roto ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า roto ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ roto ใน สเปน

คำว่า roto ใน สเปน หมายถึง หัก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า roto

หัก

adjective

Después de que rompieras la mandíbula de Molly, ¿todavía quería quedar contigo?
หลังจากที่คุณ หักขากรรไกรของมอลลี่ เธอยังอยากออกเดทกับคุณอยู่ไหม

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Entendí que no era que mi matrimonio estuviera roto.
เหตุผลไม่ได้เพราะชีิวิตคู่ ที่พัง
Que el molino no está roto.
เครื่องเล่นนั่นไม่ได้เสีย
Bueno, Toby nunca fue vinculado a un arma que pudo haber roto el cráneo de Ali.
โทบี้ไม่ได้มีส่วนเกี่ยวข้องกับอาวุธ ที่สร้างรอยบนกระโหลกของอาลีนะ
¡ Mira, no está roto!
เฮ้ ดูซิ มันไม่แตก
Obviamente piensa que está roto.
คุณจะแจ่มแจ้งว่ามันพัง
De un corazón roto.
หัวใจแตกสลาย
Odio molestarte, pero tengo un caño roto fuera de la casa.
ผมไม่อยากรบกวนคุณเลย แต่ท่อน้ํานอกบ้านผมแตก
¿Estás segura de que no está roto?
คุณแน่ใจหรือว่ามันไม่หัก
Quizá sea mejor que ahora esté roto.
บางทีอาจจะดีแล้ว ที่วงเวทย์นั่นได้ถูกทําลายลงแล้ว
Viste el calefactor roto en esa casa.
คุณก็เห็นเครื่องทําความร้อน ชํารุดในบ้านเขา
Dijiste que habías roto con ella.
คุณบอกฉันว่าคุณเลิกกะเธอแล้ว
En cierto modo hemos roto.
ประมาณว่าเลิกกันแล้ว
Una vez roto el sello, no podrás salir de la habitación hasta que termines el examen.
คุณไม่สามารถออกห้องสอบได้จนกว่าจะเสร็จ
Le sobresaltó el ruido que oyó entonces, pues parecía que la piedra había roto una jarra de barro.
เขา สะดุ้ง ตกใจ เพราะ เสียง ที่ เกิด จาก ก้อน หิน นั้น เห็น ชัด ว่า เป็น เสียง ไห ดิน เผา แตก.
Pero recientemente hemos roto esos lazos.
แต่ปัจจุบัน เราได้ทําลายสายสัมพันธ์นั้น
En realidad, me sentí como a prueba de balas, porque sabía que había roto el hechizo y había encontrado mi camino de vuelta a casa a la escritura por la sola devoción a ella.
ที่จริง ฉันรู้สึกว่าฉันมีเกราะกันกระสุน เพราะฉันรู้ว่าฉันลบล้างคําสาปได้แล้ว และฉันได้กลับบ้านไปเขียนหนังสือ เพียงเพราะอยากทุ่มเทให้กับมัน
Y esa noche, Daniel nos cuenta, que en el clímax de la fiesta una mano aparece escribiendo en la pared: "Fuiste pesado en balanza, y hallado falto, Tu reino ha sido roto y será dado a los medos y a los persas".
และในคืนนั้นเอง ตามคําบันทึกของดาเนียล ขณะที่งานเลี้ยงกําลังสนุกสุดเหวี่ยง มีมือหนึ่งปรากฏขึ้นและเขียนลงบนผนังว่า "เจ้าได้ถูกชั่งบนตราชูและพบว่ายังพร่องอยู่ อาณาจักรของเจ้าจะถูกส่งต่อ ให้ชาวมีดส์และเปอร์เซีย"
Qué extraño que el sello esté roto.
น่าแปลกที่ถูกเปิดอ่านแล้ว
Pero hoy, siento como si ese sueño se hubiera roto.
แต่วันนี้ ก็ฝันสลายซะแล้ว
Usó el mismo código que fue roto hace años en un desafío lo rompimos en segundos.
เขาใช้รหัสเดียวกับที่เคยถูกถอดได้แล้ว เมื่อหลายปีก่อน
Keira, ya hemos roto todas las reglas.
คีย์ร่า เราเองก็ละเมิดกฏ มาเยอะแล้วนะ
Creía que Merlyn te había roto el arco.
ฉันคิดว่าเมอร์ลินหักธนูของคุณ
Acabo de recordar que el timbre está roto, así que probablemente vino, después de todo.
ฉันจําได้ว่ากริ่งหน้าบ้านมันพัง เขาก็เลยเข้ามาในห้อง
¿Has roto con alguien?
คุณเลิกกันแล้วเหรอ
Es una historia rara donde el conservadurismo se ha roto.
ไม่บ่อยนัก ที่ธรรมเนียมดั้งเดิมจะถูกทลายลง

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ roto ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา