ribera ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ribera ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ribera ใน สเปน
คำว่า ribera ใน สเปน หมายถึง ชายฝั่ง, ฝั่งแม่น้ํา, เขตท่าเรือ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ribera
ชายฝั่งnoun Quiero que registren cada casucha de la ribera. ผมอยากให้ค้นตามชายฝั่ง ทุกซอก ทุกมุม |
ฝั่งแม่น้ําnoun |
เขตท่าเรือnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Cada vez que el reptil abría las mandíbulas para volver a agarrarla, ella trataba de salir de la ribera fangosa. แต่ ละ ครั้ง จระเข้ ขยับ ปาก เปลี่ยน ท่า งับ สตรี ผู้ นั้น ก็ พยายาม กัด ฟัน ปีน ป่าย ขึ้น ฝั่ง ที่ เต็ม ไป ด้วย โคลน. |
Los barcos parten regularmente desde ambas riberas, la estadounidense y la canadiense. เรือ ออก จาก ทั้ง สอง ฝั่ง แม่น้ํา เป็น ระยะ ๆ ทั้ง ฝั่ง สหรัฐ และ ฝั่ง แคนาดา. |
Las ciudades de Sodoma, Gomorra y Zoar, o Bela, se encontraban cerca de sus riberas (Gén. เมืองโสโดม, โกโมราห์, และโศอาร์หรือเบ-ลาอยู่ใกล้ชายฝั่งทะเลนี้ (ปฐก. |
Así puede impartir instrucción desde el bote o viajar a otro punto de la ribera para ayudar a la gente de allí. พระองค์ ทรง สั่ง สอน เขา จาก เรือ หรือ เดิน ทาง ไป อีก แห่ง หนึ่ง ตาม ชายฝั่ง เพื่อ ช่วย ประชาชน ที่ นั่น. |
La urbanización en esta zona era enorme, así que sentía la obligación de crear parques magníficos en esta ribera. Dediqué una cantidad increíble de tiempo a cada cm2 de esos planos. แต่ตอนนี้ ที่ดินที่นี่ได้รับการจัดโซนนิ่งอย่างมโหฬาร ฉันจึงรู้สึกว่าจําเป็นต้องสร้าง สวนสาธารณะดีๆ ริมน้ํา ฉันก็เลยใช้เวลาอย่างมาก กับทุกตารางนิ้วในแบบแปลนพวกนี้ |
Al derretirse la nieve del monte Hermón, el río Jordán anegaba sus riberas. ขณะ ที่ หิมะ บน ภูเขา เฮระโมน ละลาย แม่น้ํา ยาระเดน จะ เอ่อ ล้น ฝั่ง. |
A lo largo de las riberas hay muchos árboles que producen fruto durante todo el año y dan alimento y curación (Ezequiel 47:1-12). ตาม สอง ฝั่ง แม่น้ํา มี ต้น ไม้ เป็น จํานวน มาก ออก ผล ตลอด ปี ให้ การ บํารุง และ เยียว ยา รักษา.—ยะเอศเคล 47:1-12. |
Después de veintiún años de servicio, el hermano McAlman puede mirar con complacencia el flamante Salón del Reino de Charity que utilizan los 43 publicadores de la ribera. หลัง จาก ที่ รับใช้ อย่าง ซื่อ สัตย์ บน แม่น้ํา พอเมอรูน เป็น เวลา มาก กว่า 21 ปี บราเดอร์ แม็กอัลแมน ได้ มอง ดู หอ ประชุม ราชอาณาจักร ที่ สร้าง ใหม่ ใน ชา ริ ตี ด้วย ความ รู้สึก ประสบ ผล สําเร็จ. ขณะ นี้ มี ประชาคม ที่ มี ผู้ ประกาศ 43 คน ใช้ หอ ประชุม นั้น อยู่ ซึ่ง มา จาก ทาง ตอน บน และ ล่าง ของ แม่น้ํา. |
El General Ribera siente que es importante que haya unidad. นายพลริเบร่าให้ความสําคัญ กับความเป็นเอกภาพครับ |
Algunos se instalan en una especie de cámara al final de un túnel que excavan en una ribera, una zanja o una pendiente arenosa. บาง ชนิด ทํา รัง ใน โพรง ลึก ๆ ที่ มัน อาจ ขุด ตาม ริม ตลิ่ง, ริม คู, หรือ หลุม กรวด. |
Ribera, no eres el primer presidente que he comprado. ริเบร่า คุณไม่ใช่ประธานาธิบดีคนแรกที่ผมซื้อตัวหรอกนะ |
* Eliseo recogió la prenda oficial de Elías y caminó de vuelta a la ribera del río Jordán. * อะลีซา หยิบ เสื้อ ชั้น นอก ประจํา ตําแหน่ง ของ เอลียา ขึ้น มา และ เดิน กลับ ไป ยัง ฝั่ง แม่น้ํา ยาระเดน. |
Y a pocos metros delante de nosotros, había un lugar donde había caído un árbol de la ribera, y sus ramas estaban tocando el agua, y estaba sombrío. และไม่กี่เมตรข้างหน้าเรา มีต้นไม้บนฝั่งที่ล้มลงมา กิ่งก้านของมันก็แตะน้ํา และเป็นเงาสลัว |
Cuando tiene tres meses de edad, su madre lo oculta en un arca de papiro entre las cañas junto a la ribera del río Nilo. พอ อายุ ได้ สาม เดือน มารดา เอา บุตร ใส่ ตะกร้า พาไพรัส ซ่อน ไว้ ใน กอ ปรือ ริม ฝั่ง แม่น้ํา ไนล์. |
En una ribera alta unas mujeres lavaban la ropa, y hasta bañaban a un bebé, en enormes caparazones de tortuga. ตาม ริม ตลิ่ง สูง ชัน พวก ผู้ หญิง กําลัง ซัก ผ้า ของ เขา หรือ กระทั่ง อาบ น้ํา ให้ เด็ก ใน กระดอง เต่า ขนาด ยักษ์. |
Las colinas y los cerros también circundan la ribera más próxima, la occidental, y acentúan el hecho de que este mar yace en una cuenca de unos 21 kilómetros de longitud y una anchura máxima de 12 kilómetros. เนิน เขา และ ภูเขา โผล่ ขึ้น ใน บริเวณ ชายฝั่ง ที่ ใกล้ กว่า ด้วย คือ ด้าน ตะวัน ตก เห็น ชัด ว่า ทะเล นี้ ตั้ง อยู่ ใน แอ่ง ทะเล มี ความ ยาว ประมาณ 21 กิโลเมตร และ ส่วน กว้าง ที่ สุด 12 กิโลเมตร. |
Con sus densas junglas, escarpadas montañas e imponentes ríos, la isla está poblada por chinos, malayos musulmanes y dayaks, nativos que viven mayormente en las riberas de los ríos y que en un tiempo fueron feroces cazadores de cabezas. บอร์เนียว เป็น แดน ป่า ดง ดิบ เต็ม ไป ด้วย เทือก เขา อัน ขรุขระ และ แม่น้ํา ที่ เชี่ยว กราก และ เป็น ที่ อยู่ ของ ชาว จีน มุสลิม มาเลย์ และ ชาว ดายัก พื้นเมือง ซึ่ง เป็น ชน เผ่า ที่ อยู่ ตาม ฝั่ง แม่น้ํา และ เคย เป็น นัก ล่า หัว มนุษย์. |
Al final, cuando la oscuridad se apodera de la selva, la manada busca sitios confortables en los árboles de las riberas, sobre todo en los más altos, para pasar la noche. สุด ท้าย เมื่อ ฟ้า มืด มัน จะ หา ที่ นอน สบาย ๆ บน ต้น ไม้ สูง ริม แม่น้ํา. |
Entonces él y sus discípulos se embarcan en dirección a Betsaida, en la ribera nordeste del mar de Galilea. เมื่อ เสด็จ จาก เขา ไป พระองค์ กับ สาวก ได้ ลง เรือ บ่าย หน้า ไป ยัง เมือง เบธซายะดา ซึ่ง อยู่ บน ฝั่ง ทะเล ฆาลิลาย ด้าน ตะวัน ออก เฉียง เหนือ. |
Su presencia da un brillo especial a nuestros estanques y riberas. การ ปรากฏ ของ มัน ช่วย เพิ่ม ประกาย เป็น พิเศษ ให้ แก่ หนอง น้ํา และ ฝั่ง แม่น้ํา ของ เรา. |
Financió la carrera política de Ribera. เขาใช้เงิน ซื้อตัวและอาชีพทางการเมืองของริเบร่า |
Una vez en la otra ribera, los israelitas siguieron en pos de sus enemigos hacia el sur hasta llegar a Sucot y Penuel, cerca del río Jaboq, y entonces hasta las colinas de Jogbehá (cerca de la moderna Ammán, en Jordania). พอ ข้าม ไป แล้ว ชาว อิสราเอล ก็ ตาม ล่า เหล่า ศัตรู ไป ทาง ใต้ ถึง เมือง ซุคโคท (ซุโคธ) และ เมือง เพนูเอล (พะนูเอล) ซึ่ง อยู่ ใกล้ ลําธาร ยับโบก (ยาโบค) แล้ว จาก นั้น ก็ ขึ้น เขา ต่อ ไป ยัง เมือง โยกเบฮาห์ (ยัฆบะฮา) (ใกล้ อัมมาน เมือง หลวง ประเทศ จอร์แดน ใน ปัจจุบัน). |
QUÉ aterradora vista se presenta ante Jesús cuando llega a la ribera! ช่าง เป็น ภาพ ที่ น่า ตกใจ อะไร เช่น นั้น ขณะ ที่ พระ เยซู ทรง ก้าว ขึ้น บก! |
El paisaje muestra la presencia de agua directamente a la vista, o evidencia de agua a una azulada distancia, indicadores de vida animal o aves así como diverso follaje, y finalmente -- presten atención -- un camino o una ruta, quizás una ribera o una costa, que se extiende hacia la distancia, casi invitándonos a seguirla. ทิวทัศน์ที่มองเห็น วิวของแหล่งน้ํา หรือแม้แต่สิ่งที่อาจจะเป็นน้ําอยู่ไกลๆ สิ่งที่บ่งชี้ถึงสัตว์หรือนก รวมถึงความหลากหลายในพันธุ์พืช และสุดท้าย ฟังดีๆนะครับ คือทางเดิน หรือถนน ไม่ว่าจะเป็นริมตลิ่งแม่น้ําหรือชายหาด ที่ทอดยาวไปสุดสายตา เหมือนกับเชิญชวนให้เดินตามทางนั้นๆ |
No obstante, sus aguas están decreciendo rápidamente, dejando amplias entradas de terreno seco en sus antiguas riberas, informa la revista India Today. แต่ วารสาร อินเดีย ทูเดย์ รายงาน ว่า เดี๋ยว นี้ น้ํา กําลัง เหือด แห้ง ลง ไป อย่าง รวด เร็ว ทํา ให้ เกิด ส่วน ที่ เป็น พื้น ดิน แห้ง ขนาด กว้าง ระหว่าง ตัว แม่น้ํา กับ ส่วน ที่ เคย เป็น ฝั่ง. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ribera ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ ribera
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา