silbido ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า silbido ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ silbido ใน สเปน

คำว่า silbido ใน สเปน หมายถึง การผิวปาก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า silbido

การผิวปาก

noun

El silbido es de ranas domésticas, no prestan atención a eso.
เสียง (ผิวปาก) นี้ คือเสียงกบที่บ้าน อย่างสนใจนะคะ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

La esperanza era un silbido del infierno.
หวังว่ามันคือความชุลมุนวุ่นวาย ของผู้ชํานาญ
Cuando estás en la cima, solo oyes el silbido del viento entre las rocas.
เมื่อผมขึ้นไปถึงยอด สิ่งเดียวที่ได้ยินก็คือ เสียงลมกระทบกับโขดหิน
Un agudo silbido corta el aire.
เสียง หวีด หวิว ดัง ก้อง ใน อากาศ.
( Silbidos )
( เสียงผิวปาก )
En cambio, las ballenas dentadas usan ecolocalización, y junto a otras especies de ballenas emiten sonidos sociales, como gritos y silbidos, para comunicarse.
ในขณะเดียวกัน วาฬที่มีฟัน ใช้เอโคโลเคชัน และพวกมันและสายพันธุ์อื่น ๆ ของวาฬเบลีน ก็สร้างเสียงทางสังคม เช่น เสียงร้องและเสียงหวีด ในการสื่อสาร
Y estos silbidos se crean artificialmente.
เป็นเสียงที่อยู่นอกคลื่นเสียงปกติของโลมา
Hablar mediante silbidos
พูด โดย การ ผิว ปาก
Por ejemplo, ahora mismo podemos poner su propia firma de silbidos en la computadora y solicitar interactuar con un delfín específico.
อย่างเช่น ตอนนี้เราใส่เสียงต่าง ๆ ในคอมพิวเตอร์ และสื่อสารกับโลมาบางตัวได้
( Silbido )
( เสียงผิวปาก )
Este silbó, y así fue como el conde narró la respuesta de los animales: “Al silbido de su amo acudieron al trote y frotaron sus enormes cabezas contra él, mientras soltaban su atronador saludo, alegre pero terrorífico.
คาร์ ผิว ปาก และ ท่าน เอิร์ล ได้ เล่า ถึง กิริยา อาการ สนอง ตอบ ของ สิงโต ไว้ ดัง นี้ “มัน วิ่ง กระโจน มา ตาม เสียง ผิว ปาก ของ นาย และ เอา หัว อัน ใหญ่ ของ มัน ถู ไถ ตาม ตัว เขา ใน ขณะ เดียว กัน คําราม อย่าง มี ความ สุข แต่ เป็น การ ทักทาย ที่ น่า ขน ลุก.
Los pastores de La Gomera, una de las islas Canarias, utilizan un lenguaje basado en silbidos que se denomina silbo.
คน เลี้ยง แกะ ใน ลา โกเมรา ที่ หมู่ เกาะ คะเน รี ใช้ ภาษา ที่ เรียก กัน ว่า ซิลโบ ซึ่ง อาศัย การ ผิว ปาก เป็น หลัก.
Sus trinos, notas de adorno, silbidos y tonos aflautados dan un alegre recibimiento al nuevo día.
เสียง ระรัว, เสียง นุ่ม พลิ้ว, เสียง ผิว ปาก, และ เสียง คล้าย ขลุ่ย เป็น เสียง เริง ร่า ทักทาย วัน ใหม่.
Cierta obra de consulta señala: “Mediante variaciones en la velocidad, el timbre y la intensidad del silbido, los mazatecos llegan a intercambiar una gran cantidad de conceptos”.
หนังสือ อ้างอิง เล่ม หนึ่ง บอก ว่า “เมื่อ ผิว ปาก ด้วย ความ เร็ว, ลักษณะ เสียง, และ ความ หนัก เบา ใน ระดับ ต่าง ๆ กัน ชาว มาซาเท็ก สามารถ สื่อสาร แลก เปลี่ยน ความ คิด ได้ มาก มาย ที เดียว.”
El apóstol Pedro nos asegura que “el día de Jehová vendrá como ladrón, y en este los cielos pasarán con un ruido de silbido, pero los elementos, estando intensamente calientes, serán disueltos, y la tierra y las obras que hay en ella serán descubiertas”.
อัครสาวก เปโตร ให้ ความ มั่น ใจ เรา ดัง นี้: “วัน ของ พระ ยะโฮวา จะ มา เหมือน อย่าง ขโมย ใน วัน นั้น ฟ้า สวรรค์ จะ ล่วง ลับ ไป ด้วย เสียง แฉ่ ๆ แต่ ธาตุ ต่าง ๆ จะ ถูก ละลาย ไป เพราะ ร้อน จัด และ แผ่นดิน โลก กับ การ กระทํา ต่าง ๆ ใน โลก จะ ถูก เปิด เผย.”
25 El silbido, una ingeniosa forma de “hablar”
25 การ ผิว ปาก—วิธี สื่อ ความ อัน ชาญ ฉลาด
Thomas Watson pasó horas escuchando los extraños crujidos, pitidos, chirridos y silbidos detectados por la antena accidental.
จึงใช้เวลาหลายชั่วโมง ฟังเสียงประหลาด ที่มีลักษณะแตก ๆ เสียงร้องเจี๋ยบ ๆ และเสียงหวีดหวิว ที่เสาอากาศของเราจับได้
Sí, yo no echo de menos el silbido.
แต่ผมไม่ได้คิดถึงมันเลย
No es solo por el aterrador silbido del viento atravesando la cubierta; tampoco por el ensordecedor estruendo de las olas rompiendo contra la borda y haciendo crujir hasta el último rincón del barco.
ไม่ ใช่ แค่ เสียง ลม กรรโชก แรง ที่ ดัง หวีด หวิว ผ่าน สาย ระโยง เรือ หรือ เสียง คลื่น ยักษ์ ที่ ซัด กระแทก ลํา เรือ ทํา ให้ ไม้ ทุก ท่อน ของ เรือ ดัง เอี๊ยด อ๊าด.
Además, podemos crear nuestros propios silbidos, nuestros propios nombres de silbido y dejar que los delfines soliciten a buzos específicos para interactuar con ellos.
เช่นเดียวกัน เราก็สร้างเสียงของเราขึ้น ชื่อของเรา และให้โลมา บอกนักดําน้ําในการสื่อสาร
A esta melodía se agrega el silbido que producen las agallas huecas del árbol, sonido que semeja al de una botella cuando se sopla por su boca.
สิ่ง ที่ เพิ่ม เสียง อัน ไพเราะ ให้ แก่ หนาม ก็ คือ ปุ่ม กลวง ของ ต้น ไม้ ซึ่ง ส่ง เสียง เหมือน กับ เสียง เป่า ลม ผ่าน ปาก ขวด เปล่า.
¿Por qué se dice que se irán con un intenso “ruido de silbido” o, según otra versión, con “un ruido ensordecedor”? Probablemente porque su destrucción será muy rápida.
การ หาย วับ ไป ด้วย “เสียง ดัง สนั่น” อาจ บ่ง ชี้ ถึง การ ทําลาย ฟ้า สวรรค์ เหล่า นี้ ให้ สูญ สิ้น ไป อย่าง รวด เร็ว.
(Silbido) Trabajamos muy duro para hacerlos parecer lo más vivos posible.
(เสียงผิวปาก) เราทํางานหนักมาก ที่จะทําให้พวกมันเหมือนมีชีวิตจริง เท่าที่จะเป็นไปได้
Ahora, los investigadores han medido la complejidad del silbido usando la teoría de la información, y los silbidos muy complejos en comparación incluso con los idiomas humanos.
โดยใช้ทฤษฎีข้อมูล เสียงผิวปากเป็นเสียงสูงมาก เมื่อเทียบกับภาษามนุษย์
Silbidos que dicen mucho
การ สื่อสาร แบบ เป่า ปาก

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ silbido ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา