reunião ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า reunião ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ reunião ใน โปรตุเกส
คำว่า reunião ใน โปรตุเกส หมายถึง การประชุม, รียูเนี่ยน, กลุ่มคน, เรอูนียง, การประชุม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า reunião
การประชุมnoun Recebeste a minha mensagem sobre a reunião de vigia ao bairro? คุณได้ข้อความประชุมการรักษา ความปลอดภัยละแวกบ้านรึเปล่า? |
รียูเนี่ยนnoun Cruzeiros, reuniões, Knott's Berry Farm, que você deve conhecer. ครูส รียูเนี่ยน นอทเบอร์รี่ ฟาร์ม ที่ฉันมั่นใจว่าเธอต้องคุ้นเคยกับมัน |
กลุ่มคนnoun |
เรอูนียงproper |
การประชุมnoun Recebeste a minha mensagem sobre a reunião de vigia ao bairro? คุณได้ข้อความประชุมการรักษา ความปลอดภัยละแวกบ้านรึเปล่า? |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Em preparação para acolher muito mais interessados nas nossas reuniões, porém, fomos incentivados a chamar um ao outro pelo nome de família. อย่าง ไร ก็ ตาม เพื่อ เตรียม เรา พร้อม ที่ จะ ต้อนรับ คน ใหม่ ๆ อีก หลาย คน ผู้ ซึ่ง จะ หลั่งไหล มา ยัง การ ประชุม ต่าง ๆ ของ พวก เรา เรา ได้ รับ คํา แนะ นํา ให้ เรา ใช้ นามสกุล ใน การ เรียก ซึ่ง กัน และ กัน. |
Felizmente, Inger se recuperou e voltamos a assistir às reuniões no Salão do Reino.” น่า ยินดี ที่ อาการ ของ อิงเกอร์ ดี ขึ้น และ เรา สามารถ เข้า ร่วม การ ประชุม คริสเตียน ที่ หอ ประชุม ราชอาณาจักร อีก ครั้ง หนึ่ง.” |
Outras pessoas, incluindo usuários fora do seu domínio, podem ser convidadas após o início da reunião. Basta clicar em [Invite people] Convidar pessoas. คุณสามารถส่งคําเชิญให้กับผู้เข้าร่วมคนอื่น รวมถึงผู้ใช้นอกโดเมนได้หลังจากที่การประชุมเริ่มต้น โดยคลิก [Invite people] เชิญผู้คน |
12 Este tipo de apreço pelos princípios justos de Jeová não é mantido somente pelo estudo da Bíblia, mas também pela participação regular nas reuniões cristãs e por empenhar-se juntos no ministério cristão. 12 ที่ จะ คง ไว้ ซึ่ง การ หยั่ง รู้ ค่า แบบ นี้ ต่อ หลักการ ต่าง ๆ อัน ชอบธรรม ของ พระ ยะโฮวา ก็ ใช่ ว่า เป็น เพียง การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล เท่า นั้น แต่ โดย การ มี ส่วน ร่วม การ ประชุม คริสเตียน และ เข้า ส่วน ร่วม งาน รับใช้ ของ คริสเตียน ด้วย กัน เป็น ประจํา. |
No entanto, quem dirige a reunião pode ocasionalmente fazer com que a assistência se expresse e estimular o raciocínio por meio de perguntas suplementares. อย่าง ไร ก็ ตาม ผู้ นํา การ ประชุม อาจ ดึง หรือ กระตุ้น ความ คิด ของ ผู้ เข้า ร่วม ประชุม โดย ใช้ คํา ถาม เสริม เป็น ครั้ง คราว. |
Eu amo reuniões. พวกคนขี้แพ้จะทําสัญญา |
Tínhamos de arrumar as mesas e cadeiras para cada uma de nossas reuniões. เมื่อ ถึง วาระ การ ประชุม ทุก ครั้ง เรา ต้อง จัด โต๊ะ เก้าอี้ กัน ใหม่. |
De fato, na primeira reunião do Comitê da Longitude, o único que criticou o relógio foi o próprio Harrison! อัน ที่ จริง ณ การ ประชุม ครั้ง แรก ของ คณะ กรรมการ ลองจิจูด มี ผู้ เดียว เท่า นั้น ที่ ไม่ พอ ใจ กับ นาฬิกา เรือน นี้ คือ ตัว แฮร์ริสัน เอง! |
Lembre-se de que cantar e orar com os irmãos nas reuniões congregacionais faz parte da nossa adoração. อย่า ลืม ว่า การ ร้อง เพลง และ อธิษฐาน กับ พี่ น้อง ของ เรา ณ การ ประชุม ที่ ประชาคม เป็น ส่วน แห่ง การ นมัสการ ของ เรา. |
Zuleica (Itália): “Em reuniões sociais, convidamos não só os jovens, mas também alguns com mais idade. ซูเลกา (อิตาลี): “เมื่อ จัด งาน เลี้ยง สังสรรค์ พวก เรา ไม่ ได้ เชิญ แต่ พวก หนุ่ม ๆ สาว ๆ แต่ เชิญ บาง คน ที่ เป็น ผู้ ใหญ่ ด้วย. |
Incentive todos a assistir ao vídeo A Bíblia — História Exata, Profecias Confiáveis, em preparação para a consideração na Reunião de Serviço da semana de 25 de dezembro. สนับสนุน ทุก คน ให้ ดู วีดิทัศน์ คัมภีร์ ไบเบิล—ประวัติศาสตร์ ที่ ถูก ต้อง แม่นยํา คํา พยากรณ์ ที่ เชื่อถือ ได้ เพื่อ เตรียม ตัว สําหรับ การ พิจารณา ณ การ ประชุม วิธี ปฏิบัติ งาน ใน สัปดาห์ ซึ่ง เริ่ม วัน ที่ 25 ธันวาคม. |
Os servos de Jeová prezam as oportunidades de companheirismo nas reuniões cristãs. ผู้ รับใช้ ของ พระ ยะโฮวา หยั่ง รู้ ค่า โอกาส ต่าง ๆ ที่ ได้ สมาคม คบหา ณ การ ประชุม คริสเตียน. |
Eles se preparam então para realizar todas as cinco reuniões congregacionais semanais. ครั้น แล้ว ที ละ เล็ก ที ละ น้อย พวก เขา ก็ จะ จัด การ ประชุม ประชาคม ประจํา สัปดาห์ ได้ ครบ ทั้ง ห้า วาระ. |
No entanto, como estão a decorrer as suas reuniões? ว่าแต่ การประชุม เป็นไงบ้าง? |
Quando vejo todos eles nas reuniões, sinto que valeu a pena o sacrifício de vir para cá.” เมื่อ ผม เห็น ครอบครัว นี้ ทั้ง ครอบครัว อยู่ ใน การ ประชุม คริสเตียน ผม รู้สึก ว่า การ ที่ ผม เสีย สละ มา ที่ นี่ เป็น สิ่ง ที่ คุ้มค่า เหลือ เกิน.” |
Para fazer o Dever para com Deus tornar-se parte da reunião de quórum de domingo, você pode ensinar o esboço do livreto Dever para com Deus a seguir, durante esta unidade. เพื่อทําส่วนของหน้าที่ต่อพระผู้เป็นเจ้าในการประชุมโควรัมวันอาทิตย์ ท่านอาจจะสอนโครงร่างหน้าที่ต่อพระผู้เป็นเจ้าด้านล่างในระหว่างหน่วยนี้ |
6 Para o cristão, assistir a reuniões congregacionais e dar testemunho de sua fé baseada na Bíblia são aspectos importantes da adoração verdadeira que não devem ser negligenciados. 6 สําหรับ คริสเตียน การ เข้า ร่วม การ ประชุม ของ ประชาคม และ การ ให้ คํา พยาน แก่ คน อื่น เกี่ยว กับ ความ เชื่อ ที่ อาศัย คัมภีร์ ไบเบิล นั้น เป็น ลักษณะ สําคัญ ของ การ นมัสการ แท้ และ เป็น สิ่ง ที่ ไม่ ควร ละเลย. |
Na Etiópia, dois homens mal vestidos vieram a uma reunião de adoração das Testemunhas de Jeová. ที่ ประเทศ เอธิโอเปีย ชาย สอง คน แต่ง ตัว ซอมซ่อ ได้ เข้า มา ยัง สถาน ประชุม เพื่อ การ นมัสการ ซึ่ง พยาน พระ ยะโฮวา ได้ จัด ขึ้น. |
Mencione a reunião para os interessados em cursar a Escola de Treinamento Ministerial que é realizada em conexão com a assembléia de circuito. กล่าว ถึง การ ประชุม สําหรับ ผู้ ที่ สนใจ จะ เข้า ร่วม โรง เรียน ฝึก อบรม เพื่อ งาน รับใช้ ซึ่ง จะ จัด ขึ้น ที่ การ ประชุม ภาค. |
Faço isso apenas quando preciso preparar um discurso ou uma parte para a reunião?’ ฉัน ทํา อย่าง นั้น เฉพาะ เมื่อ ต้อง บรรยาย หรือ เตรียม ส่วน การ ประชุม ไหม?’ |
Disse que, nos velhos tempos teria sido uma reunião intimidante mas a sua visão agora era diferente. เธอบอกว่า สมัยก่อน มันคงเป็นการประชุมที่น่ากลัวมากสําหรับเธอ แต่ทัศนคติของเธอเปลี่ยนไปแล้ว |
As reuniões nos estimulam a obras excelentes การ ประชุม เร้า ใจ ให้ ทํา การ งาน ที่ ดี |
Ao chegarmos, tivemos uma alegre reunião de família; todos os meus cinco filhos passaram a conhecer-se e a amar-se imediatamente. เมื่อ ไป ถึง เรา ได้ พบ กัน ทั้ง ครอบครัว ซึ่ง ยัง ความ ชื่นชม ยินดี มา สู่ เรา ลูก ๆ ทั้ง ห้า คน ของ ผม ทํา ความ รู้ จัก กัน และ รัก กัน ทันที. |
14 É bom pensarmos em que tipo de roupas usamos nas reuniões e na pregação. 14 เรา ควร แต่ง ตัว อย่าง ไร เมื่อ ไป ประชุม หรือ ไป ประกาศ? |
Enquanto fiquei na casa dele, assisti a todas as reuniões que eram realizadas ali. ขณะ พัก อยู่ กับ เขา ผม ได้ เข้า ร่วม การ ประชุม ทุก รายการ ซึ่ง จัด ขึ้น ที่ บ้าน ของ เขา. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ reunião ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ reunião
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ