perdone ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า perdone ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ perdone ใน สเปน
คำว่า perdone ใน สเปน หมายถึง ขอโทษ, อภัย, ยกโทษให้, ยกโทษ, ให้อภัย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า perdone
ขอโทษ(pardon) |
อภัย(pardon) |
ยกโทษให้(pardon) |
ยกโทษ(pardon) |
ให้อภัย(pardon) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
* Dije, " perdona, eres un tío estupendo " * ฉันพูดว่า ประทานโทษ นายนรกส่งมาเกิด |
Perdón. ขอโทษนะคะ |
Debe saber que su solicitud de perdón solo es válida ante Jehová cuando admite todo el daño causado por sus malos actos. เขา ควร ตระหนัก ว่า เฉพาะ แต่ เมื่อ เขา ยอม รับ ผล ทั้ง สิ้น จาก การ กระทํา อัน เลว ร้าย ของ ตน แล้ว เท่า นั้น พระ ยะโฮวา จึง จะ ฟัง เมื่อ เขา ขอ อภัย. |
¿Perdón? อะไรนะค่ะ? |
Y eso es realmente injusto porque yo le perdoné por lo que él hizo. โอเค, และนั่นไม่ยุติธรรมเลยเพราะ หนูให้อภัยพ่อในสิ่งที่พ่อเคยทํา |
En vez de solo querer lavar su reputación o volver a juntarse con sus parientes y hermanos de fe, desea dejar en el pasado los males cometidos y granjearse el perdón y el favor de Dios. เขา ไม่ ได้ เพียง แต่ ต้องการ กู้ หน้า หรือ กลับ มา คบหา กับ ญาติ พี่ น้อง หรือ คน อื่น ที่ อยู่ ใน ความ จริง อีก แต่ เขา ตั้งใจ แน่วแน่ ที่ จะ ไม่ ทํา ผิด อีก และ ต้องการ เป็น คน ที่ สม ควร ได้ รับ การ ให้ อภัย และ ความ พอ พระทัย จาก พระเจ้า. |
Por otro lado, mediante la dulce ironía del sacrificio, en realidad obtenemos una porción de valía eterna: Su misericordia y perdón, y finalmente, “todo lo que [el] Padre tiene” (D. y C. 84:38). ในทางกลับกัน โดยผ่านการพลีบูชาอันน่าชื่นชม เรา ได้รับ บางสิ่งที่มีคุณค่านิรันดร์จริงๆ—พระเมตตาและการอภัยโทษจากพระองค์ และในที่สุด “ทุกสิ่งที่พระบิดา ... มี” (คพ. |
Dos valores x diferentes puede obtener el mismo valor de salida, pero no puede haber dos diferentes x valores dando la mismo -- perdón -- se puede tener la misma x valor produciendo dos diferentes salidas. ถ้ามีค่า x ต่างกันสองค่า คุณได้ค่าที่ออกมาเหมือนกันได้ แต่คุณคุณไม่สามารถมีค่า x ต่างกันสองค่าให้ โทษที -- คุณไม่สามารถมีค่า x ค่าเดียวที่ให้ คําตอบออกมาสองตัว |
Perdona que lo haya preguntado. ให้ฉันถามได้มั้ย |
Perdón por venir así. ฉันขอโทษที่รบกวน |
¿Por qué perdonó Jehová al malvado rey Manasés? เพราะ เหตุ ใด พระ ยะโฮวา ทรง ให้ อภัย กษัตริย์ มะนาเซ ที่ ชั่ว ช้า? |
dieras el perdón? เมื่อขวางทางหรือเปล่า? |
Como ninguno de los dos podía pagarle, el prestamista “sin reserva perdonó a ambos”. เมื่อ ไม่ มี ใคร สามารถ ใช้ คืน เจ้าหนี้ “จึง โปรด ยก หนี้ ให้ เขา ทั้ง สอง คน.” |
Perdón, ¿qué dijiste? โทษทีนะ หนูว่าไงนะ? |
En realidad, era preciso, y aquello me ayudó a comprender la gravedad de mi derrotero y la necesidad de procurar el perdón de Jehová”. ผม ถือ ว่า เป็น สิ่ง จําเป็น อย่าง แท้ จริง และ ช่วย ให้ ผม มอง เห็น ว่า แนว ทาง ของ ผม เลว ร้าย เพียง ไร และ จําเป็น ต้อง แสวง การ ให้ อภัย จาก พระ ยะโฮวา.” |
Perdón por mi mamá. ขอโทษเรื่องแม่ฉัน |
Perdone, ¿hablaba del complejo de torres Greenpoint? ขอโทษนะครับ นั่นเขาพูดถึงอาคารกรีนพ้อยท์รึเปล่า |
* De acuerdo con lo que escribieron en la tercera columna, ¿qué bendiciones se reciben por el arrepentimiento, además de recibir el perdón de los pecados? * ตามสิ่งที่ท่านเขียนไว้ในคอลัมน์ที่สาม นอกจากจะได้รับการให้อภัยบาปแล้ว พรใดเกิดจากการกลับใจ |
Hasta que lo haga, no trae sobre nosotros “lo que merecemos”, sino que nos perdona de buena gana sobre la base del sacrificio redentor de Jesucristo. จน กว่า จะ บรรลุ สภาพ ดัง กล่าว อย่าง เต็ม ที่ พระเจ้า ทรง เสนอ การ ให้ อภัย ด้วย ความ กรุณา โดย อาศัย เครื่อง บูชา ไถ่ ของ พระ เยซู คริสต์ แทน ที่ จะ ปรับ โทษ เรา ‘ตาม ความ อสัตย์ อธรรม ของ เรา.’ |
Perdona mi honestidad. ขอโทษที่พูดตรง |
El hermano Sam te perdona... por dispararle como a un perro. หลวงพี่แซมให้อภัยนาย... ที่ยิงเขาจนล้มลงยังกะหมา |
Pero él solamente nos perdona si creemos en su Hijo Jesús, y si perdonamos a otras personas que hacen cosas incorrectas contra nosotros. แต่ ว่า พระองค์ จะ ทรง ให้ อภัย เรา เพียง แต่ ถ้า เรา เชื่อ ใน พระ เยซู พระ บุตร ของ พระองค์ และ ถ้า เรา ให้ อภัย คน อื่น ๆ ที่ ทํา ผิด ต่อ เรา. |
La fe en ella hace posible el perdón y la perspectiva de recibir vida eterna. (Efesios 1:7.) ความ เชื่อ ใน พระ โลหิต นั้น นํา มา ซึ่ง การ ให้ อภัย และ ความ หวัง เกี่ยว กับ ชีวิต ถาวร.—เอเฟโซ 1:7. |
¿Perdón? อะไรนะครับ? |
Porque sobre la base de esa ley, Dios hizo posible el perdón de los pecados. (Lea Levítico 17:11-13 y Hebreos 9:22.) กฎหมาย นี้ เปิด โอกาส ให้ เรา ได้ รับ การ อภัย บาป.—อ่าน เลวีติโก 17:11-13; ฮีบรู 9:22 |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ perdone ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ perdone
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา