serpenteante ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า serpenteante ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ serpenteante ใน สเปน

คำว่า serpenteante ใน สเปน หมายถึง คดโกง, วกวน, คดเคี้ยว, การพูดไร้สาระ, วง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า serpenteante

คดโกง

(serpentine)

วกวน

(wind)

คดเคี้ยว

(wind)

การพูดไร้สาระ

(wind)

วง

(wind)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

El río Cisón atraviesa esta llanura, y durante el verano puede verse su lecho seco y serpenteante.
หลัง จาก ฝน ตก หนัก ใน ฤดู หนาว แม่น้ํา นี้ ก็ จะ เอ่อ ท่วม ที่ ราบ แห่ง นี้.
Y, al mirar mi trazo serpenteante, dijo: "Bueno, ¿por qué simplemente no aceptas el temblor?"
และเขาก็มองไปที่เส้นยุ่งๆที่ผมเขียน และกล่าวว่า "เอาล่ะ ทําไมคุณไม่ลองยอมรับอาการสั่นนี้แล้วนํามาใช้ซะล่ะ"
Mirando en dirección norte o este desde el borde de la meseta central, se descubre el lado más civilizado de Tasmania, con sus campos labrados de color chocolate, ríos y arroyos serpenteantes, carreteras flanqueadas de árboles y prados de tono esmeralda con ovejas y vacas aquí y allá.
เมื่อ มอง จาก ที่ ราบ สูง ตอน กลาง ของ เกาะ ไป ทาง ทิศ เหนือ หรือ ทิศ ตะวัน ออก คุณ จะ เห็น โฉม หน้า ของ แทสเมเนีย ด้าน ที่ เจริญ กว่า มี ทุ่ง นา เป็น สี คล้ํา เนื่อง จาก การ ไถ มี แม่น้ํา และ ลําธาร หลาย สาย ไหล คดเคี้ยว ถนน กว้าง เรียง ราย ด้วย ต้น ไม้ ทั้ง สอง ฟาก และ ทุ่ง หญ้า เขียว ชอุ่ม ก็ มี ฝูง แกะ และ ฝูง โค กระจาย อยู่ เป็น หย่อม ๆ.
A lo largo de su serpenteante recorrido de 350 kilómetros [215 millas] hacia el este, otros afluentes se le unen hasta que finalmente desemboca en el mar del Norte por un estuario de unos 29 kilómetros [18 millas] de ancho.
แม่น้ํา สาย นี้ ไหล คดเคี้ยว ไป ทาง ทิศ ตะวัน ออก เป็น ระยะ ทาง 350 กิโลเมตร และ มี แม่น้ํา สาย อื่น ไหล มา บรรจบ จน กระทั่ง ออก สู่ ทะเล เหนือ ผ่าน ทาง ปาก แม่น้ํา ซึ่ง มี ความ กว้าง ประมาณ 29 กิโลเมตร.
Jesús y sus discípulos han salido de Jericó, una ciudad de exuberante vegetación, y suben con dificultad por un camino polvoriento y serpenteante.
พระ เยซู คริสต์ กับ เหล่า สาวก เดิน ทาง ออก จาก เมือง ยะริโฮ ซึ่ง มี ต้น ไม้ ใบ เขียว ชอุ่ม เดิน อย่าง เหน็ด เหนื่อย ไป ตาม ทาง คดเคี้ยว ที่ เต็ม ด้วย ฝุ่น.
Iniciamos la serpenteante subida por la empinada ladera de una montaña.
เรา เริ่ม ขับ รถ ไต่ ขึ้น ไป ตาม ทาง คดเคี้ยว ของ ไหล่ เขา อัน ลาด ชัน.
Los caminos angostos y serpenteantes no parecían tener fin.
ถนน ฝุ่น แคบ ๆ ดู เหมือน จะ คดเคี้ยว เลี้ยว ลด ไป เรื่อย เข้า ไป ใน ป่า ลึก.
Los asnos pueden girar en curvas muy cerradas y desplazarse por serpenteantes caminos estrechos y cercados.
ลา สามารถ เดิน บน ทาง ที่ คดเคี้ยว และ ลัด เลาะ ไป ตาม แนว รั้ว แคบ ๆ ได้.
En más de una ocasión, la lava ha ofrecido espectáculos asombrosos al trazar serpenteantes caminos de fuego que se deslizan montaña abajo hasta precipitarse en el mar.
มาก กว่า หนึ่ง ครั้ง ที่ เรา เห็น ภาพ ที่ น่า ตื่น ตา ตื่น ใจ ของ ลาวา เมื่อ มัน ไหล ลง มา เป็น สาย มอง ดู คล้าย งู เพลิง ที่ ค่อย ๆ ไหล เลื้อย ลง มา จาก ภูเขา ไฟ ก่อน จะ ไหล ลง สู่ ทะเล.
Sin esa luz, la vida sería como conducir en una noche oscura un automóvil sin luces por una carretera serpenteante y sin alumbrado de una montaña.
ถ้า ไม่ มี ความ สว่าง ดัง กล่าว เรา คง ดําเนิน ชีวิต คล้าย กัน กับ การ ขับ รถยนต์ ไป บน ทาง อัน คดเคี้ยว ตาม ไหล่ เขา ใน เวลา กลางคืน ที่ มืด มิด โดย ไม่ มี ไฟ หน้า รถ หรือ แสง สว่าง จาก ที่ ไหน เลย.
Tiene una estrategia serpenteante.
เขามีกลยุทธ์หลบหลีก
Quizá siguió el serpenteante trazado de un canal natural que había bajo la colina.
อุโมงค์ นั้น อาจ ขุด ไป ตาม ร่อง น้ํา ตาม ธรรมชาติ ที่ คดเคี้ยว ที่ อยู่ ใต้ เนิน เขา.
En lo más profundo nieve, el camino que he usado desde la carretera hasta mi casa, alrededor de medio millas de largo, podría haber sido representado por una línea serpenteante de puntos, con amplios intervalos de entre los puntos.
สิบฟุตจากพื้นดินตามที่ปรากฏในฤดูใบไม้ผลิ หิมะตกที่ลึกที่สุดในเส้นทางที่ฉันใช้จากทางหลวงไปที่บ้านของฉันประมาณครึ่ง กิโลเมตรยาวอาจได้รับการแสดงโดยเส้นประคดเคี้ยวมีช่วงกว้าง ระหว่างจุด
IMAGÍNESE que se encuentra en medio de una angosta y desolada garganta llena de frondosos árboles, rodeado de rocas inmensas que sobresalen peligrosamente alrededor y un serpenteante río de aguas caudalosas en el fondo.
คุณ ลอง วาด ภาพ ตัว เอง อยู่ ท่ามกลาง ป่า เปลี่ยว และ ช่อง เขา แคบ ปก คลุม ด้วย ต้น ไม้ เขียว ครึ้ม โดย มี ชะโงก ผาม หึ มา ยื่น ง้ํา ออก มา ดู น่า กลัว และ เบื้อง ล่าง มี ธาร น้ํา ไหล คดเคี้ยว เชี่ยว กราก.
Casas y tiendas encaladas llenan sus serpenteantes calles.
ร้าน ค้า และ บ้าน ที่ ทาสี ขาว ทํา ให้ สอง ข้าง ทาง ที่ คดเคี้ยว แล ดู สะอาด สะอ้าน.
Utilizando rocas grandes y árboles pequeños, algunas familias crean su propio paisaje montañoso en miniatura, adornado con una impetuosa cascada o un arroyuelo serpenteante.
โดย ใช้ ก้อน หิน ใหญ่ และ ต้น ไม้ เล็ก ๆ บาง ครอบครัว สร้าง ทิวทัศน์ ภูเขา ขนาด จิ๋ว พร้อม น้ํา ตก ที่ ไหล กระเซ็น หรือ ไม่ ก็ ลําธาร ที่ ไหล เอื่อย ระ เรื่อย ริน วก วน ไป มา ของ ตน เอง.
Los días siguientes salimos a predicar con ellos por las serpenteantes calles estrechas, en busca de personas que tuvieran hambre de la verdad bíblica.
วัน ต่อ ๆ มา เรา เดิน ไป ตาม ถนน แคบ ๆ และ คดเคี้ยว ประกาศ ข่าว ดี ด้วย กัน กับ พวก เขา เสาะ หา ผู้ คน ที่ หิว กระหาย ความ จริง ใน คัมภีร์ ไบเบิล.
Los arqueólogos se plantean desde hace tiempo por qué sigue un trazado tan irregular y serpenteante el túnel de Ezequías, excavado en el siglo VIII a.E.C. para garantizar que Jerusalén tuviera agua si la cercaban los asirios.
พวก นัก โบราณคดี ได้ สงสัย กัน มา เป็น เวลา นาน ว่า เพราะ เหตุ ใด อุโมงค์ ของ ฮิศคียา ซึ่ง ขุด ระหว่าง ศตวรรษ ที่ แปด ก่อน สากล ศักราช เพื่อ ทํา ให้ มั่น ใจ ว่า กรุง ยะรูซาเลม จะ มี น้ํา ใช้ ตอน ที่ ถูก ล้อม โดย กองทัพ อัสซีเรีย จึง มี เส้น ทาง คดเคี้ยว เหมือน ไม่ มี การ วาง แผน.
Veloces y serpenteantes ríos —en los que abundan los hipopótamos y cocodrilos— se labran camino a través de la planicie.
แม่น้ํา ที่ ไหลเชี่ยว คดเคี้ยว ไป ตาม ผืน ดิน ก็ มี ฮิปโป และ จระเข้ อยู่ มาก มาย.
Cierto domingo de 1984 dos publicadores del Reino llegaron al valle por la polvorienta carretera serpenteante.
วัน อาทิตย์ วัน หนึ่ง ใน ปี 1984 ผู้ ประกาศ สอง คน เข้า ไป ใน หุบเขา ที่ มี ถนน คดเคี้ยว และ เต็ม ไป ด้วย ฝุ่น.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ serpenteante ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา