morrer ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า morrer ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ morrer ใน โปรตุเกส

คำว่า morrer ใน โปรตุเกส หมายถึง ตาย, วาย, จบชีวิต หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า morrer

ตาย

verb

Talvez não quisesses morrer, mas não te importavas se vivesses.
บางทีคุณอาจจะไม่อยากตาย แต่คุณก็ไม่แคร์ที่จะมีชีวิตอยุ่

วาย

verb

Os criminosos morrem de ataque cardíaco uns atrás dos outros.
อาชญากรรมที่เกิดจากอาการหัวใจวายมีการเกิดขึ้นต่อเนื่องกัน

จบชีวิต

verb

Quase 30 anos mais tarde, quando Bill estava para morrer, ele explicou por que não havia perdoado.
เกือบ 30 ปีต่อมาขณะที่บิลล์ใกล้จะจบชีวิต เขาได้ชี้แจงเหตุผลที่ตนไม่ได้ให้อภัย.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Antes de morrer, ela me contou uma coisa...
ก่อนที่เธอตาย เธอบอกผมบางอย่าง
Os fumantes que param antes dos 50 anos têm metade do risco de morrer nos 15 anos seguintes em comparação com os que continuam a fumar.”
สําหรับ ผู้ ที่ เลิก สูบ ก่อน อายุ 50 ปี อัตรา เสี่ยง ต่อ การ เสีย ชีวิต ใน ช่วง 15 ปี ต่อ จาก นั้น ลด ลง ถึง ครึ่ง หนึ่ง เมื่อ เทียบ กับ ผู้ ที่ สูบ ต่อ ไป.”
(Gênesis 2:17) Embora fossem criados perfeitos, erraram então o alvo da completa obediência ao seu Pai, tornaram-se pecadores e concordemente foram condenados a morrer.
(เยเนซิศ 2:17) ถึง แม้ เขา ถูก สร้าง ให้ สมบูรณ์ ก็ ตาม ตอน นี้ เขา ได้ พลาด เป้า แห่ง การ เชื่อ ฟัง พระ บิดา ของ เขา อย่าง ครบ ถ้วน กลาย เป็น คน บาป และ ฉะนั้น จึง ถูก ปรับ โทษ ถึง ตาย.
Seu noivo está disposto a morrer por você?
คู่หมั้นเธอ ยินดีที่จะตายเพื่อเธอหรือเปล่า
O Price não tem de morrer.
ไพรซ์ไม่จําเป็นต้องตาย
Se tentares alguma coisa, serás o primeiro a morrer.
นายฆ่าคน ก่อนอื่นนายต้องลงมา
1. (a) Antes de morrer, o que Jesus pediu em favor de seus discípulos?
1. (ก) ก่อน ที่ พระ เยซู จะ สิ้น พระ ชนม์ พระองค์ ทรง อธิษฐาน เผื่อ เหล่า สาวก ของ พระองค์ อย่าง ไร?
Outra mãe expressou seus sentimentos quando informada de que seu filho de seis anos morrera subitamente dum problema cardíaco congênito.
มารดา อีก คน หนึ่ง อธิบาย ความ รู้สึก ของ เธอ เมื่อ ทราบ ว่า บุตร ชาย วัย หก ขวบ ของ เธอ เสีย ชีวิต กะทันหัน เนื่อง จาก ปัญหา เกี่ยว กับ หัวใจ ซึ่ง มี ตั้ง แต่ เกิด.
Mas se ela morrer, todos os nossos anos de pesquisas...
ถ้าเธอตาย งานวิจัยที่คุณทํามาทั้งหมดตลอดปีจะ
Você está machucando tanto que você quer morrer!
เจ้ากําลังเจ็บปวดใจจนอยากตาย
Então vou ficar velho e morrer?
ฉันจะแก่ตายอย่างนั้นหรอ?
Ninguém vai sentir dor por causa de doença nem vai precisar morrer.
ไม่ มี ใคร เจ็บ ปวด เนื่อง จาก ไม่ สบาย ทั้ง จะ ไม่ มี ใคร ต้อง ตาย.
Talvez não quisesses morrer, mas não te importavas se vivesses.
บางทีคุณอาจจะไม่อยากตาย แต่คุณก็ไม่แคร์ที่จะมีชีวิตอยุ่
UM CORREDOR é atacado por um cão feroz e sangra até morrer.
คน หนึ่ง ที่ วิ่ง ออก กําลัง กาย ถูก สุนัข ที่ ดุ ร้าย ตัว หนึ่ง ทํา ร้าย และ เสีย ชีวิต หลัง จาก นั้น เนื่อง จาก เสีย เลือด มาก.
Ela estava a morrer.
เธอกําลังจะตาย
Sobre esses milagres, o Novo Dicionário Internacional da Teologia do Novo Testamento (em inglês) afirma: “Os que foram ressuscitados por Cristo durante seu ministério terrestre tiveram de morrer, pois essas ressurreições não conferiram a imortalidade.”
เกี่ยว กับ การ อัศจรรย์ เหล่า นี้ เดอะ นิว อินเทอร์เนชันแนล ดิกชันนารี อ็อฟ นิว เทสทาเมนต์ ธีโอโลจิ ยืน ยัน ว่า “คน เหล่า นั้น ที่ พระ คริสต์ ปลุก ให้ ฟื้น ขึ้น จาก ตาย สมัย ที่ พระองค์ ดําเนิน งาน ประกาศ ใน โลก นี้ ต้อง ตาย อีก เนื่อง จาก ราย เหล่า นี้ ที่ ถูก ปลุก ให้ ฟื้น ขึ้น มา ไม่ ได้ รับ อมตชีพ.
Não quero morrer.
ผมไม่อยากตาย
O fiel Jó sabia que iria para a sepultura, o Seol, ao morrer.
ชาย ผู้ ซื่อ สัตย์ ชื่อ โยบ ทราบ ว่า ท่าน จะ ต้อง ไป ยัง หลุม ฝัง ศพ เชโอล เมื่อ ท่าน ตาย.
Não quero te ver morrer.
ข้าไม่อยากเห็นเจ้าตาย
Antes de morrer Leí abençoou os seus filhos e ensinou-lhes a respeito de Cristo e do surgimento do Livro de Mórmon nos últimos dias (2 Né.
ก่อนสิ้นชีวิต, ลีไฮให้พรบุตรของท่านและสอนพวกเขาเกี่ยวกับพระคริสต์และการมาปรากฏของพระคัมภีร์มอรมอนในยุคสุดท้าย (๒ นี.
Você vai morrer sozinho.
แกตายไร้ญาติแน่
Não vou morrer assim.
ฉันจะไม่ยอมตายในสภาพแบบนี้หรอกนะ
Mas o Fido teve de morrer!
แต่ไฟโด้ต้องถูกฆ่านะฮะ
Ao dizer que a morte ‘entrou no mundo’, a Bíblia indica que a humanidade não foi originalmente criada para morrer.
สํานวน ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ กล่าว ว่า ความ ตาย “ได้ เข้า มา ใน โลก” นั้น บ่ง ชี้ ว่า มนุษย์ ไม่ ได้ ถูก ออก แบบ ให้ ตาย ตั้ง แต่ ตอน แรก.
(Eclesiastes 9:5) Portanto, ao morrer, os humanos deixam de existir.
(ท่าน ผู้ ประกาศ 9:5) ดัง นั้น เมื่อ ตาย มนุษย์ ไม่ ดํารง อยู่ อีก ต่อ ไป.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ morrer ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ