tazón ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า tazón ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tazón ใน สเปน
คำว่า tazón ใน สเปน หมายถึง ชาม, ถ้วย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า tazón
ชามnoun Teníamos un tazón de pretzels localizado en un lado. เรามีชามใส่เพรทเซลวางอยู่ด้านข้างโต๊ะ |
ถ้วยnoun Cuando tenía tu edad, vivía con un tazón de estofado al día. ตอนอายุเท่าเจ้า วันนึงข้าได้กินแค่น้ําแกงถ้วยเดียว |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Parece un delicioso tazón de bichos para el desayuno. ดูเหมือนเราจะได้กิน คนแคระแปลกๆเป็นอาหารเช้านะ |
Porque ellos han publicado en la Tierra los juicios contenidos en los tazones que estaban llenos de la cólera de Dios. เพราะ พวก เขา ได้ ป่าว ประกาศ คํา พิพากษา ซึ่ง บรรจุ อยู่ ใน ขัน ที่ เต็ม ไป ด้วย พระ พิโรธ ของ พระเจ้า นั้น บน แผ่นดิน โลก. |
Al observar de cerca un tazón de arroz japonés recién cocido, puede notarse cierta separación entre los granos individuales. ข้าว ญี่ปุ่น หุง สุก ใหม่ ถ้วย หนึ่ง หาก มอง ดู ใกล้ ๆ จะ เห็น ว่า ข้าว แต่ ละ เม็ด ร่วน ไม่ จับ เป็น ก้อน. |
O, sin tazón, te irá bien. หรือ ไม่ต้องใช้ชามก็ดี |
20 Los tazones de la cólera de Jehová revelan rasgos del escenario mundial como Jehová los ve, y advierten de los juicios que Jehová ejecutará. 20 ขัน แห่ง พระ พิโรธ ของ พระ ยะโฮวา เปิด เผย ลักษณะ ต่าง ๆ แห่ง ฉาก ของ โลก อย่าง ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ทอด พระ เนตร ลักษณะ เหล่า นั้น และ เตือน ใน เรื่อง การ พิพากษา ที่ พระ ยะโฮวา จะ ทรง ดําเนิน การ. |
¿Cómo se quita “la cuerda de plata”, y qué es posible que represente “el tazón de oro”? “สาย เงิน” ขาด อย่าง ไร และ “ชาม ทองคํา” อาจ หมาย ถึง อะไร? |
Las “expresiones inspiradas inmundas” no son otra cosa que propaganda demoníaca. Su propósito es que los reyes de la Tierra no respondan favorablemente al derramamiento de los siete tazones de la cólera de Dios, sino que se dejen manipular y se enfrenten a Jehová (Mat. “ถ้อย คํา ที่ กล่าว โดย การ ดล ใจ . . . ที่ ไม่ สะอาด” เป็น สัญลักษณ์ เล็ง ถึง การ โฆษณา ชวน เชื่อ ของ พวก ปิศาจ ซึ่ง มี จุด มุ่ง หมาย คือ เพื่อ ให้ แน่ ใจ ว่า กษัตริย์ ทั้ง หลาย แห่ง แผ่นดิน โลก จะ ไม่ ถูก โน้ม นํา จาก การ เท ขัน ทั้ง เจ็ด แห่ง พระ พิโรธ ของ พระเจ้า แต่ จะ ถูก ควบคุม ให้ ต่อ ต้าน พระ ยะโฮวา แทน.—มัด. |
¿Cuál es el blanco del cuarto tazón de la cólera de Dios, y qué sucede cuando ese tazón se derrama? ขัน ใบ ที่ สี่ แห่ง พระ พิโรธ ของ พระเจ้า มี เป้าหมาย ที่ ไหน และ เกิด อะไร ขึ้น เมื่อ ขัน ใบ นี้ ถูก เท? |
El derramamiento de este tercer tazón implica proclamar que los “ríos y [...] las fuentes de las aguas” de este mundo son como sangre, y ocasionan muerte espiritual a todos los que beben de ellos. การ เท ขัน ใบ ที่ สาม นี้ เกี่ยว ข้อง กับ การ ประกาศ เรื่อง ที่ ว่า “แม่น้ํา และ น้ําพุ ทั้ง หลาย” ของ โลก นี้ เป็น เหมือน เลือด ซึ่ง นํา ความ ตาย ฝ่าย วิญญาณ ไป สู่ ทุก คน ที่ ดื่ม น้ํา เหล่า นั้น. |
4. a) ¿A qué da vigoroso énfasis el contenido del primer tazón de la cólera de Dios? 4. (ก) สิ่ง ที่ บรรจุ ใน ขัน ใบ แรก แห่ง พระ พิโรธ ของ พระเจ้า เน้น อย่าง หนักแน่น ถึง เรื่อง อะไร? |
La inscripción dice: “El tributo de Jehú (ia-ú-a), hijo de Omrí (hu-um-ri): recibí de él plata, oro, un tazón saplu de oro, un vaso de oro de fondo puntiagudo, cubiletes de oro, cubos de oro, estaño, un bastón de rey (y) puruhtu de madera [el significado de esta última palabra no se conoce]”. ข้อ ความ ที่ จารึก กํากับ ภาพ นั้น อ่าน ว่า “เครื่อง บรรณาการ ของ เยฮู (ลาอูอา) บุตร อัมรี (ฮูอุมรี); ข้า ฯ ได้ รับ จาก เขา เป็น เงิน, ทอง, ถ้วย ซาปลู ทองคํา, แจกัน ทองคํา ก้น แหลม, แก้ว ทองคํา ทรง สูง, ถัง ทองคํา, กระป๋อง, คทา สําหรับ กษัตริย์, (และ) พูรูห์ตู ไม้ [ยัง ไม่ รู้ แน่ ว่า คือ อะไร].” |
Los primeros cuatro tazones de la cólera de Dios causan plagas similares a las que resultan de los primeros cuatro toques de trompeta ขัน แห่ง พระ พิโรธ ของ พระเจ้า สี่ ใบ แรก นํา มา ซึ่ง ภัย พิบัติ ที่ คล้ายคลึง กัน กับ สิ่ง เหล่า นั้น อัน เป็น ผล จาก การ เป่า แตร สี่ ตัว แรก |
b) ¿Cómo reacciona la gente al derramamiento del quinto tazón de la cólera de Dios? (ข) ผู้ คน มี ปฏิกิริยา อย่าง ไร ต่อ การ เท ขัน ใบ ที่ ห้า แห่ง พระ พิโรธ ของ พระเจ้า? |
Así Satanás se asegura de que el derramamiento de los tazones de la cólera de Dios no los haga vacilar, sino que estén firmemente de parte de Satanás cuando empiece “la guerra del gran día de Dios el Todopoderoso”. ด้วย วิธี นี้ ซาตาน ทํา ให้ แน่ ใจ ว่า พวก เขา จะ ไม่ หันเห ไป เนื่อง จาก การ เท ขัน ทั้ง หลาย แห่ง พระ พิโรธ ของ พระเจ้า แต่ ยืน อยู่ ฝ่าย ซาตาน อย่าง มั่นคง เมื่อ “สงคราม ใน วัน ใหญ่ ของ พระเจ้า ผู้ ทรง ฤทธานุภาพ ทุก ประการ” เริ่ม ต้น. |
La tierra, el mar y las fuentes de agua potable, así como el sol, el trono de la bestia salvaje y el río Éufrates son afectados por el derramamiento de los primeros seis tazones. แผ่นดิน โลก ทะเล และ แหล่ง น้ํา จืด อีก ทั้ง ดวง อาทิตย์ ที่ นั่ง ของ สัตว์ ร้าย และ แม่น้ํา ยูเฟรติส ได้ รับ ผล กระทบ ใน การ เท ขัน หก ใบ แรก. |
Antaño, los aldeanos malayos de las pluviselvas en que crece la llamaban “tazón del diablo” y la destrozaban nada más verla. ใน อดีต ชาว บ้าน ใน มาเลเซีย ซึ่ง อยู่ ใน ป่า ดิบ ที่ ซึ่ง ดอก แรฟฟลีเซีย ขึ้น ได้ ตั้ง ฉายา ดอกไม้ นี้ ว่า ขัน พญา มาร และ ตัด ทิ้ง เมื่อ พบ เห็น. |
18 El quinto toque de trompeta no es exactamente lo mismo que el quinto tazón de la cólera de Dios, puesto que el toque de trompeta anunció una plaga de langostas. 18 การ เป่า แตร ครั้ง ที่ ห้า แตกต่าง ไป บ้าง จาก ขัน ใบ ที่ ห้า แห่ง พระ พิโรธ ของ พระเจ้า เนื่อง จาก การ เป่า แตร เป็น การ แจ้ง ให้ ทราบ ถึง ภัย พิบัติ จาก ตั๊กแตน. |
Los ángeles con los tazones เหล่า ทูตสวรรค์ ที่ ถือ ขัน ทองคํา |
Están usando las copas de oro y de plata y los tazones sacados del templo de Jehová en Jerusalén. พวก เขา เอา ถ้วย ทองคํา ถ้วย เงิน และ ภาชนะ ต่าง ๆ ซึ่ง เอา มา จาก พระ วิหาร ของ พระ ยะโฮวา ที่ กรุง เยรูซาเล็ม มา ใช้. |
(Malaquías 3:1-5.) Por eso, debe haber sido poco después de esa fecha cuando Jehová dio el mandato de derramar los tazones de la cólera de Dios. (มาลาคี 3:1-5) ดัง นั้น คง ต้อง เป็น เวลา ไม่ นาน หลัง จาก นั้น ที่ พระองค์ ทรง มี พระ บัญชา ให้ เท ขัน แห่ง พระ พิโรธ ของ พระเจ้า. |
Le preocupaba que pudiera estar perdiendo el control de lo que un poeta del pasado llamó “el tazón de oro”, el valioso cerebro en el que se almacenan los preciados recuerdos (Eclesiastés 12:6). เขา กลัว ว่า สมอง ซึ่ง เป็น สิ่ง ที่ กวี ยุค โบราณ คน หนึ่ง เรียก ว่า “ชาม สุวรรณ” กับ ความ ทรง จํา ที่ ล้ํา ค่า ของ เขา กําลัง เสีย ไป. |
23 Después de haberse derramado el sexto tazón de la cólera de Jehová, Juan informó que la propaganda demoníaca juntó a “los reyes de la tierra y de todo el mundo” a “la batalla de aquel gran día de Dios Todopoderoso”. 23 หลัง จาก การ เท ขัน ใบ ที่ หก แห่ง พระ พิโรธ ของ พระ ยะโฮวา แล้ว โยฮัน ได้ รายงาน ว่า คํา โฆษณา ชวน เชื่อ ของ ผี ปิศาจ ได้ รวบ รวม “กษัตริย์ ทั้ง หลาย ทั่ว แผ่นดิน โลก . . . เข้า สู่ สงคราม ใน วัน ใหญ่ ของ พระเจ้า ผู้ ทรง ฤทธานุภาพ ทุก ประการ.” |
Todo indica que es Jehová mismo quien ordena a estos ángeles que derramen “los siete tazones de la cólera de Dios” sobre varios elementos del mundo de Satanás. เห็น ได้ ชัด ว่า เป็น พระ ยะโฮวา เอง ที่ ทรง บัญชา ทูตสวรรค์ เหล่า นี้ ให้ เท “ขัน แห่ง พระ พิโรธ ของ พระเจ้า ทั้ง เจ็ด ใบ” ลง บน ส่วน ต่าง ๆ ของ โลก ซาตาน. |
El quinto tazón manifiesta que el trono de la bestia salvaje es la autoridad que Satanás ha dado a la bestia salvaje ขัน ใบ ที่ ห้า เปิดโปง บัลลังก์ ของ สัตว์ ร้าย ว่า เป็น อํานาจ ที่ ซาตาน ได้ ให้ แก่ สัตว์ ร้าย นั้น |
(Revelación 8:12.) El cuarto tazón de la cólera de Dios ahora muestra que el “sol” del mundo se haría insoportablemente caliente. (วิวรณ์ 8:12) บัด นี้ ขัน ใบ ที่ สี่ แห่ง พระ พิโรธ ของ พระเจ้า แสดง ให้ เห็น ว่า “สุริยัน” ของ โลก นี้ จะ ร้อน ขึ้น จน ไม่ อาจ ทน ได้. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tazón ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ tazón
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา