่ง ร้อย ปอนด์ โรมัน [33 กิโลกรัม] มา.
◆ ¿Por qué rehúsa Jesús beber el vino drogado con mirra?
◆ ทําไม พระ เยซู ปฏิเสธ ที่ จะ ดื่ม เหล้า องุ่น ระคน กับ มดยอบ?
Te traigo oro, él te trae incienso y él te trae mirra.
เขานํากํายานมา และเขานํามดยอบมาถวายพระองค์ เขากําลังทําอะไรน่ะ
Su sistema de aprovechamiento del agua era tan eficaz que pudieron cultivar la tierra, criar camellos y crear un centro comercial cuyos mercaderes acabaron enriqueciéndose con el incienso y la mirra que pasaban por sus manos.
ความ เชี่ยวชาญ เรื่อง การ จัด การ กับ น้ํา ทํา ให้ ชาว เมือง เพตรา สามารถ ปลูก พืช, เลี้ยง อูฐ, และ สร้าง ศูนย์กลาง การ ค้า ซึ่ง มี พวก พ่อค้า ที่ ร่ํารวย ขึ้น จาก การ ค้า ขาย กํายาน และ ยาง ไม้ หอม.
El incienso, u olíbano, y la mirra procedían de la resina que se obtenía al hacer hendiduras en la corteza de árboles pequeños o arbustos espinosos.
ทั้ง กํายาน และ มดยอบ ได้ มา จาก การ ขูด เปลือก ต้น ไม้ เล็ก ๆ หรือ ไม้ พุ่ม ปล่อย ให้ ยาง ซึม ออก มา เพื่อ ให้ แข็งตัว
Entonces, ella le expresa su deseo de abandonar la ciudad: “Hasta que respire el día y hayan huido las sombras, proseguiré a la montaña de mirra y a la colina de olíbano”.
เมื่อ เขา ยืน ยัน ความ รัก ที่ มี ต่อ เธอ หญิง สาว แสดง ความ ปรารถนา จะ ออก ไป จาก เมือง โดย กล่าว ว่า “พอ ให้ อากาศ เย็น ลง ไป เถอะ, และ พอ เงา หมด ไป แล้ว นะ, ฉัน เอง จะ ไป ยัง ภูเขา มดยอบ, และ ภูผา กํายาน.”
▪ ¿Por qué rehúsa Jesús beber el vino drogado con mirra?
▪ ทําไม พระ เยซู ปฏิเสธ ที่ จะ ดื่ม เหล้า องุ่น ระคน กับ มดยอบ?
Pero ahora trae un rollo que contiene unos 33 kilogramos (100 libras romanas) de mirra y áloes costosos.
แต่ ตอน นี้ เขา นํา เอา ผ้า ป่าน ที่ มี เครื่อง หอม บรรจุ อยู่ คือ มดยอบ กับ อาโลเอ ที่ ราคา แพง หนัก ประมาณ หนึ่ง ร้อย ปอนด์ โรมัน (33 กิโลกรัม) มา.
Según Mateo, “abrieron sus tesoros” y le obsequiaron a Jesús oro, incienso y mirra.
มัดธาย รายงาน ว่า คน ต่าง ชาติ เหล่า นั้น “เปิด หีบ สมบัติ ของ ตน” และ ถวาย ทองคํา กํายาน และ มดยอบ แด่ พระ เยซู.
Como correspondía a los potentados orientales cuando visitaban a un gobernante, los astrólogos paganos se postraron y “le presentaron [al niño] regalos: oro, olíbano y mirra”.
เหมาะ กับ คน ใหญ่ คน โต ชาว ตะวัน ออก ที่ เข้า เฝ้า ผู้ ที่ จะ เป็น กษัตริย์ โหราจารย์ จึง ทรุด ตัว ลง และ “ถวาย แก่ กุมาร เป็น เครื่อง บรรณาการ คือ ทองคํา, กํายาน และ มดยอบ.”
Al conquistar los territorios de los sucesores de Alejandro, Roma se convirtió en el principal comprador de los productos orientales. Hasta allí llegaban marfil de África, incienso y mirra de Arabia, especias y piedras preciosas de la India e incluso seda de China.
เมื่อ ชาว โรมัน พิชิต ดินแดน ต่าง ๆ ที่ เคย อยู่ ใต้ อํานาจ ของ บรรดา ผู้ สืบ ตําแหน่ง ต่อ จาก อะเล็กซานเดอร์ กรุง โรม จึง กลาย เป็น ตลาด สําคัญ ที่ มี การ ค้า ขาย ของ มี ค่า จาก ฝั่ง ตะวัน ออก ทั้ง งา ช้าง จาก แอฟริกา, เครื่อง หอม และ มดยอบ จาก อาหรับ, เครื่องเทศ และ อัญมณี จาก อินเดีย, และ แม้ แต่ ผ้า ไหม จาก จีน.
Nicodemo, otro miembro del Sanedrín que secretamente ha confesado su fe en Jesús, contribuye con 100 libras de mirra y áloes.
นิโกเดโม ซึ่ง เป็น สมาชิก คน หนึ่ง ของ ศาล ซันเฮดริน ด้วย ซึ่ง ได้ ยอม รับ ความ เชื่อ ใน พระ เยซู โดย ไม่ เปิด เผย ก็ ช่วยเหลือ โดย เอา มดยอบ และ อาโลเอ หนัก 33 กิโลกรัม มา ให้.
Se dice que la Roma del siglo primero consumía anualmente 2.800 toneladas de olíbano y 550 toneladas de mirra.
มี บันทึก ว่า ใน ศตวรรษ แรก โรม ใช้ กํายาน ประมาณ 2,800 ตัน และ มดยอบ 550 ตัน ต่อ ปี.
La Biblia menciona una gran variedad de esas plantas aromáticas, como áloe, azafrán, bálsamo, bedelio, cálamo, canela, casia, incienso, mirra y nardo.
คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ถึง พืช ที่ มี กลิ่น หอม หลาย ชนิด เช่น กฤษณา ยาง ไม้ หอม ว่าน น้ํา แคสเซียร์ อบเชย กํายาน มดยอบ หญ้าฝรั่น และ ต้น นาร์ด.
oro, incienso y mirra también.
ทองคํา กํายาน มดยอบพวกท่านนํามา
Durante un período de doce meses, dispuso que las jóvenes llevaran un régimen de alimentación especial y recibieran con regularidad masajes con aceite balsámico y mirra.
เป็น เวลา 12 เดือน พระองค์ จัด ให้ หญิง สาว เหล่า นี้ รับประทาน อาหาร ที่ จัด ไว้ เฉพาะ มี การ นวด ตัว โดย ใช้ เครื่อง หอม และ น้ํามัน จันทน์.
Yo quería la mirra.
อยากได้บทคนให้มดยอบ
El que pudiera permitirse comprar un costoso rollo de mirra y áloes es prueba de que disponía de medios económicos.
(ลูกา 16:14) ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า เขา สามารถ หา ซื้อ ห่อ มดยอบ และ อาโลเอ ซึ่ง แพง มาก เป็น ข้อ ยืน ยัน ว่า เขา มี ความ มั่งคั่ง.
La virgen judía Ester recibió, antes de ser llevada a la presencia del rey Asuero, un tratamiento de belleza que duró un año: seis meses de masajes con aceite de mirra y seis con aceite balsámico (Ester 2:12).
(ประวัตินางรูธ 3:3; 2 ซามูเอล 12:20) ก่อน ที่ เอศเธระ หญิง สาว ชาว ยิว จะ ถูก นํา ตัว ไป เข้า เฝ้า กษัตริย์ อะหัศวะโรศ เธอ ได้ รับ การ ประทิน ผิว นาน ถึง 12 เดือน ด้วย วิธี ที่ คล้าย กับ การ ทํา สปา ใน ปัจจุบัน คือ นวด ด้วย น้ํามัน หอม 6 เดือน และ นวด ด้วย น้ํามัน ยา อีก 6 เดือน.—เอศเธระ 2:12
Es incienso y mirra.
มันคือกํายาน และยางไม้หอม
De manera primorosa ha arreglado su cama con lino de Egipto de vivos colores y la ha perfumado con fragancias selectas de mirra, áloes y canela.
(สุภาษิต 7:16, 17, ฉบับ แปล ใหม่) นาง ได้ จัด เตียง นอน อย่าง สวย งาม ด้วย ผ้า ลินิน สี สดใส จาก อียิปต์ และ ใส่ กลิ่น ที่ หอม ละมุน ของ มดยอบ, กฤษณา, และ อบเชย.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mirra ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา