rotundo ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า rotundo ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rotundo ใน สเปน

คำว่า rotundo ใน สเปน หมายถึง กลม, มน, จ้ําม่ํา, เต็ม, ทั้งหมด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า rotundo

กลม

(circular)

มน

(circular)

จ้ําม่ํา

(rotund)

เต็ม

(total)

ทั้งหมด

(outright)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Y yo -- Yo estoy feliz de poder decirles que la respuesta es un sí rotundo.
ที่จะช้าลง? และผมมีความสุขที่สามารถที่จะบอกคุณได้ว่า คําตอบที่สะท้อนกลับมาคือ ใช่ อย่างชัดเจน
¡Qué afirmación tan rotunda!
(โยบ 2:4) ช่าง เป็น คํา กล่าว อ้าง ที่ ครอบ คลุม กว้าง ไกล เสีย จริง ๆ!
A la vista de estos hallazgos, un profesor de Política de la Universidad de Brasilia dijo: “Constituyen una censura rotunda para todos los sectores de la sociedad brasileña”.
ศาสตราจารย์ ด้าน รัฐศาสตร์ คน หนึ่ง จาก มหาวิทยาลัย บราซิเลีย กล่าว เกี่ยว กับ เรื่อง นี้ ว่า “นี่ เป็น การ กล่าวหา อย่าง หนัก ต่อ สังคม ทุก ส่วน ของ บราซิล.”
(Eclesiastés 8:9.) ¿A qué se debe el rotundo fracaso de la humanidad al tratar de gobernarse a sí misma?
(ท่าน ผู้ ประกาศ 8:9, ล. ม.) เหตุ ใด มนุษย์ จึง ล้มเหลว อย่าง น่า สังเวช ใน การ ปกครอง ตน เอง?
Jehová dio a Judá una rotunda victoria (2 Crónicas 14:2-12).
ยูดาห์ ได้ รับ ชัย ชนะ อย่าง เด็ดขาด.—2 โครนิกา 14:2-12.
Las cifras obtenidas a partir de los hechos me parecen tan rotundas que convierten esta conclusión en casi incuestionable”.
ตัว เลข ที่ เรา คํานวณ จาก ข้อ เท็จ จริง ต่าง ๆ สําหรับ ผม แล้ว ดู เหมือน ท่วมท้น ล้น หลาม จน ต้อง ลง ความ เห็น อย่าง นี้ โดย แทบ ไม่ มี ข้อ สงสัย.”
La total confianza en Jehová resultó en que el rey Asá obtuviera una rotunda victoria sobre un ejército enemigo de un millón de hombres.
การ ไว้ วางใจ อย่าง ครบ ถ้วน ใน พระ ยะโฮวา ทํา ให้ กษัตริย์ อาซา ประสบ ชัย ชนะ อัน ยิ่ง ใหญ่ เหนือ กองทัพ ศัตรู ที่ มี ถึง หนึ่ง ล้าน คน.
El libro Ephesos—Der neue Führer explica: “La victoria de los alejandrinos, quienes sostenían que el Cristo era de una sola naturaleza, a saber, la divina, [...] fue rotunda”.
หนังสือ เอเฟโซส—แดร์ นอยเอ ฟือเรอร์ อธิบาย ว่า “พวก อะเล็กซานเดรีย ซึ่ง เป็น พวก ที่ ถือ ว่า พระ คริสต์ มี ลักษณะ อย่าง เดียว นั่น คือ เป็น อย่าง พระเจ้า . . . ได้ ชัย ชนะ อย่าง เด็ดขาด.”
Quienes se aferran a la filosofía conocida como la vía negativa contestarían con un rotundo sí.
คน ช่าง คิด ทาง ศาสนา บาง คน เชื่อ ว่า เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ จะ รู้ จัก พระเจ้า.
Pero entonces su padre finalmente dijo un rotundo " No ", y nada más sería hablado sobre ello.
แต่แล้วในที่สุดพ่อของเขาดังก้องกล่าวว่า" ไม่มี" และไม่มีอะไรเพิ่มเติมจะ
Recordar su ejemplo te dará las fuerzas necesarias para decir un rotundo “no” cuando tus compañeros te pidan que hagas algo que tú sabes que está mal.
การ จํา ไว้ อย่าง นี้ จะ ช่วย คุณ ให้ มี ความ เข้มแข็ง ที่ จะ บอก เพื่อน นัก เรียน อย่าง ชัดเจน ว่า คุณ ไม่ ต้องการ ร่วม กับ พวก เขา ใน การ ทํา บาง สิ่ง ที่ คุณ รู้ ว่า ผิด.
La revista National Geographic informa que, según Lance Workman, experto en Psicología Animal de la Universidad de Glamorgan en Gales, la respuesta es un rotundo sí en el caso de los petirrojos.
อย่าง ไร ก็ ตาม วารสาร นิว ไซเยนติสต์ รายงาน ว่า ตัว อย่าง ล้ํา ค่า นี้ ที่ แท้ เป็น “อาชญากรรม ทาง กีฏวิทยา เทียบเท่า กับ การ หลอก ลวง เรื่อง มนุษย์ พิลต์ดาวน์.”
Nuestra misión en Yunkai fue un éxito rotundo.
ภาระกิจที่ยุนไคของเรา ประสบผลสําเร็จอย่างงดงาม
Sin importar el lugar en el que usted resida, ¿no concuerda en que la respuesta debería ser un rotundo sí?
ไม่ ว่า อยู่ ที่ ประเทศ ไหน คุณ เห็น พ้อง มิ ใช่ หรือ กับ คํา ตอบ ที่ หนักแน่น ว่า เห็น ควร?
La respuesta es un rotundo no.
คํา ตอบ ที่ หนักแน่น คือ ไม่!
Por ejemplo, cuando el alto tribunal judío se opuso a las leyes de Dios al ordenar a los discípulos de Jesús que dejaran de predicar, estos rotunda pero respetuosamente contestaron que tenían que “obedecer a Dios como gobernante más bien que a los hombres” (Hechos 1:8; 5:27-32).
(โรม 13:1-7) อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ ศาล สูง ของ ยิว ไม่ คํานึง ถึง กฎหมาย ของ พระเจ้า โดย สั่ง เหล่า สาวก ของ พระ เยซู ให้ เลิก ประกาศ พวก เขา กล่าว อย่าง หนักแน่น แต่ ก็ แสดง ความ นับถือ ว่า พวก เขา จํา ต้อง “เชื่อ ฟัง พระเจ้า ยิ่ง กว่า เชื่อ ฟัง มนุษย์.”—กิจการ 1:8; 5:27-32.
(Risas) Fue también un éxito rotundo en los medios sociales.
ในอีกช่องของเรา แบบนี้เอง (เสียงหัวเราะ) นี่ยังเป็นความสําเร็จยิ่งใหญ่อีกด้วย ในแง่สื่อสังคม
Aunque sus padres les den un rotundo “no”, siguen insistiendo, con la esperanza de hacerlos cambiar de opinión.
แม้ แต่ เมื่อ บิดา มารดา ตอบ อย่าง หนักแน่น ว่า ไม่ ได้ เด็ก ก็ อาจ ขอ อีก ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า โดย หวัง ว่า ใน ที่ สุด บิดา มารดา จะ ยอม ให้.
La primera edición en inglés (que tenía unas mil ochocientas páginas y varios grabados) vio la luz en 1563 y fue un éxito rotundo.
หนังสือ ของ เขา ที่ เป็น ภาษา อังกฤษ ฉบับ แรก ซึ่ง หนา 1,800 หน้า และ มี ภาพ พิมพ์ แกะ ไม้ หลาย ภาพ ได้ พิมพ์ ออก มา ใน ปี 1563 และ เป็น หนังสือ ขาย ดี ทันที.
La Biblia contesta con un rotundo no.
คัมภีร์ ไบเบิล ตอบ ว่า ไม่ เป็น เช่น นั้น เลย.
No cabe duda de que la dedicación de los nuevos edificios de la sucursal de Francia constituye una rotunda victoria para Jehová.
โดย ไม่ ต้อง สงสัย การ อุทิศ อาคาร สาขา แห่ง ใหม่ ใน ประเทศ ฝรั่งเศส ถือ เป็น ชัย ชนะ เกริก ก้อง สําหรับ พระ ยะโฮวา.
La respuesta es un rotundo sí.
คํา ตอบ คือ มี แน่นอน!
A fin de fortalecer nuestra confianza en sus promesas, Dios hizo esta rotunda afirmación sobre su palabra: “No volverá a mí sin resultados, sino que ciertamente hará aquello en que me he deleitado, y tendrá éxito seguro en aquello para lo cual la he enviado” (Isaías 55:11).
เพื่อ ช่วย ให้ เรา มั่น ใจ ว่า ทุก สิ่ง ที่ พระเจ้า สัญญา จะ เป็น จริง พระองค์ เน้น กับ เรา ว่า “คํา พูด ที่ ออก จาก ปาก ของ เรา ก็ จะ ไม่ กลับ มา หา เรา ถ้า ยัง ไม่ ทํา สิ่ง ต่าง ๆ ให้ สําเร็จ ทุก อย่าง จะ ต้อง เกิด ขึ้น ตาม ที่ เรา ต้องการ เรา พูด ไว้ ยัง ไง ก็ จะ เกิด ขึ้น อย่าง นั้น”—อิสยาห์ 55:11
Muchas personas de todo el mundo contestarían con un rotundo sí.
สําหรับ ผู้ คน มาก มาย ตลอด ทั่ว ทุก ภูมิภาค ของ แผ่นดิน โลก ปรากฏ ว่า คํา ตอบ คือ ใช่!
Mientras que en el pasado las relaciones entre sujetos del mismo sexo recibían su más rotundo rechazo, no es exagerado decir que para un número cada vez mayor de jóvenes ahora están “de moda”.
ขณะ ที่ ใน อดีต เด็ก วัยรุ่น ไม่ เห็น ด้วย อย่าง ยิ่ง กับ ความ สัมพันธ์ ใน เพศ เดียว กัน ไม่ เป็น การ พูด เกิน ความ จริง ที่ จะ กล่าว ว่า หนุ่ม สาว จํานวน มาก ขึ้น ใน ปัจจุบัน มอง ดู สิ่ง นี้ ว่า เป็น “แฟชั่น.”

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rotundo ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา