publicar ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า publicar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ publicar ใน สเปน
คำว่า publicar ใน สเปน หมายถึง ตีพิมพ์, ประกาศ, พิมพ์, ลง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า publicar
ตีพิมพ์verb Todos mis cuentos han sido publicados en revistas femeninas. เรื่องราวทั้งหมดของฉันถูกตีพิมพ์ ในนิตยสารผู้หญิง |
ประกาศverb Sí, vi algo acerca de eso publicado por las instalaciones. อ้อ ใช่ ฉันเห็นข่าวประกาศที่มหาลัย |
พิมพ์verb Todos mis cuentos han sido publicados en revistas femeninas. เรื่องราวทั้งหมดของฉันถูกตีพิมพ์ ในนิตยสารผู้หญิง |
ลงverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Siempre le envío mi lechuza, si quiero publicar algo en el periódico del día. เขาสนใจอยากรู้เสมอ ว่าฉันรู้สึกยังไง กับข่าวแต่ละวัน |
Por favor, no dejen de publicar información sobre África. โปรด ลง พิมพ์ เรื่อง เกี่ยว กับ แอฟริกา ต่อ ๆ ไป นะ คะ. |
El periódico The New York Times del 23 de diciembre de 1990 publicó esta crítica: “Hasta sus imágenes fotográficas están en cautiverio a un grupo exclusivista de eruditos que evitan a sus colegas y rehúsan publicar gran parte del material que poseen”. เดอะ นิวยอร์ก ไทมส์ ฉบับ 23 ธันวาคม 1990 คัดค้าน ว่า: “แม้ กระทั่ง การ ถ่าย ภาพ จาก ของ จริง ของ ม้วน หนังสือ เหล่า นั้น ก็ ถูก ยึด หน่วง ไว้ โดย กลุ่ม ผู้ เชี่ยวชาญ คณะ เล็ก ๆ ซึ่ง หลบ เลี่ยง เพื่อน ร่วม งาน ของ เขา และ ปฏิเสธ ที่ จะ จัด พิมพ์ เนื้อ เรื่อง จํานวน มาก ซึ่ง อยู่ ใน ความ ครอบครอง ของ พวก เขา.” |
Red publicitaria de terceros que puede utilizar para publicar anuncios en su aplicación cuando configura la mediación. เครือข่ายโฆษณาบุคคลที่สามที่คุณสามารถใช้เพื่อส่งโฆษณามายังแอปของคุณเมื่อได้ตั้งค่าสื่อกลางแล้ว |
Tomando como base la traducción elaborada más de medio siglo antes por el monje Máximo de Calípolis, Serafín se propuso publicar una versión diferente, libre de errores y de fácil comprensión. โดย อาศัย ฉบับ แปล ที่ ทํา ขึ้น มาก กว่า ห้า สิบ ปี ก่อน โดย นัก บวช แมกซิมุส เซราฟิม ได้ เริ่ม ที่ จะ ทํา ฉบับ แปล ปรับ ปรุง ใหม่ ที่ ไม่ มี ข้อ ผิด พลาด และ เข้าใจ ง่าย. |
De modo que posiblemente estuviera esperando un momento más propicio para publicar su obra. ฉะนั้น จึง เป็น ไป ได้ ว่า เขา กําลัง รอ เวลา ที่ สงบ กว่า นี้. |
Peter lo hizo publicar. ปีเตอร์เอาไปพิมพ์เป็นหนังสือ |
Pero, ¿cuál fue el propósito original de publicar esta revista? แต่ วารสาร นี้ เริ่ม พิมพ์ ขึ้น เพราะ เหตุใด? |
Enviar mensajes, correos, publicar, todas estas cosas nos permiten presentarnos como queremos ser. การส่งข้อความ อีเมลล์ เขียนความเห็น ทั้งหมดนี้ ทําให้เราแสดงออกในสิ่งที่เราอยากจะเป็น |
La Biblia alemana de Lutero tuvo una amplia difusión. Este hecho no le pasó inadvertido a la Iglesia, que juzgó conveniente publicar como contrapartida una traducción que tuviera su aprobación. พระ คัมภีร์ ฉบับ แปล ภาษา เยอรมัน ของ ลูเทอร์ ที่ ถูก เผยแพร่ ไป อย่าง กว้างขวาง ทํา ให้ คริสตจักร โรมัน คาทอลิก เริ่ม กังวล เพราะ รู้สึก ว่า น่า จะ มี พระ คัมภีร์ ฉบับ หนึ่ง ที่ คริสตจักร ยอม รับ มา ลด อิทธิพล ของ คัมภีร์ ไบเบิล ของ ลูเทอร์. |
La Universidad Hebrea de Jerusalén planea publicar con el tiempo todo el texto hebreo de Alepo, junto con las lecturas de todos los demás manuscritos y versiones, entre ellos los Rollos del Mar Muerto. ศ. มหาวิทยาลัย ฮีบรู ใน เจรูซาเลม วาง แผน จะ พิมพ์ โคเด็กซ์ แห่ง อะเล็ปโป โดย ครบ ถ้วน ใน ช่วง เวลา หนึ่ง พร้อม กับ ข้อ ความ จาก สําเนา ต้น ฉบับ และ ฉบับ แปล ที่ สําคัญ ๆ อื่น ๆ ทั้ง หมด รวม ทั้ง ม้วน หนังสือ แห่ง ทะเล ตาย ด้วย. |
Nunca dejen de publicar esta revista. เรา หวัง ว่า คุณ จะ ไม่ เลิก จัด พิมพ์ วารสาร นี้. |
Y nos alegró saber que pronto se publicará un nuevo libro titulado Benefíciese de la Escuela del Ministerio Teocrático. เราดีใจ เมื่อ ได้ รู้ ว่า อีก ไม่ นาน จะ มี การ พิมพ์ หนังสือ เล่ม ใหม่ ที่ ชื่อ การ รับ ประโยชน์ จาก โรง เรียน การ รับใช้ ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า. |
Entre los métodos que se alistan están los siguientes: predicar en público y visitar a las personas en sus hogares; enseñar las verdades bíblicas a los que estén dispuestos a escuchar; conducir estudios bíblicos gratuitamente con la ayuda de publicaciones para estudiar la Biblia; y hacer arreglos para traducir, importar, publicar, imprimir y distribuir Biblias. วิธี ต่าง ๆ ที่ มี ลง รายการ ไว้ รวม ทั้ง การ ประกาศ อย่าง เปิด เผย และ การ เยี่ยม ที่ บ้าน ของ ประชาชน; การ สอน ความ จริง ของ คัมภีร์ ไบเบิล แก่ ประชาชน ซึ่ง เต็ม ใจ จะ รับ ฟัง; การ นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์ กับ พวก เขา โดย ไม่ คิด มูลค่า พร้อม กับ ใช้ สิ่ง พิมพ์ ต่าง ๆ สําหรับ การ ศึกษา พระ คัมภีร์; และ การ จัด เตรียม เพื่อ การ แปล, การ นํา เข้า, การ ออก หนังสือ, การ พิมพ์, และ การ จัด จําหน่าย พระ คัมภีร์. |
Todos se llevan a casa una mascota nueva y es invitada a publicar sus resultados en el Slime Mould Collective. ทุกคนกลับบ้านไปพร้อมกับราเมือกในจานเพาะเชื้อ และได้รับเชิญให้มาแสดงผลการทดลองเหล่านั้น บนเครือข่ายสังคมออนไลน์ของกลุ่ม |
Debemos publicar estas fotos. เราต้องขอรูปจากประชาชน |
Casi 60 años antes que Darwin publicara su libro, Jean-Baptiste Lamarck propuso que los seres evolucionan desarrollando ciertos rasgos a lo largo de su vida y luego los trasmiten a su descendencia. เกือบ 60 ปี ก่อนที่ดาร์วินจะตีพิมพ์หนังสือของเขา ฌ็อง บัพติส ลามาร์ก (Jean-Baptiste Lamarck) เสนอว่า สิ่งมีชีวิตวิวัฒนาการจากการพัฒนา ลักษณะบางอย่างไปตลอดอายุขัยของมัน และจากนั้นก็ถ่ายทอดลักษณะเหล่านี้ให้กับลูกหลาน |
Y añadió: “Porque he obtenido la ayuda que proviene de Dios, continúo hasta este día dando testimonio tanto a pequeño como a grande, pero no diciendo ninguna cosa salvo las que los Profetas así como Moisés declararon que habían de efectuarse: que el Cristo había de sufrir y, como el primero en ser resucitado de entre los muertos, iba a publicar luz tanto a este pueblo como a las naciones” (Hechos 24:27; 25:13-22; 26:8, 22, 23). แล้ว ท่าน ก็ แถลง ว่า “เป็น เพราะ พระเจ้า ได้ ทรง โปรด ช่วย ข้าพเจ้า ๆ จึง มี ชีวิต อยู่ จน ถึง ทุก วัน นี้, และ อาจ เป็น พยาน ได้ ต่อ หน้า ผู้ ใหญ่ ผู้ น้อย. ข้าพเจ้า ไม่ พูด เรื่อง อื่น นอก จาก เรื่อง ซึ่ง บรรดา ศาสดา พยากรณ์ กับ โมเซ ได้ กล่าว ไว้ ว่า จะ เกิด มี ขึ้น, คือ ว่า พระ คริสต์ จะ ต้อง ทน ทุกข์ ทรมาน, และ พระองค์ นั้น จะ เป็น ผู้ แรก ที่ จะ ทรง แสดง ความ สว่าง แก่ พลเมือง และ ชาว ชน ต่าง ชาติ โดย การ คืน พระ ชนม์ นั้น.” |
Con la versión clásica de Google Sites, tú y tus equipos podéis crear y publicar fácilmente sitios web de proyectos internos, intranets o sitios web públicos. คุณและทีมสามารถใช้ Google Sites คลาสสิกในการสร้างและเผยแพร่ไซต์ของโครงการภายใน อินทราเน็ต หรือไซต์ที่เปิดให้บุคคลทั่วไปเข้าใช้ได้โดยง่าย |
Sin embargo, aunque hasta entonces no había tenido reparos en expresar sus opiniones, Milton decidió no publicar este tratado. ถึง แม้ ว่า ก่อน หน้า นี้ มิลตัน ไม่ เคย ลังเล ที่ จะ แสดง ทัศนะ ของ ตน แต่ เขา ก็ ยัง ไม่ ตี พิมพ์ บทความ นี้ เสีย ที. |
En vez de publicar los errores ajenos, ¿tendemos a cubrirlos con amor? แทน ที่ จะ เที่ยว โพนทะนา ข้อ ผิด พลาด ของ ผู้ อื่น เรา มัก จะ ปก ปิด เรื่อง นั้น ไว้ ด้วย ความ รัก ไหม? |
¿Qué razón más fuerte aún hay para publicar este libro? มี เหตุ ผล อะไร ที่ สําคัญ กว่า นั้น อีก ใน การ จัด พิมพ์ หนังสือ เล่ม นี้? |
Si desean publicar una foto de alguien en línea, pidan permiso. ถ้าคุณอยากจะโพสท์รูปของใคร ซักคนบนโลกออนไลน์ ก็แค่ขออนุญาต |
* A publicar libertad a los cautivos, Isa. * ร้องประกาศอิสรภาพแก่บรรดาเชลย, อสย. |
La carta o el correo electrónico debe venir acompañado de la siguiente información y autorización: (1) nombre completo, (2) fecha de nacimiento, (3) barrio o rama, (4) estaca o distrito, (5) tu autorización por escrito y, si tienes menos de 18 años, la autorización por escrito de tus padres (es admisible por correo electrónico) para publicar tu respuesta y fotografía. ระบุข้อมูลและคําอนุญาตต่อไปนี้ไว้ในอีเมลหรือจดหมายของท่านด้วย: (1) ชื่อนามสกุล (2) วันเดือนปีเกิด (3) วอร์ดหรือสาขา (4) สเตคหรือท้องถิ่น (5) คําอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรของท่าน และถ้าท่านอายุต่ํากว่า 18 ปีต้องมีคําอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรของผู้ปกครองให้พิมพ์คําตอบและรูปถ่าย (ส่งทางอีเมลได้) |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ publicar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ publicar
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา