punti ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า punti ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ punti ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า punti ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ผลที่ได้, เชือก, ผล, เป้าหมาย, ผลที่เกิด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า punti

ผลที่ได้

เชือก

ผล

เป้าหมาย

ผลที่เกิด

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

A pagina 10 il libro afferma: “La comprensione dei rispettivi punti di vista può rendere più significativi i contatti e il dialogo tra persone di fede diversa”.
ดัง ที่ มี แถลง ไว้ ที่ หน้า 10 ว่า: “ความ เข้าใจ ใน ทัศนะ ของ คน อื่น ๆ สาม รถ นํา ไป สู่ การ ติด ต่อ สื่อสาร และ การ สนทนา อย่าง ที่ มี ความ หมาย มาก ขึ้น ระหว่าง ผู้ คน ที่ มี ความ เชื่อ แตกต่าง กัน.”
Tuttavia è molto incoraggiante che il sorvegliante della scuola si concentri su punti sui quali posso migliorare.
แต่ ก็ นับ เป็น การ หนุน กําลังใจ ผม มาก ที่ ครู โรง เรียน เพ่ง ความ สนใจ ไป ที่ จุด ต่าง ๆ ซึ่ง ผม สามารถ ทํา ได้.
L’uditorio è stato incoraggiato a leggere la Bibbia con attenzione, prendendosi il tempo di visualizzare i racconti biblici e di mettere in relazione i punti nuovi con ciò che già si conosce.
ผู้ ฟัง ได้ รับ การ สนับสนุน ให้ อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล อย่าง ละเอียด ถี่ถ้วน ใช้ เวลา นึก ภาพ เรื่อง ราว ใน พระ คัมภีร์ และ เชื่อม โยง จุด ใหม่ ๆ เข้า กับ สิ่ง ที่ ได้ เรียน รู้ แล้ว.
Fare esempi di punti scritturali positivi che si possono usare quando si offre il libro Conoscenza nel ministero.
ยก ตัว อย่าง เรื่อง ใน แง่ บวก จาก พระ คัมภีร์ ซึ่ง อาจ ยก มา จาก หนังสือ ความ รู้ เมื่อ เสนอ หนังสือ นั้น ใน งาน รับใช้.
E quando arriva a punti di riferimento lungo il sentiero l’escursionista può calcolare quanto gli manca per raggiungere l’obiettivo finale.
และ เมื่อ นัก เดิน เท้า เดิน มา ถึง จุด ต่าง ๆ ที่ สังเกต ได้ ชัด ตาม ทาง เขา สามารถ วัด ดู ความ ก้าว หน้า ของ ตน ได้ และ รู้ ว่า ใกล้ จะ ถึง จุด หมาย ปลาย ทาง แค่ ไหน แล้ว.
Preparandovi in anticipo sarete aiutati a prestare più attenzione ai punti principali e a rispondere alle domande di ripasso che seguono.
การ เตรียม ตัว ล่วง หน้า จะ ช่วย คุณ ให้ เอา ใจ จดจ่อ ดี ขึ้น ใน จุด สําคัญ ต่าง ๆ และ มี ส่วน ใน การ ตอบ คํา ถาม ทบทวน ซึ่ง จะ มี ต่อ จาก นั้น.
Non è necessario assegnare discorsi di esercitazione ad anziani che preparano regolarmente discorsi di istruzione e punti notevoli della lettura della Bibbia.
ไม่ จําเป็น ที่ ผู้ ปกครอง ซึ่ง ได้ รับ มอบหมาย คํา บรรยาย แนะ นํา และ การ สรุป จุด เด่น จาก การ อ่าน พระ คัมภีร์ ประจํา สัปดาห์ เป็น ประจํา อยู่ แล้ว จะ ได้ รับ มอบหมาย ให้ เป็น นัก เรียน บรรยาย ด้วย.
Questi punti estremi sono sempre utili quando stai cercando di dimostrare qualcosa.
จุดสุดขั้วนี่มีประโยชน์เวลาคุณพยายาม พิสูจน์อะไรสักอย่างเสมอ
Mi dica un po ́ cosa significano quei punti scuri.
บอกผมหน่อยได้มั้ยครับว่า เจ้าจุดดําๆนี่คืออะไร
Leggere il paragrafo 8 e dare risalto agli otto punti elencati.
อ่าน วรรค 8 และ เน้น จุด สําคัญ แปด จุด ที่ ให้ รายการ ไว้.
Menzionare uno o due punti sui quali si potrebbe lavorare nel nuovo anno di servizio.
พูด ถึง หนึ่ง หรือ สอง เรื่อง ที่ จําเป็น ต้อง เอา ใจ ใส่ ใน ปี รับใช้ ใหม่.
Abbiamo navigato orientandoci con punti di riferimento sulla cometa.
เรานําร่อง โดยใช้จุดสังเกตบนดาวหาง
Ha delle speciali ghiandole lacrimali per produrre lacrime sempre nuove e degli speciali tubicini, chiamati punti lacrimali, per far defluire quelle vecchie.
เธอมีต่อมน้ําตาพิเศษเอาไว้สร้างน้ําตาใหม่ และท่อพิเศษที่เรียกว่า ลาไครมอล พันช์ทา (lacrimal puncta) เอาไว้ระบายน้ําตาเก่าออกไป
Questo articolo affronta delle domande che forse vi siete posti anche voi e mostra in quali punti della Bibbia potete trovare le risposte.
บทความ นี้ จะ พิจารณา คํา ถาม ที่ คุณ อาจ สงสัย และ บอก ให้ รู้ ว่า คุณ จะ หา คํา ตอบ ได้ ที่ ไหน ใน คัมภีร์ ไบเบิล.
Questo è particolarmente importante quando si studia allo scopo di ricordare i punti significativi.
นี่ เป็น เรื่อง สําคัญ โดย เฉพาะ เมื่อ คุณ ศึกษา ด้วย จุด มุ่ง หมาย จะ จด จํา จุด สําคัญ ๆ ไว้.
Abbiamo identificato i nostri “punti deboli”?
เรา รู้ “จุด อ่อน” ของ ตัว เอง หรือ เปล่า?
E per i punti bonus, qualche idea sul perche'la mano e'stata mozzata?
แล้วสําหรับคะแนนโบนัส มีเหตุผลมั๊ย ทําไมเขาถึงถูกตัดมือ?
Punti di forza (cerchiane alcuni e scrivine altri)
ข้อดี (วงกลมแล้วเขียนเพิ่ม)
4:6, 7) Ricordate questi punti, mostrate sincero interesse e soprattutto incoraggiate affettuosamente il fratello o la sorella a tornare nel gregge. — Leggi Filippesi 2:4.
4:6, 7) ขอ ให้ จํา จุด ต่าง ๆ เหล่า นี้ ไว้, แสดง ความ สนใจ จาก ใจ จริง, และ พยายาม สนับสนุน พี่ น้อง ฝ่าย วิญญาณ ของ คุณ ด้วย ความ รัก ให้ กลับ มา สมทบ กับ ประชาคม ให้ ได้.—อ่าน ฟิลิปปอย 2:4.
Ora mi accorgo che certi miei punti di vista non erano né equilibrati né in armonia con il pensiero di Geova.
ตอน นี้ ดิฉัน เข้าใจ แล้ว ว่า ทัศนะ บาง อย่าง ของ ดิฉัน ไม่ สมดุล และ ไม่ สอดคล้อง กับ ความ คิด ของ พระ ยะโฮวา.
Di lì a poco, per le richieste di aiuto, si adottò un unico e semplice segnale convenzionale: tre punti, tre linee e tre punti, vale a dire “SOS”.
ไม่ นาน ผู้ ส่ง สัญญาณ ก็ เริ่ม ใช้ วิธี ขอ ความ ช่วยเหลือ ที่ พิเศษ เฉพาะ ซึ่ง ประกอบ ด้วย จุด สาม จุด, ขีด สาม ขีด, และ จุด อีก สาม จุด ซึ่ง หมาย ถึง ตัว อักษร SOS.
Ascoltate i politici ora con i loro piani a 12 punti comprensibilissimi.
ลองฟังนักการเมืองเดี๋ยวนี้พูดถึงแผน 12 ยุทธศาสตร์สิครับ
Il primo capitolo richiama la nostra attenzione su almeno sei punti essenziali per magnificare Geova con rendimento di grazie al fine di ottenere il suo favore e la vita eterna: (1) Geova ama il suo popolo.
บท แรก นํา เรา ให้ สนใจ อย่าง น้อย หก จุด ซึ่ง สําคัญ อย่าง ยิ่ง สําหรับ เรา ซึ่ง ต้องการ จะ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา ด้วย ความ ขอบพระคุณ เพื่อ จะ ได้ รับ ความ พอ พระทัย และ ชีวิต นิรันดร์: (1) พระ ยะโฮวา ทรง รัก ไพร่ พล ของ พระองค์.
La presentazione dei punti notevoli della Bibbia è più che una semplice ripetizione del racconto biblico.
การ เสนอ จุด เด่น ใน คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ ใช่ เพียง การ พูด ทวน เรื่องราว ใน คัมภีร์ ไบเบิล.
E quando gli disse che se ne andava lui le ruppe la gamba in tre punti con una chiave inglese.
ทุ่มเทลูกสาวของฉันอยากออก เขายากจนขาของเธอในสาม สถานที่ที่มีธาตุเหล็กยาง

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ punti ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย