stringersi ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า stringersi ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ stringersi ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า stringersi ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง กอด, อิง แอบ, เคล้าคลอ, สวมกอด, เบียด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า stringersi

กอด

(cuddle)

อิง แอบ

เคล้าคลอ

(nestle)

สวมกอด

(cuddle)

เบียด

(nestle)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

In questo modo “è meno probabile che tuo figlio prenda l’abitudine di stringersi a te tutto impaurito”.
โดย วิธี นี้ “ลูก ของ คุณ คง จะ ไม่ เกิด พฤติกรรม เกาะ ติด.”
Al tempo stesso, però, ha esortato tutti a “serrare le file” insieme al Corpo Direttivo, a stringersi come fanno i soldati quando si lanciano nel folto della battaglia.
แต่ ใน ขณะ เดียว กัน ท่าน กระตุ้น ทุก คน ให้ “ผนึก กําลัง” กับ คณะ กรรมการ ปกครอง เข้า มา รวม ตัว กัน อย่าง ใกล้ ชิด เหมือน กับ ทหาร ที่ เข้า สู่ การ รบ ที่ ดุเดือด.
Per assicurarle che non era ancora venuto per lui il tempo di andarsene, Gesù le disse di smettere di stringersi a lui, ma di andare piuttosto a dare ai discepoli la notizia della sua risurrezione.
พระ เยซู รับรอง กับ เธอ ว่า พระองค์ ยัง ไม่ จาก ไป โดย บอก เธอ ให้ หยุด รั้ง พระองค์ และ ไป บอก ข่าว การ กลับ ฟื้น คืน พระ ชนม์ ให้ กับ เหล่า สาวก.
(Giovanni 20:17) Tuttavia, il verbo greco originale, che di solito viene reso “toccare”, significa anche “stringersi a, aggrapparsi a, afferrare, tenere stretto, impugnare”.
(โยฮัน 20:17) อย่าง ไร ก็ ตาม คํา กริยา ดั้งเดิม ใน ภาษา กรีก ซึ่ง ปกติ มี การ แปล ว่า “แตะ ต้อง” มี ความหมาย ด้วย ว่า “เกาะ, ยึด แน่น, จับ, กํา แน่น, จับ ต้อง.”
Non potevano smettere di sorridere, abbracciarsi e stringersi la mano.
พวก เขา ยิ้ม โอบ กอด และ จับ มือ กัน ชนิด ที่ หยุด ไม่ ได้.
Ho visto lui e Alvarez stringersi la mano al St. Thomas due giorni fa.
ฉันเห็นเขาและอัลวาเรซจับมือกัน ที่โรงพยาบาลเซนต์โทมัสเมื่อสองวันที่แล้ว
20:17: Perché Gesù disse a Maria Maddalena di smettere di stringersi a lui?
20:17—ทําไม พระ เยซู ตรัส กับ มาเรีย มักดาลา ไม่ ให้ รั้ง พระองค์ ไว้?
Questi sono gli ultimi giorni, per cui ognuno di noi deve stringersi ancora di più a Geova.
นี่ เป็น สมัย สุด ท้าย ดัง นั้น เรา แต่ ละ คน ต้อง เสริม สร้าง สัมพันธภาพ กับ พระ ยะโฮวา ให้ แน่นแฟ้น ยิ่ง ขึ้น.
nessuno che si scuota per stringersi a te,
ไม่ มี ใคร กระตือรือร้น ที่ จะ ยึด พระองค์ ไว้
A un certo punto si sfiorano, per poi stringersi in un abbraccio.
ทั้ง คู่ ผสาน สัมผัส อย่าง อ่อน ละมุน แล้ว เกี่ยว กระหวัด กัน แนบแน่น.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ stringersi ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย