passear ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า passear ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ passear ใน โปรตุเกส

คำว่า passear ใน โปรตุเกส หมายถึง เดิน, ก้าวย่าง, ก้าวเดิน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า passear

เดิน

verb

Não, apenas os passeamos para fazermos dinheiro para a avó.
Nah เราเพียงแค่ เดิน'em ที่จะสร้างรายได้ให้คุณยาย

ก้าวย่าง

verb

ก้าวเดิน

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Quer passear?
เดิอนไปคุยไปมั๊ย
E eu passei o dia inteiro a viver o meu sonho de infância a passear com este urso pela floresta.
จากนั้นผมก็ใช้เวลาไปกับการอยู่ในฝันวัยเยาว์ของผม เดินไปรอบป่ากับเจ้าหมีตัวนี้
Também mostramos que temos boas maneiras por não falar, enviar mensagens de texto, comer ou passear pelos corredores desnecessariamente durante o programa.
เรา แสดง มารยาท ที่ ดี ด้วย โดย ไม่ พูด คุย, ส่ง ข้อ ความ, กิน ขนม, หรือ เดิน ไป เดิน มา โดย ไม่ จําเป็น ระหว่าง การ ประชุม.
Posso atar um fio à tua pata e passear-te como um papagaio.
ฉันอาจผูกขาเธอ บินเล่นแบบว่าว
Vemos aqui uma série de formigas a passear e a interagir na arena do laboratório que está ligada por tubos a duas outras arenas.
ดังนั้น คุณจะเห็นมดมากมายเดินรอบตัวคุณ และสื่อสารกันภายในห้องควบคุม ซึ่งถูกเชื่อมตัวด้วยหลอดไปยังอีกสองห้องอื่น
Só estávamos a passear.
พวกเราแค่ไปเดินเล่นกัน ก็เท่านั้น
Andas sempre a passear pelo vestiário das mulheres?
คุณชอบเข้าห้องแต่งตัวผู้หญิงเหรอ?
Podem- se levar a passear.
สามารถใส่เดินได้
Fui passear.
ผมไปเดินเล่นมา
Vou passear e depois volto.
ฉันจะไปทําธุระบางอย่าง และเดี๋ยวฉันก็จะกลับมา
AO PASSEAR por um bosque, você se depara com um bando de quatis vindo em sua direção.
คุณ กําลัง เดิน เล่น เพลิน ๆ อยู่ ใน ป่า ทันใด นั้น คุณ ได้ ยิน เสียง โคอาติ ฝูง หนึ่ง กําลัง วิ่ง มา ทาง คุณ.
Leva a bébé a passear.
พาเด็กไปเดินเล่น
Talvez passear pelo castelo do rei.
หรือไปดูปราสาทก็ได้
Mas se contares o tempo em que me mandaste passear no bar, foram 31 dias.
เว้นแต่ว่า คุณจะนับตอนที่คุณบอกผม ให้ไปห่างๆ ตอนอยู่โรงอาหาร งั้นมันก็เป็น 31 วัน
Vamos passear na praia?
ไปที่ชายหาดมั้ยครับ
Ele deixava-me passear pelo quarteirão no carro da policia com ele.
เขาเคยให้ฉันนั่งอยู่ในรถทีมกับเขา
Podem-se levar a passear.
สามารถใส่เดินได้
Passear pela tarde?
ชมพระอาทิตย์ตกดิน
Alguém esqueceu de levá-lo para passear hoje.
วันนี้ใครบางคนลืมพาเขาไปเดินเล่นน่ะ
Num filme que saiu há uns anos, o "Relatório Minoritário", existe uma cena famosa em que Tom Cruise anda a passear num centro comercial e, à sua volta, aparece publicidade holográfica personalizada.
ในภาพยนต์เรื่องหนึ่งที่ออกมาฉายเมื่อไม่กี่ปีที่แล้ว "Minority Report" [หน่วยสกัดอาชญากรรมล่าอนาคต] มีฉากที่โด่งดัง ที่คอม ครูซ เดินในถนนที่เป็นตลาด และมีโฆษณาแสดงขึ้นตามลักษณะส่วนบุคคล ปรากฎรอบๆ ตัวเขา
Decidi criar um fato complexo que me cobrisse completamente, e iria passear pela Comic-Con de San Diego anonimamente.
ผมตัดสินใจว่า ผมจะเอาชุดที่ผมประดิษฐ์ ที่ปกคลุมผมทั้งตัว และเดินเข้าไปในงานคอมมิกส์-คอน ในฐานะบุคคลนิรนาม
Pensa-se que foi uma substituição dos portos espaciais mais antigos localizados, claro, em Stonehenge, e foi considerada uma grande melhoria devido ao "design" depurado, à ausência de druidas a passear constantemente e, obviamente, a um melhor acesso a estacionamento.
บางคนมีแนวคิดกับสิ่งนี้ว่า เป็นสิ่งก่อสร้างทดแทนท่าอากาศยานอวกาศอันเก่า ซึ่งอยู่ที่ สโตน์เฮ้นจ์ มันจึงถูกมองว่า เป็นสิ่งก่อสร้างที่มีการพัฒนาในทางที่ดีขึ้นมาก เพราะถูกออกแบบมาอย่างมีระเบียบ ปราศจากรูปปั้นระเกะระกะตามแบบฉบับโบราณ และยังมีทางเข้าที่จอดรถ ที่ง่ายและสะดวกมากยิ่งขึ้น
Terei tempo para levar o animal para passear ou para brincar com ele?
ฉัน จะ มี เวลา พา สัตว์ เลี้ยง ของ ฉัน ออก ไป เดิน หรือ เล่น กับ มัน ไหม?
Por que eu iria querer passear com você?
ทําไมหนูถึงจะต้องอยากไปไหนมาไหนกับแม่อีก?
Acho que vou levá-la a passear.
ฉันคิดว่าจะพาเธอไปเดินเล่น

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ passear ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ