rezar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า rezar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rezar ใน สเปน

คำว่า rezar ใน สเปน หมายถึง สวด, เคารพบูชา, ภาวนา, อธิษฐาน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า rezar

สวด

verb

No sé si son religiosos, pero sería un buen momento para rezar.
ไม่รู้สิ แต่ถ้าคุณยังมีความศรัทธา ก็สวดมนต์ให้เธอหน่อยละกัน

เคารพบูชา

verb

ภาวนา

verb

Illyrio dijo que están cosiendo estandartes con dragones y rezan por su regreso.
อิลริโอบอกว่าพวกเขาเย็บมังกร ใส่แบนเนอร์ของพวกเขาและภาวนาให้เขากลับไป

อธิษฐาน

verb noun

Así pues, los ángeles fieles no quieren que los invoquemos ni les recemos.
ทูตสวรรค์ที่ซื่อสัตย์ไม่ต้องการให้เราติดต่อกับพวกเขาหรืออธิษฐานถึงพวกเขา.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Deberíamos rezar por su seguridad.
เราควรสวดภาวนาให้พวกเขาปลอดภัย
Y créanme, estoy muy agradecida de ser esa persona, porque toda esa cosa de "Comer, Rezar, Amar" fue un gran descanso para mí.
และเชื่อเถอะ ฉันรู้สึกขอบคุณสุดๆ ที่ได้เป็นคนคนนั้น เพราะกระแส Eat, Pray, Love ท้ังหมดนั้น ได้เปลี่ยนแปลงชีวิตฉันครั้งใหญ่
Por favor, no dejes de rezar por mí.
โอ อย่าหยุดสวดมนต์ เพราะผมโผล่มา
Rezaré sobre ello.
ผมจะภาวนา
Bueno, yo rezaré lo mismo para usted, señor.
พระองค์ก็เช่นกันนะ
Y la solución política de Perry fue pedirle a la gente de Texas que rezara por lluvia.
และ นโยบายการแก้ปัญหาของ เพอร์รี่ คือ การขอให้คนเท็กซัส ภาวนาให้ฝนตก
Y yo no puedo creer que nunca hayas leído " Comer, Rezar, Amar ".
และฉันก็ไม่อยากเชื่อว่านาย ไม่เคยอ่านหนังสือ กิน สวด รัก น่ะ
A las seis de la tarde, los mayores se juntaban a rezar en una lengua que pocos, si acaso alguno, entendía.
หก โมง เย็น เป็น เวลา ที่ ภิกษุ สงฆ์ อาวุโส มา ร่วม กัน สวด มนต์ มี น้อย คน เข้าใจ ภาษา ที่ พระ สวด นั้น.
Ahora debemos rezar por nuestros compañeros peregrinos de la superficie del planeta, cuyas vidas podrían estar en peligro.
ตอนนี้เราจะต้องภาวนา ให้ผู้แสวงบุญของเรา ที่อยู่บนดาว ที่ชีวิตของเขาอยู่ในอันตราย
Aparte de reunirse periódicamente a rezar, los fieles de Jehová trabajan de manera práctica tendiendo la mano a todo el que sufre, sin preocuparse de la fe que profese”.
นอก จาก การ ประชุม อธิษฐาน เป็น ประจํา บรรดา ผู้ ซื่อ สัตย์ ของ พระ ยะโฮวา ได้ ลง มือ ทํา ด้วย พวก เขา ยื่น มือ ให้ การ ช่วยเหลือ คน ทุกข์ ยาก โดย ไม่ คํานึง ว่า คน เหล่า นั้น นับถือ ศาสนา อะไร.”
Cuando regreses, rezaré para que tengas los pantalones puestos.
เจอกันคราวหน้าขอให้มีกางเกงดีๆใส่นะ
Están aquí para rezar por la misericordia de Dios.
พวกเขามา เพื่อสวดขอความเมตตาพระเจ้า
Vamos a vigilar y rezar para que alguien venga.
เราจะคอยระวังกับภาวนา ให้ใครสักคนมาช่วยเราออกไป
No sé si son religiosos, pero sería un buen momento para rezar.
ไม่รู้สิ แต่ถ้าคุณยังมีความศรัทธา ก็สวดมนต์ให้เธอหน่อยละกัน
La misma obra también ordenaba ayunar dos veces a la semana y rezar el padrenuestro tres veces al día (Mateo 6:5-13; Lucas 18:12).
(มาระโก 1:9, 10; กิจการ 8:36, 38) ข้อ เขียน เดียว กัน นี้ สนับสนุน ให้ คริสเตียน ทํา กิจ ปฏิบัติ ต่าง ๆ เช่น อด อาหาร ตาม พันธะ ของ คริสเตียน สัปดาห์ ละ สอง ครั้ง และ ท่อง บท สวด ข้า แต่ พระ บิดา วัน ละ สาม ครั้ง. —มัดธาย 6:5-13; ลูกา 18:12
Debo rezar por su perdón.
ฉันต้องสวดมนต์ ขออภัยจากท่าน
¡ Empezamos a rezar!
สวดมนต์ได้เลย
Tenemos que rezar para que lo consiga.
เราต้องสวดมนต์ ให้เขาทนไหว
Debemos rezar.
เรามาอธิษฐานกันเถอะ
Debemos mirar en nuestros corazones y rezar por el alma de Norman para que pueda encontrar el camino de vuelta con nosotros.
เราต้องมองเข้าไปในใจของเรา และสวดให้กับดวงวิญญาณของนอร์แมน เพื่อว่าเขาอาจจะพบหนทางที่ควร กลับมาหาพวกเขา
Rezaré por ti.
ไปเกิดซะ อีตุ๊ด
Si él habla de compasión por ese demonio debería de volver a su templo y rezar.
ถ้ามีใครมาร้องขอความเมตตาต่อไอ้ชั่วนี่ เขาก็ควรรีบไปเข้าวัดแล้วก็สวดเมตตาซะ
Aquí puedes rezar por que Dios te perdone.
จะได้ไม่ต้องไปไกลเกินไปที่จะ อธิษฐานขอการให้อภัย
Cuando ella escriba " Comer, Rezar escapar de una piedra gigante ", lo leeré.
ถ้าเธอหนีออกมา ด้วย กิน สวด วิ่งหนีหินยักษ์ล่ะก็, ฉันจะอ่านมัน
¡ Empieza a rezar!
สวดมนต์รอไว้เลย

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rezar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา