reservado ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า reservado ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ reservado ใน สเปน

คำว่า reservado ใน สเปน หมายถึง เงียบ, ลับ, ขี้อาย, ยุ่งวุ่นวาย, สุขุม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า reservado

เงียบ

(uncommunicative)

ลับ

(classified)

ขี้อาย

(modest)

ยุ่งวุ่นวาย

(occupied)

สุขุม

(discreet)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

12 que fueron aseparados de la tierra y a quienes recibí: una bciudad reservada hasta que venga un día de rectitud, un día anhelado por todos los hombres santos, y no lo hallaron a causa de la maldad y las abominaciones;
๑๒ ผู้ที่เราแยกกไปจากแผ่นดินโลก, และรับไว้กับตัวเรา—เมืองขที่สงวนไว้จนกว่าวันแห่งความชอบธรรมวันหนึ่งจะมาถึง—วันซึ่งคนบริสุทธิ์ทั้งปวงแสวงหา, และพวกเขาหาพบมันไม่เนื่องจากความชั่วร้ายและความน่าชิงชัง;
Lo que sucede es que, aunque sabemos que en vista de la unicidad de Jesucristo la Tierra es por el momento el único planeta habitado del universo, y aunque sabemos también que este será siempre el único planeta donde el Creador vindicó la legitimidad de su gobernación, lo que el futuro tiene reservado no lo sabemos.
ขณะ ที่ เรา รู้ ว่า แผ่นดิน โลก เป็น ดาว เคราะห์ ดวง เดียว ที่ อาศัย อยู่ ได้ เดี๋ยว นี้ โดย พิจารณา จาก ความ เกี่ยว พัน พิเศษ ของ พระ เยซู คริสต์ ต่อ โลก และ ขณะ ที่ เรา รู้ เช่น กัน ว่า โลก จะ ยัง คง ตั้ง เด่น ตลอด ไป ฐานะ ดาว เคราะห์ ซึ่ง พระ ผู้ สร้าง พิสูจน์ ว่า การ ครอบครอง ของ พระองค์ ทรง สิทธิ อัน ถูก ต้อง ส่วน ใน อนาคต นั้น จะ มี อะไร เรา ไม่ รู้.
Se envía un correo electrónico de reserva al recurso de Exchange, que queda reservado.
ระบบจะส่งอีเมลการจองไปยังทรัพยากรของ Exchange พร้อมทั้งจองทรัพยากรนั้น
Un hotel de México tiene reservada una sección para quienes se avergüenzan de ir a playas repletas de gente esbelta, reseña el periódico El Economista.
หนังสือ พิมพ์ ชื่อ เอล เอโคโนมิสตา รายงาน ว่า โรงแรม แห่ง หนึ่ง ใน เม็กซิโก ได้ กัน พื้น ที่ ส่วน หนึ่ง ไว้ สําหรับ คน ที่ ไม่ กล้า เดิน บน ชาย หาด ซึ่ง เต็ม ไป ด้วย คน หุ่น ดี.
El lado derecho de la yurta es el reservado para las mujeres.
ถัด จาก ทาง เข้า ยูร์ต ไป ทาง ขวา เป็น ที่ สําหรับ พวก ผู้ หญิง.
Las Escrituras indican que “la tribulación es momentánea y liviana” cuando se compara con los beneficios eternos reservados para quienes aman a Dios.
พระ คัมภีร์ แสดง ว่า ‘การ ทุกข์ ยาก มี อยู่ เบา บาง และ ชั่ว ประเดี๋ยว เดียว’ เมื่อ เทียบ กับ พระ พร ถาวร ที่ ตั้ง ไว้ ตรง หน้า คน เหล่า นั้น ซึ่ง รัก พระเจ้า.
La Biblia señala que “Dios no se contuvo de castigar a los ángeles que pecaron, sino que, al echarlos en el Tártaro, los entregó a hoyos de densa oscuridad para que fueran reservados para juicio” (2 Pedro 2:4).
(ยูดา 6) คัมภีร์ ไบเบิล แจ้ง ดัง นี้: “พระเจ้า ไม่ ได้ งด เว้น การ ลง โทษ พวก ทูตสวรรค์ ที่ ทํา บาป แต่ ทรง ส่ง พวก เขา ไป ยัง ขุม ที่ มืด ทึบ ด้วย การ โยน พวก เขา ลง ใน ทาร์ทารัส เพื่อ เก็บ ไว้ สําหรับ การ พิพากษา.”—2 เปโตร 2:4.
Trae contentamiento ahora y mantiene nuestra mente y corazón concentrados en las cosas maravillosas que él tiene reservadas para nosotros en el futuro.—Isaías 48:17.
สิ่ง นั้น คง นํา มา ซึ่ง ความ อิ่ม อก อิ่ม ใจ ใน ขณะ นี้ และ จิตใจ และ หัวใจ ของ เรา จะ จด จ้อง อยู่ กับ สิ่ง ต่าง ๆ อัน น่า พิศวง ซึ่ง พระองค์ ทรง เตรียม ไว้ ให้ เรา ใน อนาคต.—ยะซายา 48:17.
Estaban reservadas todas las plazas de los hoteles, albergues, campamentos y hogares particulares que alojaron el torrente de visitantes.
โรงแรม, ห้อง พัก, ค่าย พัก แรม, และ บ้าน ส่วน ตัว ถูก จอง ล่วง หน้า จน เต็ม เพื่อ เป็น ที่ พัก สําหรับ ผู้ มา เยือน กลุ่ม ใหญ่.
Y como adulto, volver a encontrar estas comunidades me ha vuelto a introducir a una comunidad de estudiantes, y me ha animado a seguir siendo un aprendiz incluso en mi vida adulta, y ya no siento que el aprendizaje es algo reservado a los jóvenes.
และเมื่อเป็นผู้ใหญ่ การกลับมาพบสังคมเหล่านั้น ได้แนะนําให้ผมรู้จักกับสังคมของผู้เรียนรู้ อีกครั้งหนึ่ง และมันได้ผลักดันให้ผมสานต่อ การเป็นผู้เรียน แม้ในช่วงที่ผมเป็นผู้ใหญ่ ฉะนั้น ผมไม่รู้สึกอีกแล้วว่า การเรียนเป็นสิ่งที่เป็นของคนหนุ่มสาวเท่านั้น
En el 2Pe 3 versículo 7 explica que “los cielos y la tierra que existen ahora”, tanto los gobiernos como la gente, están reservados para “el día del juicio y de la destrucción de los hombres impíos”.
ใน ข้อ 7 เปโตร กล่าว ว่า “ฟ้า สวรรค์ และ แผ่นดิน โลก ที่ อยู่ เดี๋ยว นี้” คือ ทั้ง พวก ผู้ ปกครอง และ มวลชน ถูก เก็บ ไว้ สําหรับ “วัน แห่ง การ พิพากษา และ วัน พินาศ แห่ง บรรดา คน ที่ ดูหมิ่น พระเจ้า.”
Dijiste, amigo mío, que se había ido cuando te despertaste en el reservado, pero la fotografía confirma que mentías.
คุณพูดใช่มั้ย เพื่อน ว่าเธอไม่อยู่แล้ว ตอนที่คุณตื่นที่คาบาน่า แต่ภาพนี้ยืนยันว่าคุณกําลังโกหก
Sin duda, fue una bendición para Abigail verse libre de aquel hombre, pero Jehová le tenía reservada otra.
นอก จาก จะ หลุด พ้น จาก ชีวิต สมรส อัน ขมขื่น แล้ว อะบีฆายิล ยัง จะ ได้ พระ พร อีก อย่าง หนึ่ง ด้วย.
Llegamos a la estación de ferrocarril poco después de las nueve una noche del pasado mes de septiembre, y nos instalamos en nuestro compartimiento reservado del coche 5.
เรา มา ถึง สถานี รถไฟ หลัง สาม ทุ่ม เล็ก น้อย ของ คืน หนึ่ง ใน เดือน กันยายน ปี ที่ แล้ว และ เข้า ไป นั่ง ใน ห้อง โดยสาร ของ เรา ใน ตู้ ที่ 5.
Ayúdeles a concentrarse en el glorioso futuro que está reservado para quienes aman a Jehová (2 Corintios 4:16-18).
ช่วย ให้ เขา จดจ่อ อยู่ กับ อนาคต อัน รุ่ง โรจน์ ซึ่ง มี ไว้ สําหรับ คน ที่ รัก พระ ยะโฮวา.—2 โกรินโธ 4:16-18.
* Lecciones que aprendemos del Antiguo Testamento en cuanto a las familias y el matrimonio: Razones por las que el matrimonio entre un hombre y una mujer es ordenado por Dios (véase Moisés 3:18–25), bendiciones reservadas para las personas que permanezcan fieles a sus convenios del templo (véanse Génesis 28:1–22; Guía de estudio del Antiguo Testamento, págs.70–72), la relación entre el esposo y la esposa (véanse Moisés 3:18–25; Génesis 2:24), los mandamientos que Dios ha dado a los que están casados (véase Moisés 2:26–28) y los mandamientos que Dios ha dado a los padres (véase Moisés 6:1, 5–6, 23).
* เรียนรู้บทเรียนเกี่ยวกับครอบครัวและการแต่งงานจากพันธสัญญาเดิม: เหตุผลที่ว่าเหตุใดการแต่งงานระหว่างชายกับหญิงจึงได้รับแต่งตั้งจากพระผู้เป็นเจ้า (ดู โมเสส 3:18–25) พรที่สงวนไว้สําหรับคนที่ยังคงซื่อสัตย์ต่อพันธสัญญาพระวิหารของพวกเขา (ดู ปฐมกาล 28:1–22; 67–69) ความสัมพันธ์ระหว่างสามีกับภรรยา (ดู โมเสส 3:18–25; ปฐมกาล 2:24) พระบัญญัติที่พระผู้เป็นเจ้าประทานแก่ผู้ที่แต่งงานแล้ว (ดู โมเสส 2:26–28) และพระบัญญัติที่พระผู้เป็นเจ้าประทานแก่บิดามารดา (ดู โมเสส 6:1, 5–6, 23)
¡Qué futuro tan maravilloso nos tiene reservado Dios!
(วิวรณ์ 21:4) อนาคต ที่ พระเจ้า ทรง มี พระ ประสงค์ สําหรับ เรา ช่าง ยอด เยี่ยม จริง ๆ!
Nombre reservado, Brasil
เจ. บี., สหรัฐ
Pensar en el futuro que nos tiene reservado y en las bendiciones de que disfrutaremos entonces es una gran ayuda.
การ คิด ถึง ภาพ อนาคต ที่ พระองค์ เตรียม ไว้ ให้ เรา และ พระ พร ต่าง ๆ ที่ เรา จะ ได้ ชื่นชม ใน เวลา นั้น เป็น สิ่ง ซึ่ง ช่วย ได้ มาก.
19 Nuestro amoroso Padre celestial tiene reservado un futuro maravilloso para sus siervos fieles.
19 ช่าง เป็น อนาคต อัน ยอด เยี่ยม จริง ๆ ที่ พระ บิดา ของ เรา ที่ อยู่ ใน สวรรค์ ผู้ เปี่ยม ด้วย ความ รัก ได้ จัด เตรียม ไว้ สําหรับ ผู้ นมัสการ ที่ ซื่อ สัตย์ ของ พระองค์!
45 Porque he aquí, le he reservado una heredad a su apadre para su sostén; por tanto, él será contado con los de la casa de mi siervo José Smith, hijo.
๔๕ เพราะดูเถิด, เราแยกมรดกอย่างหนึ่งไว้ให้บิดากเขา, เพื่อการค้ําจุนเขา; ฉะนั้น จะนับเขาอยู่ในบ้านผู้รับใช้ของเรา โจเซฟ สมิธ, จูเนียร์.
Y hago constar eso, porque me dijiste que no había estado en el reservado.
และผมสนใจตรงที่ว่า คุณบอกผมว่า คุณไม่เคยอยู่ที่คาบาน่า
28:19). Por consiguiente, el bautismo está reservado para quienes ya son discípulos de Cristo.
28:19) ดัง นั้น การ รับ บัพติสมา เป็น ขั้น ตอน สําหรับ คน ที่ เป็น สาวก ของ พระ คริสต์ อยู่ แล้ว.
27 el cual nuestros antepasados con ansiosa expectativa han aguardado a que se revelara en los postreros tiempos, hacia los cuales sus mentes fueron orientadas por los ángeles, como que se hallaba reservado para la plenitud de su gloria;
๒๗ ซึ่งบรรพบุรุษของเราทั้งหลายรอคอยอยู่ด้วยความร้อนรนกระวนกระวายที่จะได้รับการเปิดเผยในเวลาสุดท้าย, ซึ่งในเรื่องนี้เทพทําให้ความนึกคิดพวกเขามุ่งไป, ซึ่งเก็บไว้รอความสมบูรณ์แห่งรัศมีภาพของพวกเขา;
Si la sala que habías reservado está ocupada, la verás tachada en el evento del calendario.
หากห้องที่จองไว้ใช้ไม่ได้แล้ว ระบบจะขีดฆ่าห้องนั้นจากกิจกรรมในปฏิทิน

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ reservado ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา