nessuno ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า nessuno ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ nessuno ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า nessuno ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง คนไม่มีเสน่ห์, คนไม่สําคัญ, คนไม่สําคัุญ, ไม่มีใคร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า nessuno
คนไม่มีเสน่ห์noun |
คนไม่สําคัญnoun Forse potreste pensare di non essere necessari, di essere trascurati e non desiderati, di non essere nessuno. บางทีท่านอาจคิดว่าตนเองไม่จําเป็น ถูกมองข้ามหรือไม่เป็นที่ต้องการ คิดว่าท่านไม่ใช่คนสําคัญ |
คนไม่สําคัุญnoun |
ไม่มีใครpronoun La polizia trovera'campioni di sangue che confermeranno le nostre morti e nessuno verra'a cercarci. เพื่อการตายของเราจะน่าเชื่อถือมากขึ้น แล้วก็จะไม่มีใครมาตามหาเรา |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Non volevo mettere in imbarazzo nessuno. ดิฉันไม่ได้ตั้งใจจะทําให้ใครขายหน้านะคะ |
La polizia trovera'campioni di sangue che confermeranno le nostre morti e nessuno verra'a cercarci. เพื่อการตายของเราจะน่าเชื่อถือมากขึ้น แล้วก็จะไม่มีใครมาตามหาเรา |
Se ricevi un'email sospetta in cui ti vengono chieste informazioni personali o finanziarie, non rispondere e non fare clic su nessun link contenuto nel messaggio. หากได้รับอีเมลน่าสงสัยที่ขอข้อมูลส่วนตัวหรือข้อมูลเกี่ยวกับการเงินของคุณ โปรดอย่าตอบกลับหรือคลิกลิงก์ใดๆ ในข้อความนั้น |
È pienamente d’accordo con queste parole di Proverbi: “La benedizione di Geova, questo è ciò che rende ricchi, ed egli non vi aggiunge nessuna pena”. — Proverbi 10:22. เธอ เห็น พ้อง อย่าง เต็ม ที่ กับ ถ้อย แถลง ใน พระ ธรรม สุภาษิต ที่ ว่า “พระ พร ของ พระ ยะโฮวา กระทํา ให้ เกิด ความ มั่งคั่ง; และ พระองค์ จะ ไม่ เพิ่ม ความ ทุกข์ ยาก ให้ เลย.”—สุภาษิต 10:22. |
Ma nessuno può proteggerlo meglio di noi. แต่ไม่มีใครคุ้มกันเขาได้ดีเท่าเราหรอก |
Soggetto: " Nessun riferimento all'Iran ". หัวข้ออีเมล " ห้ามกล่าวถึงอิหร่าน " |
Lo abbracciai e tentai di parlargli, ma non ci fu nessuna reazione. ดิฉัน เข้า ไป โอบ กอด และ ลอง พูด กับ เขา แต่ ไม่ มี การ สนอง ตอบ ใด ๆ. |
In molte cose, nessun dubbio. หลายอย่างจังนะ, ไม่สงสัยเลย |
Non lo dirò a nessuno. ฉันจะไม่บอกใคร |
Nessuno poteva essere riconosciuto colpevole di omicidio in base a prove puramente indiziarie o a relazioni peritali; ci volevano almeno due testimoni oculari. ไม่ มี ใคร ที่ ถูก ตัดสิน ลง โทษ ด้วย ข้อ หา ฆาตกรรม เพียง เพราะ มี หลักฐาน จาก กรณี แวด ล้อม หรือ หลักฐาน ทาง วิทยาศาสตร์; อย่าง น้อย ต้อง มี ประจักษ์ พยาน สอง ปาก ยืน ยัน. |
Non l'ho mai detto a nessuno prima d'ora. ผมไม่เคยบอกใครเรื่องนี้มาก่อน |
Geova non ci nega questo piacere, ma ci rendiamo anche conto che queste attività di per se stesse non ci aiutano ad accumulare nessun tesoro spirituale in cielo. พระ ยะโฮวา ไม่ ได้ ห้าม เรา ที่ จะ เพลิดเพลิน กับ กิจกรรม ดัง กล่าว แต่ ตาม จริง แล้ว เรา ทราบ ว่า กิจกรรม เหล่า นี้ ใน ตัว มัน เอง ไม่ ช่วย ให้ เรา ส่ํา สม ทรัพย์ ฝ่าย วิญญาณ ใน สวรรค์. |
Insomma, non posso sfamare la mia famiglia con denaro che nessuno vuole. ฟังน่ะ ผมเลี้ยงครอบครัว ด้วยเงินที่ไม่มีใครเอาเเล้วไม่ได้หรอก |
31:1) In maniera analoga il re Davide prese questa determinazione: “Non porrò di fronte ai miei occhi nessuna cosa buona a nulla”. (โยบ 31:1) คล้าย กัน กษัตริย์ ดาวิด ตั้งใจ แน่วแน่ ว่า “ข้าพเจ้า จะ ไม่ ตั้ง สิ่ง เลว ทราม ไว้ ต่อ ตา ข้าพเจ้า.” |
Ancora una volta, nessuno volle ascoltare. อีกครั้งที่ไม่มีใครฟัง |
Non andrai da nessuna parte finché non ce lo dici. นายไม่ได้ออกไปไหนแน่ ถ้ายังไม่บอกเรา |
Quasi nessuno esce vivo dall'amore เกือบจะไม่มีใครมีชีวิตรอดพ้นจากความรัก |
Nessuna novita'? มีอะไรบ้างไหม |
Nessuno l'ha visto dalla maledizione della regina. ไม่มีใครเจอเขาอิก ตั้งแต่คําสาปของราชินี |
Sono nessuno. ฉันไม่มีตัวตน |
“Le cose di valore non saranno di nessun beneficio nel giorno del furore, ma la giustizia stessa libererà dalla morte”. — Proverbi 11:4. “ทรัพย์ สมบัติ จะ ไม่ เป็น ประโยชน์ ใน วัน พระ พิโรธ แต่ ความ ชอบธรรม จะ ช่วย ให้ พ้น จาก ความ ตาย.”—สุภาษิต 11:4. |
Nessuno lo vuole. ไม่มีใครต้องการสิ่งนั้น |
Mi disse: "Nessuno mi deve dire cosa devo disegnare. เขาบอกผมว่า "ไม่ต้องมีใครบอกหรอก ว่าผมควรจะวาดอะไร |
No, no, non andiamo da nessuna parte finche'non dice che e'sicuro, ok? ไม่ไม่ไม่. เราจะไม่ไปไหนทั้งนั้น |
Nessuna opposizione poteva fermare quell’opera. ไม่ มี การ ต่อ ต้าน ใด ๆ ที่ อาจ ยับยั้ง งาน นี้. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ nessuno ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ nessuno
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย