timidez ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า timidez ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ timidez ใน สเปน

คำว่า timidez ใน สเปน หมายถึง ความอาย, ความละอายใจ, ความไม่เชื่อมั่นในตัวเอง, ความกลัว, ความขวยเขิน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า timidez

ความอาย

(shyness)

ความละอายใจ

(bashfulness)

ความไม่เชื่อมั่นในตัวเอง

(diffidence)

ความกลัว

(fear)

ความขวยเขิน

(shyness)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Algunas de estas chicas que entraban con timidez a la sala han dado pasos audaces como jóvenes madres para salir a defender los derechos de otras mujeres jóvenes .
และเด็กผู้หญิงบางคนในกลุ่มนี้ ซึ่งเดินเข้ามาในห้องอย่างเขินอาย ได้ทําอะไรที่ไม่น่าเชื่อ ในฐานะแม่วัยรุ่น ที่ออกไปและสนับสนุน เพื่อสิทธิของเด็กผู้หญิงคนอื่น
Nos conmueve mucho el aprecio a las buenas nuevas que se ve en muchas expresiones sencillas... una sonrisa tímida, un toque, unas ‘gracias’ dadas con timidez.
เรา รู้สึก ตื้นตัน ใจ อย่าง ยิ่ง ที่ เห็น ความ หยั่ง รู้ ค่า ต่อ ข่าว ดี สะท้อน ออก มา ใน วิธี เล็ก ๆ น้อย ๆ หลาย วิธี เช่น การ ยิ้ม อย่าง อาย ๆ การ สัมผัส และ คํา กล่าว ‘ขอบคุณ’ อย่าง นิ่มนวล.
Las sonrisas de esas chicas y su total falta de timidez... sobre lo que mostraban a la cámara me confundía mucho.
รอยยิ้มบนใบหน้าสาว และการไร้ซึ่งยางอาย กับสิ่ีงที่พวกหล่อนโชว์กล้อง ทําให้ผมสับสน
" No está bien, me temo- dijo Alicia con timidez, " algunas de las palabras tienen alterado.
'ไม่ค่อนข้างขวาฉันกลัว,'อลิซกล่าวว่าเหนียม;'บางส่วนของคํามี
12 No obstante, a quienes luchan con la timidez les puede ser muy difícil comentar.
12 อย่าง ไร ก็ ตาม สําหรับ คน ขี้อาย การ ให้ ความ เห็น อาจ เป็น เรื่อง ท้าทาย อย่าง แท้ จริง.
... cómo el ejemplo de Pedro te puede ayudar a superar la timidez y el miedo cuando hables acerca de Jehová.
ความ เป็น ไป ได้ ที่ คุณ จะ เป็น พยาน ที่ กล้า หาญ ของ พระ ยะโฮวา แม้ ว่า ตอน นี้ อาจ รู้สึก อาย หรือ กลัว อยู่ บ้าง.
¿Debes atribuírselo simplemente a la timidez?
คุณ ควร จะ ถือ ว่า เป็น เพราะ เขา ขี้อาย ไหม?
Y cuando tienes la oportunidad de estar con otros jóvenes, la timidez te paraliza.
พอ มี โอกาส จะ คบ พวก เขา ก็ รู้สึก อาย จน ทํา อะไร ไม่ ถูก.
La timidez es natural durante la tierna infancia.
เมื่อ ยัง เล็ก ธรรมชาติ ของ เด็ก ๆ มัก จะ ขี้อาย.
4 Reflexionar en textos bíblicos, como el de Mateo 10:37, fue lo que ayudó a una hermana que por causa de la timidez tenía miedo a su esposo opositor.
4 การ คิด รําพึง ถึง ข้อ คัมภีร์ เช่น มัดธาย 10:37 ช่วย พี่ น้อง หญิง คน หนึ่ง ที่ กลัว สามี ของ เธอ ซึ่ง ต่อ ต้าน อย่าง หนัก.
* Tu timidez es la víctima del abuso de los proyectos *
ความเจ็บปวด ถูกเหยียดหยาม เธอตกเป็นเหยื่อ ของกลลวง
Además, si los adolescentes reciben el aliento y la ayuda necesarios para superar el retraimiento, la timidez o la falta de confianza en sí mismos, probablemente lleguen a ser adultos más estables.
นอก จาก นี้ หาก ลูก วัยรุ่น ได้ รับ การ หนุน กําลังใจ และ ความ ช่วยเหลือ เท่า ที่ จําเป็น ใน การ รับมือ กับ ความ ประหม่า, ความ เหนียม อาย, หรือ การ ขาด ความ มั่น ใจ ใน ตัว เอง แล้ว เขา คง จะ เติบโต ขึ้น เป็น คน มั่นคง แน่วแน่ มาก กว่า.
Por ejemplo, la persona que se califica a sí misma de “tímida” seguirá cerrando la puerta a oportunidades que le estimularían a vencer la timidez.
ตัว อย่าง เช่น คน ที่ ตราหน้า ตัว เอง ว่า “ขี้อาย” จะ เฝ้า ปิด ประตู ไม่ ให้ มี โอกาส ต่าง ๆ ซึ่ง ท้าทาย ความ อาย.
“El correo electrónico, los mensajes de texto y los iPods están causando una epidemia mundial de timidez”, señala el periódico australiano The Sunday Telegraph.
หนังสือ พิมพ์ ซันเดย์ เทเลกราฟ ของ ออสเตรเลีย รายงาน ว่า “อีเมล, การ ส่ง ข้อ ความ, และ ไอพอด กําลัง ทํา ให้ ความ อาย แพร่ ระบาด ไป ทั่ว โลก.”
Recomendaron no darse por vencido, pues la experiencia muestra que cuanto más se lucha por superar la timidez, más fácil resulta.
มี การ หนุน กําลังใจ ไม่ ให้ ยอม แพ้ เพราะ ประสบการณ์ แสดง ว่า ยิ่ง เรา พยายาม เอา ชนะ ความ อาย มาก เท่า ใด ก็ ยิ่ง ทํา ได้ ง่าย ขึ้น เท่า นั้น.
● Segundo obstáculo: la timidez.
● ช่อง ว่าง 2: เป็น คน ขี้อาย.
Tras superar su propia timidez y las burlas de algunos viajeros, estableció una ruta de revistas con unas cuarenta personas, que incluían viajeros regulares, empleados de la estación y comerciantes de la zona.
หลัง จาก เอา ชนะ นิสัย ขี้อาย และ การ เยาะเย้ย จาก คน ที่ เดิน ทาง ไป ทํา งาน เธอ เริ่ม สาย เวียน ส่ง วารสาร ได้ ประมาณ 40 คน รวม ทั้ง คน ที่ เดิน ทาง ไป ทํา งาน, คน งาน ของ สถานี รถไฟ, และ เจ้าของ ร้าน ค้า ที่ อยู่ ใน ละแวก นั้น.
A pesar de su condición que no tenía timidez sobre avanzando poco a poco un poco en el piso impecable de la sala de estar.
ทั้งๆที่ของสภาพของเขาเขามีความขี้ขลาดเกี่ยวกับ inching ไปข้างหน้าเล็กน้อยเมื่อไม่มี
Antes de casarse, ella sabía que, por su timidez, mudarse a otro lugar supondría enfrentarse a grandes desafíos.
ก่อน จะ แต่งงาน กัน แมรี รู้ อยู่ แล้ว ว่า การ ย้าย ไป ยัง ที่ ใหม่ อาจ มี ปัญหา หลาย อย่าง โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง เนื่อง จาก เธอ เป็น คน ขี้อาย.
16:13, 14). ¿Cómo logró superar el profeta la indecisión y la timidez?
16:13, 14) ผู้ พยากรณ์ ยิระมะยาห์ ซึ่ง ใน ตอน แรก ลังเล ที่ จะ ประกาศ เอา ชนะ ความ ขี้อาย ได้ อย่าง ไร?
Entreviste brevemente a un publicador que haya vencido la timidez.
สัมภาษณ์ ผู้ ประกาศ ที่ มี ประสบการณ์ สั้น ๆ ซึ่ง ได้ เอา ชนะ ความ ขี้อาย.
En La Atalaya del 15 de septiembre de 1993, página 19, encontramos el magnífico ejemplo de una mujer que venció la timidez extrema y se convirtió en celosa evangelizadora.
สําหรับ ตัว อย่าง ของ คน ที่ เอา ชนะ ความ ขี้อาย อย่าง มาก และ กลาย เป็น คน กระตือรือร้น ใน งาน รับใช้ โปรด ดู หอสังเกตการณ์ ฉบับ 15 กันยายน 1993 หน้า 19.
Cultivando interés sincero y amoroso en los demás se beneficia a usted mismo, incluso si tiene el problema de la timidez.
โดย ปลูกฝัง ความ สนใจ ด้วย ความ รัก และ จริง ใจ ใน ผู้ อื่น คุณ จะ ได้ รับ ประโยชน์—แม้ ว่า คุณ มี ปัญหา เรื่อง ความ อาย.
El espíritu santo ayudó a Pedro y a otros a superar la timidez o el miedo que podría haberles impedido hablar con decisión.
(มัดธาย 10:19, 20) พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ได้ ช่วย เปโตร และ คน อื่น ๆ ให้ เอา ชนะ ความ อาย หรือ ความ กลัว ซึ่ง อาจ ทํา ให้ ไม่ กล้า พูด.
La antigua timidez era miedo al rechazo.
ความอายที่เกิดขึ้นจากการกลัวการถูกปฏิเสธ

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ timidez ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา