UNESCO ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า UNESCO ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ UNESCO ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า UNESCO ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ยูเนสโก, องค์การการศึกษา วิทยาศาสตร์ และวัฒนธรรมแห่งสหประชาชาติ, องค์การศึกษาวิทยาศาสตร์และวัฒนธรรมแห่งชาติ, องค์การการศึกษา วิทยาศาสตร์ และวัฒนธรรมแห่งสหประชาชาติ, ยูเนสโก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า UNESCO

ยูเนสโก

noun

Nevertheless, some say that extinction is proceeding “catastrophically fast,” reports The UNESCO Courier.
ถึงกระนั้น วารสารเดอะ ยูเนสโก คูเรียร์ รายงานคํากล่าวของบางคนที่ว่า การสูญพันธุ์นั้นเกิดขึ้น “อย่างรวดเร็วจนน่าตื่นตระหนก.”

องค์การการศึกษา วิทยาศาสตร์ และวัฒนธรรมแห่งสหประชาชาติ

proper

องค์การศึกษาวิทยาศาสตร์และวัฒนธรรมแห่งชาติ

noun

องค์การการศึกษา วิทยาศาสตร์ และวัฒนธรรมแห่งสหประชาชาติ

ยูเนสโก

(acronym)

Nevertheless, some say that extinction is proceeding “catastrophically fast,” reports The UNESCO Courier.
ถึงกระนั้น วารสารเดอะ ยูเนสโก คูเรียร์ รายงานคํากล่าวของบางคนที่ว่า การสูญพันธุ์นั้นเกิดขึ้น “อย่างรวดเร็วจนน่าตื่นตระหนก.”

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Free interchange of news on a worldwide scale is also a problem and was the subject of a heated debate at UNESCO (United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization).
การ แลก เปลี่ยน ข่าวสาร โดย เสรี ใน ระดับ โลก ก็ เป็น ปัญหา อีก เช่น กัน และ เป็น หัวข้อ อภิปราย อย่าง เผ็ด ร้อน ที่ ยูเนสโก (องค์การ เพื่อ การ ศึกษา วิทยาศาสตร์ และ วัฒนธรรม ของ สหประชาชาติ).
The UNESCO Courier noted: “Wars . . . have affected every country in the West African coastal zone of ancient rice agriculture.
วารสาร เดอะ ยูเนสโก คูเรียร์ รายงาน ว่า “สงคราม . . . ได้ ส่ง ผล กระทบ ต่อ ทุก ประเทศ ใน แถบ ชายฝั่ง แอฟริกา ตะวัน ตก ซึ่ง มี การ ปลูก ข้าว มา ตั้ง แต่ โบราณ.
In spite of globalization, racism and racial discrimination “seem to be gaining ground in most parts of the world,” notes a recent UNESCO report.
รายงาน ฉบับ หนึ่ง เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ของ ยูเนสโก กล่าว ว่า แม้ จะ อยู่ ใน ยุค โลกาภิวัตน์ แต่ การ เหยียด เชื้อชาติ และ การ เลือก ปฏิบัติ “ดู เหมือน กําลัง มี เพิ่ม ขึ้น ใน โลก ส่วน ใหญ่.”
Because in countries in this area, “the Aids pandemic is raging,” reports The UNESCO Courier.
วารสาร ยูเนสโก คูเรียร์ รายงาน ว่า ก็ เพราะ ใน ศตวรรษ นี้ “โรค ระบาด เอดส์ กําลัง ลุก ลาม.”
So I was just in Peru, meeting with their Minister of Culture as well as UNESCO.
ค่ะ ฉันได้ไปเปรูเพื่อประชุม กับรัฐมนตรีกระทรวงวัฒนธรรม แล้วก็ UNESCO
According to forecasts by the World Tourism Organization (WTO), “international tourist arrivals will climb from the present 625 million a year to 1.6 billion in 2020,” reports The UNESCO Courier.
วารสาร เดอะ ยูเนสโก คูเรียร์ รายงาน ว่า ตาม การ คาด หมาย ของ องค์การ ท่อง เที่ยว แห่ง โลก (WTO) “จํานวน นัก ท่อง เที่ยว นานา ชาติ จะ เพิ่ม ขึ้น จาก ปัจจุบัน ซึ่ง มี 625 ล้าน คน ต่อ ปี เป็น 1,600 ล้าน คน ใน ปี 2020.”
And we also, on the web, during this week we streamed more than 100 years of video to 148 nations, and the websites are still there and they will be forever, actually, because Hurtigruten was selected to be part of the Norwegian UNESCO list of documents, and it's also in the Guinness Book of Records as the longest documentary ever.
นอกจากนี้ ทางเว็บไซท์ ระหว่างสัปดาห์นี้ เราสตรีมวิดิโอออกไป กว่า 100 ปี ของวิดีโอ ไปยัง 148 ประเทศ และเว็บไซท์นั้นก็ยังคงอยู่ที่นั่น ยังจะคงอยู่ไปตลอดกาล จริงๆ เพราะว่า เฮอธิกรูเทน ได้รับเลือก ให้เป็นส่วนของรายการเอกสาร UNESCO นอร์เวย์ และได้อยู่ในบันทึกกิเนสบุก อีกด้วย ว่า เป็นสารคดีที่ยาวที่สุด เท่าที่ทํากันมา
In 1999 this railway was given World Heritage status by UNESCO, making its future more secure.
ใน ปี 1999 องค์การ ยูเนสโก ได้ ประกาศ ให้ ทาง รถไฟ สาย นี้ เป็น หนึ่ง ใน มรดก โลก ซึ่ง ทํา ให้ อนาคต ของ เส้น ทาง สาย นี้ มั่นคง ยิ่ง ขึ้น.
A few years ago, Federico Mayor, former director general of UNESCO, stated that “more than ever, ethics is at the very, very forefront of the world preoccupation.”
เฟเดริโก มายอร์ อดีต ผู้ อํานวย การ ใหญ่ ยูเนสโก กล่าว เมื่อ ไม่ กี่ ปี มา นี้ ว่า “โลก ใส่ ใจ ใน เรื่อง จริยธรรม ยิ่ง กว่า ที่ เคย เป็น มา.”
If you're a senior person at UNESCO and someone says, "So what are you doing to eradicate world poverty?"
แต่ถ้าคุณดํารงตําแหน่งอาวุโส ในยูเนสโก และใครบางคนถามว่า "แล้วคุณจะทําอะไร เพื่อขจัดความยากจนออกไป"
The Unesco Courier said regarding the situation in Europe: “Since 1965, there has been a big increase in the number of divorces throughout the continent. . . .
ยูเนสโกคูเรีย กล่าว เกี่ยว กับ สถานการณ์ ใน ยุโรป ว่า “ตั้ง แต่ ปี 1965 มี การ เพิ่ม ทวี ขึ้น อย่าง ใหญ่ โต ใน จํานวน ของ การ หย่าร้าง ตลอด ทั่ว ทวีป . . . .
" Enjoy our wonderful UNESCO site. "
" ขอเชิญเพลิดเพลินกับมรดก รกโลกของ ยูเนสโก "
Sandwiched between these two forts lies Old San Juan, designated a World Heritage site by UNESCO in 1983.
ยูเนสโก ได้ ประกาศ ให้ เมือง ซานฮวน เก่า ที่ อยู่ ระหว่าง ป้อม ปราการ สอง ป้อม นี้ เป็น มรดก โลก ใน ปี 1983.
UNESCO selected him as one of the best young artists.
ยูเนสโก้ได้เลือกเขาเป็นศิลปินรุ่นเยาว์หนึ่งเดียวที่ดีที่สุด
Or if you are a teacher, you'll love UNESCO, and so on.
หรือถ้าคุณเป็นครู คุณก็จะรัก UNESCO เป็นต้น
Huai Kha Khaeng Wildlife Sanctuary, a priority tiger conservation landscape and UNESCO World Heritage Site in western Thailand, is the venue for the two-week training program organized and facilitated by the Smithsonian Conservation Biology Institute’s Tiger Conservation Partnership, the World Bank Institute, Thailand’s Department of National Parks, Wildlife, and Plant Conservation and the Wildlife Conservation Society. The training will focus on sharing best conservation practices to be applied in the tiger range countries, enhanced by Global Tiger Initiative partners’ scientific, technical, and management expertise.
เขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าห้วยขาแข้ง ซึ่งเป็นสถานที่ที่ให้ความสําคัญเร่งด่วนต่อการอนุรักษ์เสือรวมทั้งเป็นผืนป่ามรดกโลกด้านตะวันตกของประเทศไทย เป็นสถานที่จัดการฝึกอบรม 2 สัปดาห์ที่จัดและได้รับการอํานวยความสะดวกร่วมจากโครงการหุ้นส่วนอนุรักษ์เสือแห่งสถาบันชีววิทยาว่าด้วยการอนุรักษ์แห่งสมิทโซเนียน ธนาคารโลก กรมอุทยานแห่งชาติ สัตว์ป่าและพันธุ์พืช และสมาคมอนุรักษ์สัตว์ป่า การอบรมจะเน้นการให้ความรู้เกี่ยวกับแนวปฏิบัติด้านการอนุรักษ์ที่ดีที่สุดที่จะนําไปใช้ในประเทศที่เป็นเขตอาศัยของเสือ โดยได้รับการสนับสนุนเพิ่มเติมด้านความเชี่ยวชาญวิทยาศาสตร์ เทคนิค และการบริหารจากหุ้นส่วนในโครงการโกลบอลไทเกอร์
UNESCO has a maxim that “since wars begin in the minds of men, it is in the minds of men that the defences of peace must be constructed.”
ยูเนสโก ยึด หลัก ความ จริง ที่ ว่า “เนื่อง จาก สงคราม เริ่ม ขึ้น ใน จิตใจ ของ มนุษย์ จึง ต้อง สร้าง เครื่อง ปก ป้อง สันติภาพ ขึ้น ใน จิตใจ ของ มนุษย์ นั่น เอง.”
The UNESCO statement continues:
ถ้อย แถลง ของ ยูเนสโก มี ต่อ ไป ว่า:
“It is not too much to say that the slave trade built the intellectual edifice of racism and cultural contempt for black people,” notes the report UNESCO Against Racism.
รายงาน ชื่อ ยูเนสโก ต้าน การ เหยียด เชื้อชาติ (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “ไม่ ใช่ การ พูด เกิน จริง ที่ จะ บอก ว่า การ ค้า ทาส ทํา ให้ เกิด โครง สร้าง ของ แนว คิด เรื่อง การ เหยียด เชื้อชาติ และ ความ เกลียด ชัง ทาง วัฒนธรรม ต่อ คน ผิว ดํา.”
According to the report UNESCO Against Racism, “education could be a precious tool in the struggle against new forms of racism, discrimination and exclusion.”
ตาม รายงาน ชื่อ ยูเนสโก ต้าน การ เหยียด เชื้อชาติ “การ ศึกษา อาจ เป็น เครื่อง มือ ที่ ล้ํา ค่า ใน การ ต่อ สู้ กับ การ เหยียด เชื้อชาติ, การ เลือก ปฏิบัติ, และ การ กีด กัน รูป แบบ ใหม่ ๆ.”
Nevertheless, some say that extinction is proceeding “catastrophically fast,” reports The UNESCO Courier.
ถึง กระนั้น วารสาร เดอะ ยูเนสโก คูเรียร์ รายงาน คํา กล่าว ของ บาง คน ที่ ว่า การ สูญ พันธุ์ นั้น เกิด ขึ้น “อย่าง รวด เร็ว จน น่า ตื่น ตระหนก.”
And according to Jean Tuason, deputy executive director at UNESCO’s Manila office, “UNESCO may also provide technical and financial assistance for the protection and conservation of the rice terraces.”
และ ตาม คํา กล่าว ของ จีน ทัวโซน รอง ผู้ อํานวย การ บริหาร ของ สํานักงาน ยูเนสโก ประจํา กรุง มะนิลา “ยูเนสโก ก็ อาจ ให้ การ ช่วยเหลือ ทาง วิชา การ และ การ เงิน เพื่อ ปก ป้อง และ อนุรักษ์ นา ขั้น บันได นี้ ไว้.”
An illiterate, as defined by UNESCO, is a person age 15 or older who cannot with understanding read or write a short, simple statement on his or her life.
คน ไม่ รู้ หนังสือ ดัง ที่ นิยาม โดย องค์การ ยูเนสโก คือ บุคคล อายุ 15 ปี หรือ มาก กว่า ซึ่ง ไม่ สามารถ อ่าน หรือ เขียน ข้อ ความ ง่าย ๆ สั้น ๆ เกี่ยว กับ ชีวิต ของ ตน ให้ เป็น ที่ เข้าใจ ได้.
“Hundreds of millions of human beings continue to suffer today from racism, discrimination, xenophobia and exclusion,” explains Koichiro Matsuura, director general of the United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization (UNESCO).
โคอิชิโร มัตซุอุระ ผู้ อํานวย การ องค์การ ศึกษา วิทยาศาสตร์ และ วัฒนธรรม แห่ง สหประชาชาติ (ยูเนสโก) กล่าว ว่า “ปัจจุบัน มนุษย์ หลาย ร้อย ล้าน คน กําลัง ทน ทุกข์ กับ การ เหยียด เชื้อชาติ, การ เลือก ปฏิบัติ, ความ เกลียด กลัว คน ต่าง ชาติ, และ การ กีด กัน.
FSF/UNESCO Free Software Directory
FSF/UNESCO ไดเร็กทอรีซอฟต์แวร์เสรีQuery

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ UNESCO ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว