posteriormente ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า posteriormente ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ posteriormente ใน สเปน

คำว่า posteriormente ใน สเปน หมายถึง ในภายหลัง, ตอนหลัง, แล้วก็, หลังจากนั้น, สักวันหนึ่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า posteriormente

ในภายหลัง

(later)

ตอนหลัง

(later)

แล้วก็

หลังจากนั้น

(afterwards)

สักวันหนึ่ง

(later)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Posteriormente la encontró en el mercado, y la anciana se alegró mucho de verlo.
ต่อ มา เขา พบ เธอ อีก ครั้ง คราว นี้ อยู่ ใน ตลาด และ เธอ ดีใจ มาก ที่ เห็น เขา.
Él pronto tomó un interés personal en mí, y su estímulo influyó mucho en que posteriormente me hiciera precursor, como se llama a los ministros de tiempo completo.
ไม่ นาน นัก เขา ได้ เอา ใจ ใส่ ผม เป็น ส่วน ตัว และ การ ให้ กําลังใจ จาก เขา เป็น ส่วน สําคัญ ที่ ช่วย ให้ ผม เป็น ไพโอเนียร์ ใน เวลา ต่อ มา ซึ่ง เป็น ชื่อ เรียก ผู้ เผยแพร่ เต็ม เวลา.
Posteriormente se les enviará el bosquejo.
จะ จัด โครง เรื่อง ให้.
Se cree que Esdras, sacerdote y “copista hábil”, fue responsable de compilar posteriormente el libro entero de los Salmos en su forma definitiva (Esdras 7:6).
(เอษรา 7:6) เพราะ ฉะนั้น พระ ธรรม บทเพลง สรรเสริญ จึง ประกอบ ด้วย เพลง สรรเสริญ เป็น บท ๆ อยู่ แล้ว ใน ตอน ที่ มี การ รวบ รวม นั้น.
Posteriormente, en una visión que tuvo el apóstol Juan, se ve a Satanás acusando a los siervos de Dios tras haber sido expulsado del cielo (algo que ocurrió después del establecimiento del Reino de Dios en 1914).
นอก จาก นั้น เรา เห็น ใน นิมิต ที่ ประทาน แก่ อัครสาวก โยฮัน ว่า ซาตาน กําลัง กล่าวหา ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า หลัง จาก ที่ มัน ถูก ขับ ไล่ จาก สวรรค์ ซึ่ง เหตุ การณ์ นี้ เกิด ขึ้น ภาย หลัง การ สถาปนา ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ใน ปี 1914.
La lengua eslava, a la que estos dieron una forma escrita y más permanente, floreció, se desarrolló y, posteriormente, se diversificó.
ภาษา สลาโวนิก ซึ่ง ได้ รับ รูป แบบ ที่ เป็น ลายลักษณ์ อักษร และ ถาวร กว่า โดย สอง พี่ น้อง นี้ ได้ เฟื่องฟู, พัฒนา, และ ใน เวลา ต่อ มา แตก ออก เป็น หลาย ภาษา.
Wathana Meas fue monje budista y, posteriormente, oficial del ejército de Camboya.
วัฒนา เมียส เคย บวช เป็น ภิกษุ ใน ศาสนา พุทธ และ ต่อ มา เป็น นาย ทหาร ใน กองทัพ กัมพูชา.
* Esa persona resultó ser su única hija, que posteriormente sirvió en el santuario de Dios.
* คน นั้น ปรากฏ ว่า เป็น ลูก คน เดียว ของ ยิพธา ลูก สาว ของ ท่าน ผู้ ซึ่ง ภาย หลัง ได้ ไป รับใช้ ณ พลับพลา ของ พระเจ้า.
Uno de aquellos fue Saulo de Tarso, también conocido como Pablo, quien posteriormente se convirtió en apóstol de Cristo.
(โรม 10:2) หนึ่ง ใน ผู้ ต่อ ต้าน เหล่า นั้น คือ เซาโล แห่ง ทาร์ซัส ซึ่ง ต่อ มา กลาย เป็น คริสเตียน อัครสาวก เปาโล.
En el año 2000 se presentó el drama de la asamblea de distrito en maya, y posteriormente, en algunos idiomas más.
พอ ถึง ปี 2000 ละคร ใน การ ประชุม ภาค ได้ จัด แสดง ใน ภาษา มายา และ ต่อ มา ใน ภาษา อื่น อีก หลาย ภาษา.
Posteriormente, Lichfield se bautizó, cuando hizo un viaje a la capital, Monrovia, a fin de conseguir materiales para la nueva oficina.
ต่อ มา เมื่อ ลิชฟิลด์ เดิน ทาง ไป มันโรเวีย เมือง หลวง เพื่อ ซื้อ ข้าวของ บาง อย่าง สําหรับ สํานักงาน ใหม่ เขา ได้ รับ บัพติสมา.
Posteriormente, cuando una escasez de alimentos azotó la tierra, las dos familias se mudaron a Egipto, y con el tiempo, regresaron juntas.
ต่อ มา เมื่อ เกิด การ กันดาร อาหาร ใน แผ่นดิน นั้น ทั้ง สอง ครอบครัว ได้ ย้าย ไป อียิปต์ และ เมื่อ ถึง เวลา พวก เขา ได้ กลับ มา ด้วย กัน.
(1 Timoteo 1:13; Hechos 9:1-19.) Saulo se arrepintió, y posteriormente lo demostró mediante muchas obras de fe.
(1 ติโมเธียว 1:13; กิจการ 9:1-19) เซาโล มี ท่าที กลับ ใจ ซึ่ง ปรากฏ ให้ เห็น เวลา ต่อ มา โดย การ งาน มาก มาย ที่ แสดง ถึง ความ เชื่อ.
Jesús reveló posteriormente al apóstol Juan que este “rebaño pequeño” se compondría de 144.000 miembros (Revelación 14:1).
นอก จาก นั้น พระ เยซู ทรง เปิด เผย แก่ อัครสาวก โยฮัน ว่า “ฝูง เล็ก” นี้ จะ มี จํานวน เพียง 144,000 คน.—วิวรณ์ 14:1.
Si toman los 10 países que posteriormente se convirtieron en imperios occidentales, en 1500 eran muy pequeños; el 5% de la superficie terrestre mundial, el 16% de su población, y quizá el 20% de su ingreso.
ถ้าเรามองดู 10 ประเทศ ที่พัฒนากลายเป็น จักรวรรดิตะวันตก เราพบว่า ในปี 1500 ประเทศเหล่านี้เล็กมาก มีเนื้อที่เพียงร้อยละ 5 ของโลก ประชากรเพียงร้อยละ 16 และมีรายได้ประมาณร้อยละ 20
Es probable que algunos sacerdotes guardaran las normas de Dios a título individual, y quien posteriormente lo hizo sin duda fue Jesús, el gran “sumo sacerdote” (Hebreos 3:1).
ปุโรหิต บาง คน ใน ตอน นั้น คง ได้ รักษา มาตรฐาน ของ พระเจ้า และ ไม่ มี ข้อ สงสัย ว่า ใน เวลา ต่อ มา มี ปุโรหิต คน หนึ่ง ที่ ได้ ทํา อย่าง นั้น คือ พระ เยซู “มหา ปุโรหิต” ผู้ ยิ่ง ใหญ่.
Y, obviamente, fue un momento trágico para las miles de personas que perdieron sus vidas allí y posteriormente en todo el mundo.
มันเป็นช่วงเวลาที่น่าเศร้า ของผู้คนนับพันที่สูญเสียชีวิต ที่นั่นและหลังจากนั้นทั่วโลก
Posteriormente podría comprobarse con un escáner manual si los ejemplares a la venta en viveros, o en establecimientos dedicados al paisajismo, han sido robados del parque nacional.
ต่อ มา เครื่อง สแกน มือ ถือ จะ แสดง ให้ เห็น ว่า กระบอง เพชร ที่ ขาย อยู่ ใน เรือน เพาะ ชํา หรือ ใน บริษัท แต่ง สวน ถูก ขโมย มา จาก อุทยาน แห่ง ชาติ หรือ ไม่.
El salón más sagrado del tabernáculo de Moisés y, posteriormente, del templo.
ห้องที่ศักดิ์สิทธิ์ที่สุดในพลับพลาของโมเสสและต่อมาในพระวิหาร.
Posteriormente, mamá y yo volvimos a Brasil, donde ella sigue recuperándose de su enfermedad.
“เมื่อ คุณ แม่ และ ดิฉัน กลับ มา ยัง บราซิล ซึ่ง คุณ แม่ ยัง คง พักฟื้น จาก อาการ ป่วย.
Los asirios, y posteriormente los babilonios, ponían por escrito los sucesos históricos de su imperio en tablillas de arcilla, cilindros, prismas y monumentos.
ชาว อัสซีเรีย และ ใน เวลา ต่อ มา ชาว บาบิโลน เขียน ประวัติศาสตร์ ของ ตน บน แผ่นดิน เหนียว เช่น เดียว กับ ที่ เขียน บน กระบอก ดิน เหนียว, แท่ง ปริซึม, และ อนุสาวรีย์.
Según la Ley que Jehová posteriormente dio a la nación de Israel, los sacrificios apropiados incluían no solo animales o partes de animales, sino grano tostado, gavillas de cebada, flor de harina, alimentos horneados y vino (Levítico 6:19-23; 7:11-13; 23:10-13).
ตาม พระ บัญญัติ ที่ พระ ยะโฮวา ให้ แก่ ชาติ อิสราเอล ใน ที่ สุด นั้น เครื่อง บูชา ซึ่ง เป็น ที่ ยอม รับ ใช่ จะ มี แต่ สัตว์ และ ส่วน ต่าง ๆ ของ สัตว์ เท่า นั้น แต่ รวม ทั้ง ข้าว โพด คั่ว, ฟ่อน ข้าว บาร์เลย์, แป้ง ละเอียด, ของ ทอด หรือ ปิ้ง, และ เหล้า องุ่น ด้วย.
Unos años atrás, mientras asistía a una asamblea de distrito, las piernas comenzaron a fallarme, y posteriormente tuve dos operaciones en las articulaciones de la cadera.
ไม่ กี่ ปี มา นี้ ขณะ ที่ เข้า ร่วม การ ประชุม ภาค ขา ของ ดิฉัน เริ่ม ไม่ มี แรง และ ผล ก็ คือ ดิฉัน เข้า รับ การ ผ่าตัด สอง ครั้ง ที่ ข้อ ต่อ ระหว่าง กระดูก สะโพก กับ กระดูก โคน ขา.
Tanto en la época de Pablo como posteriormente, los cristianos sufrieron muchísimo bajo la dura y totalitaria gobernación de las autoridades romanas, a quienes apenas les importaban los derechos humanos.
ระหว่าง สมัย ของ เปาโล เช่น เดียว กับ ใน เวลา ต่อ มา คริสเตียน ทน ทุกข์ อย่าง มาก มาย ภาย ใต้ การ ปกครอง แบบ เผด็จการ ที่ เข้มงวด โดย ผู้ มี อํานาจ ชาว โรมัน ซึ่ง ไม่ ใส่ ใจ เท่า ไร นัก ใน เรื่อง สิทธิ มนุษยชน.
Sin embargo, en 1919 se puso en libertad a los miembros del personal de las oficinas centrales, y posteriormente se les exoneró de todos los cargos falsos.
อย่าง ไร ก็ ตาม ใน ปี 1919 สมาชิก ของ คณะ เจ้าหน้าที่ สํานักงาน ใหญ่ ที่ ถูก จํา คุก ได้ รับ การ ปล่อย ตัว และ ภาย หลัง ก็ พ้น จาก ข้อ กล่าวหา เท็จ ทุก กระทง.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ posteriormente ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา