sensato ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sensato ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sensato ใน สเปน

คำว่า sensato ใน สเปน หมายถึง ฉลาด, เฉลียวฉลาด, สุขุม, เหมาะสม, ที่มีสภาพดี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sensato

ฉลาด

(smart)

เฉลียวฉลาด

(smart)

สุขุม

(sober)

เหมาะสม

(suitable)

ที่มีสภาพดี

(good)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Cuando a una persona tan solo se le acercan en actitud agresiva o le exigen que entregue su dinero, un principio sensato que debe tenerse en cuenta es: “El esclavo del Señor no tiene necesidad de pelear”. (2 Timoteo 2:24.)
ใน สถานการณ์ ที่ คน ใด คน หนึ่ง เพียง แต่ ถูก กรรโชก หรือ ถูก ขู่ เอา เงิน ทอง หลักการ ที่ ดี คือ: “ทาส ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ไม่ จําเป็น ต้อง ต่อ สู้.”—2 ติโมเธียว 2:24, ล. ม.
(Revelación 11:18.) Pero hasta que llegue ese día, lo más sensato quizás sea pecar de prudentes y evitar en lo posible todos los riesgos.
(วิวรณ์ 11:18) แต่ จน กว่า จะ ถึง วัน นั้น อาจ เป็น ได้ ว่า แนว ทาง ที่ ฉลาด ก็ คือ ปลอด ภัย ไว้ ก่อน.
• ¿Por qué no es sensato vivir solo para conseguir cosas materiales?
• เหตุ ใด การ ดําเนิน ชีวิต เพื่อ สิ่ง ฝ่าย วัตถุ จึง ไม่ ฉลาด?
Las personas sensatas consultarán la fuente más confiable.
นับ ว่า ฉลาด ที่ เรา จะ หา คํา ตอบ จาก แหล่ง ที่ ดี ที่ สุด.
Aunque es sensato retirarse siempre que sea posible para evitar una pelea, en caso de que uno fuera amenazado por un agresor sería adecuado que diera pasos para protegerse y que pidiera ayuda a la policía.
แม้ เป็น สิ่ง ที่ ดี หาก จะ ถอย ออก มา เมื่อ เป็น ไป ได้ เพื่อ เลี่ยง การ ต่อ สู้ แต่ ก็ สม ควร จะ ป้องกัน ตัว เอง และ ขอ การ ช่วยเหลือ จาก ตํารวจ ถ้า เรา ตก เป็น เหยื่อ อาชญากรรม.
Eres solo un niño” (Proverbios 12:18). Los padres sensatos que desean que sus hijos les hablen con franqueza procuran escucharles con atención.
(สุภาษิต 12:18) เพื่อ จะ สนับสนุน บุตร ให้ เปิด เผย ความ รู้สึก บิดา มารดา ที่ ฉลาด สุขุม พยายาม เป็น ผู้ ฟัง ที่ ดี.
¿Es sensato ahogar la depresión en el alcohol, recurrir a las drogas o tratar de disipar el abatimiento llevando una vida promiscua?
เป็น การ ฉลาด ไหม ที่ จะ ลอง ใช้ เครื่อง ดื่ม ประเภท แอลกอฮอล์ เพื่อ เอา ชนะ ความ รู้สึก ซึมเศร้า, หรือ ใช้ ยา เสพ ติด, หรือ พยายาม ขจัด ความ รู้สึก นั้น ให้ หมด ไป โดย การ ใช้ ชีวิต แบบ ที่ สําส่อน?
Estos expresan por qué asisten siempre: por la buena compañía, la instrucción divina y el consejo sensato, lo que les ayuda a enfrentarse a los problemas cotidianos y a mantenerse fuertes en sentido espiritual.
พวก เขา พูด แสดง ความ คิด เห็น ของ ตน ถึง เหตุ ผล ที่ เขา เข้า ร่วม สม่ําเสมอ ซึ่ง อาจ เป็น: การ คบหา ที่ ดี, การ สั่ง สอน จาก พระเจ้า, และ คํา แนะ นํา ที่ ดี ซึ่ง ช่วย เขา ให้ รับมือ กับ ปัญหา ประจํา วัน และ คง ความ เข้มแข็ง ฝ่าย วิญญาณ ไว้.
De todos modos, es sensato evitar el optimismo exagerado.
อย่าง ไร ก็ ตาม มี เหตุ ผล ที่ จะ ไม่ มอง ใน แง่ ดี เกิน ไป.
Una mujer sensata
นาง ลง มือ ทํา อย่าง สุขุม รอบคอบ
Pero aun cuando haya estado muy ocupada, la mujer sensata no menospreciará el aporte de su esposo a la familia (Proverbios 17:17).
แม้ จะ ยุ่ง อยู่ กับ ลูก ทั้ง วัน แต่ ภรรยา ที่ มี ความ เข้าใจ จะ ระวัง คํา พูด และ ไม่ ทํา ให้ สามี รู้สึก ว่า งาน ที่ เขา อุตส่าห์ ทํา เพื่อ ครอบครัว ไม่ มี ความ หมาย อะไร.—สุภาษิต 17:17
Por lo tanto, debes ser sensato y analizar las consecuencias de actuar de una manera que despierte los impulsos sexuales.
ด้วย เหตุ นี้ คุณ จํา ต้อง พิจารณา ถึง ผลลัพธ์ ของ การ เข้า ส่วน ร่วม ใน การ กระทํา ซึ่ง กระตุ้น ความ รู้สึก ต่าง ๆ ทาง เพศ.
Cualquier consejo o recomendación que parezca cuestionable, aunque provenga de un compañero cristiano sincero, debe compararse con los sensatos consejos de la Palabra de Dios (1 Juan 4:1).
คํา แนะ นํา หรือ การ ชี้ แนะ ที่ ดู น่า สงสัย แม้ จะ มา จาก เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ ที่ มี เจตนา ดี ก็ ควร นํา มา เทียบ ดู กับ คํา แนะ นํา ที่ สุขุม จาก คัมภีร์ ไบเบิล.—1 โยฮัน 4:1.
Comprendí que este último consejo era el más sensato.
ดิฉัน ตระหนัก ถึง สติ ปัญญา ของ คํา แนะ นํา นี้.
Al contrario, la alaba por ser una mujer discreta y sensata.
ตรง กัน ข้าม นาง รับ การ ยกย่อง ว่า เป็น สตรี ที่ รอบคอบ และ เป็น คน มี เหตุ ผล.
Por consiguiente, sea sensato y haga breves paradas para relajarse del constante frenar y arrancar.
ฉะนั้น นับ ว่า สุขุม ที่ จะ พัก เป็น ช่วง ๆ เพื่อ คลาย ประสาท อัน ตึงเครียด จาก การ จราจร แบบ เดิน ๆ หยุด ๆ.
UNA mujer sensata casada con un inútil: esa era la situación de Abigail y Nabal.
สตรี นาง หนึ่ง ซึ่ง เป็น คน เฉลียวฉลาด ได้ แต่งงาน กับ ชาย โฉด ชั่ว—นั่น คือ สภาพการณ์ ของ อะบีฆายิล และ นาบาล.
Y es motivado por un mensaje muy simple y sensato, que es que obtenemos más placer y más salud de nuestra comida cuando la cultivamos, cocinamos y consumimos a un ritmo razonable.
และมันได้รับการขับเคลื่อน ภายใต้ข้อความเรียบง่ายและมีเหตุผล ที่ว่า เราจะมีความสุขมากขึ้นและสุขภาพดีขึ้น จากอาหารของพวกเรา ถ้าเราได้เก็บเกี่ยว ปรุงอาหาร และบริโภคมัน ในระดับความเร็วที่เหมาะสม
Pero ¿es esto sensato?
คํา พูด อย่าง นี้ มี เหตุ ผล จริง ๆ ไหม?
No hay reforma sensata y no podemos permitirnos un mundo, un futuro, sin una reforma sensata.
จะไม่มีการปฏิรูปที่จับต้องได้ และเราไม่สามารถ ปล่อยให้โลกเราดําเนินไป โดยไม่มีการปฏิรูปที่จับต้องได้
Establecer metas sensatas y realizables.
ตั้ง เป้า ที่ สม เหตุ สม ผล และ บรรลุ ได้.
Debido al vínculo emocional que se forma entre los niños y estos juguetes, los padres sensatos se tomarán en serio la influencia que pueden tener en el desarrollo de sus hijos.
เนื่อง จาก ความ ผูก พัน ระหว่าง เด็ก กับ ตุ๊กตา พ่อ แม่ ที่ สุขุม จึง ถือ ว่า อิทธิพล ของ ตุ๊กตา ต่อ พัฒนาการ ของ เด็ก เป็น เรื่อง สําคัญ มาก.
Y podríamos hacerlo a través de acciones tan sensatas como la protección del medio ambiente, optar por la energía eólica, la nuclear, la captura de CO2, que son conceptos listos para su despliegue e implementación a gran escala.
และเราสามารถทําสิ่งนั้นได้ ด้วยวิธีที่สมเหตุผล เช่นการอนุรักษ์พลังงาน พลังงานลม, พลังงานปรมาณู และถ่านหิน จนถึงการดักจับก๊าซ CO2 ซึ่งเป็นทุกๆสิ่งที่พร้อมแล้ว สําหรับการนําไปใช้งาน อย่างกว้างขวาง และมันทํางานได้จริง
(Hebreos 13:4.) Quizás después de analizar la situación todos los implicados concuerden en que no sería sensato contraer matrimonio, sino que a la muchacha le iría mejor si criase a su hijo en casa con la ayuda de su familia en lugar de tratar de hacerlo en el seno de un matrimonio cargado de problemas.
(เฮ็บราย 13:4) หลัง จาก พิจารณา เรื่อง แล้ว ทุก คน ที่ เกี่ยว ข้อง อาจ เห็น พ้อง กัน ว่า ที่ จะ สมรส ไม่ ใช่ เป็น การ ฉลาด แต่ เป็น การ ดี กว่า สําหรับ เด็ก สาว คน นั้น ที่ จะ เลี้ยง ลูก ที่ บ้าน พร้อม ด้วย ความ ช่วยเหลือ ของ ครอบครัว เธอ แทน การ สมรส ที่ มี ปัญหา.
No es de extrañar, por tanto, que hoy prácticamente todo el mundo reconozca lo sensato que es evitar el tabaco.
ที่ จริง ปัจจุบัน มี การ ยอม รับ กัน อย่าง กว้างขวาง ว่า เป็น การ ฉลาด ที่ จะ ไม่ ใช้ ยาสูบ.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sensato ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา