utilizado ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า utilizado ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ utilizado ใน สเปน
คำว่า utilizado ใน สเปน หมายถึง ที่ใช้ให้เป็นประโยชน์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า utilizado
ที่ใช้ให้เป็นประโยชน์adjective Quizás Ben podría utilizar a un nuevo amigo. บางทีเบนอาจจะใช้ประโยชน์จากเพื่อนใหม่ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
“La clave está en el mecanismo utilizado por el erizo”, puntualiza la citada profesora. กิลเบิร์ต กล่าว ว่า “เคล็ดลับ อยู่ ที่ วิธี การ ซึ่ง เม่น ทะเล ใช้.” |
El punto de montaje utilizado para la conexión al dispositivo de medios รหัสพินสําหรับใช้ในการตรวจสอบสิทธิ์ |
no se han utilizado productos agroquímicos ยาสมุนไพรชั้นดีนะ |
La teoría de juegos es, originalmente, una rama de las matemáticas aplicadas, utilizada sobre todo en economía y ciencia política, un poco en biología, que nos da una taxonomía matemática de la vida social y predice lo que las personas probablemente harán y lo que creen que los otros harán en casos donde las acciones de todos afectan a todos los demás. ทฤษฎีเกมเดิมทีนั้นเป็นสาขาหนึ่งของคณิตศาสตร์ประยุกต์ แต่ถูกนํามาใช้อย่างกว้างขวางในเศรษฐศาสตร์ และรัฐศาสตร์ รวมถึงชีววิทยาบางสาขา มันเป็นเครื่องมือที่ช่วยจําแนกกลุ่ม ของพฤติกรรมของมนุษย์โดยใช้คณิตศาสตร์ และทํานายว่ามนุษย์มีแนวโน้ม ที่จะแสดงพฤติกรรมอย่างไร ตลอดจนคิดว่าคนอื่นจะทําอย่าไร ในกรณีที่การกระทําของคนทุกคน ล้วนส่งผลกระทบต่อคนอื่นๆ |
He utilizado un alcance Unertl poder, fijo de diez. ฉันใช้ขอบเขตอํานาจ Unertl คงสิบ |
Así que en un modelo tradicional, la mayoría del tiempo del profesor es utilizado en dar clases, calificar y demás. ดังนั้นในการเรียนแบบเก่า เวลาส่วนใหญ่ของครู ใช้ไปกับการบรรยายในห้อง ให้เกรด และอื่นๆ |
DESDE tiempos remotos, los remedios a base de hierbas se han utilizado para tratar enfermedades. การ ใช้ สมุนไพร เพื่อ รักษา โรค มี มา ตั้ง แต่ สมัย โบราณ แล้ว. |
Ahora se podía ahora obetner mucha más potencia en un espacio mucho menor y eso permitió que el motor fuera utilizado en aplicaciones móviles. ทีนี้ เมื่อคุณได้ความคล่องตัว คุณจึงสร้างเครื่องยนต์ได้มากมาย เพราะคุณมีที่ต้องใช้มันเยอะ |
María, la madre de Jesús, fue una persona que al parecer se benefició de las expresiones utilizadas en una oración escrita en la Biblia. มาเรีย ซึ่ง กลาย มา เป็น มารดา ของ พระ เยซู ดู เหมือน จะ เป็น บุคคล ที่ ได้ รับ ประโยชน์ จาก ถ้อย คํา ที่ ใช้ ใน การ อธิษฐาน ซึ่ง บันทึก ไว้ ใน คัมภีร์ ไบเบิล. |
Las células B producen anticuerpos, los cuales son utilizados en la lucha contra las infecciones. บี เซลล์ จะ ผลิต แอนติบอดี ซึ่ง ถูก ระดม มา ต่อ สู้ กับ การ ติด เชื้อ. |
Desde hace miles de años, la humanidad ha utilizado tales objetos en su adoración. การ ใช้ วัตถุ บูชา ดัง กล่าว เพื่อ การ นมัสการ ดําเนิน เรื่อย มา หลาย พัน ปี. |
La traducción precisa de los términos utilizados no solo en el capítulo 13 de Romanos, sino, además, en pasajes como Tito 3:1, 2; y 1 Pedro 2:13, 17, puso de manifiesto que el término “autoridades superiores” no aludía a Jehová, la Autoridad Suprema, ni a su Hijo Jesús, sino a las autoridades gubernamentales humanas. การ แปล ถ้อย คํา ที่ มี การ ใช้ อย่าง ถูก ต้อง แม่นยํา นั้น ไม่ เพียง ใน โรม บท 13 เท่า นั้น แต่ ใน ข้อ ความ ต่าง ๆ อย่าง ติโต 3:1, 2 และ 1 เปโตร 2:13, 17 ด้วย ทํา ให้ เห็น ชัด ว่า คํา “อํานาจ ที่ สูง กว่า” ไม่ ใช่ พาด พิง ถึง พระ ยะโฮวา ผู้ ทรง อํานาจ สูง สุด กับ พระ เยซู พระ บุตร ของ พระองค์ แต่ พาด พิง ถึง ผู้ มี อํานาจ ใน รัฐบาล มนุษย์. |
Se dice que los investigadores del incidente del guardia de Ceymix tienen que determinar la droga utilizada con la víctima. แหล่งข่าวบอกว่าผุ้สืบสวนในสถานการณ์นั้น ได้บอกเกี่ยวกับอุบัติเหตุนั่น... |
9 Esta clase del esclavo fiel ha utilizado a la Sociedad Watch Tower Bible and Tract para proporcionar nutrición espiritual a todos los testigos de Jehová. 9 ชน จําพวก ทาส สัตย์ ซื่อ นี้ ได้ ใช้ สมาคม ว็อชเทาเวอร์ ไบเบิล แอนด์ แทร็กต์ เพื่อ จัด อาหาร ฝ่าย วิญญาณ สําหรับ บรรดา พยาน พระ ยะโฮวา. |
Establezca aquí la apertura de la lente utilizada por la cámara que tomó la imagen ตั้งค่าความกว้างรูรับแสงของเลนส์ที่ใช้กับกล้องเมื่อภาพถูกถ่ายได้ที่นี่ |
* A Berengario de Tours, un arcediano del siglo XI, se le excomulgó por poner en duda la transubstanciación, doctrina que afirma que el pan y el vino utilizados en la misa católica se transforman literalmente en el cuerpo y la sangre de Cristo. * อาร์ คดี คอน เบเรนการ์ แห่ง ทัวรส์ ใน ศตวรรษ ที่ สิบ เอ็ด ถูก อเปหิ จาก ศาสนา เพราะ สงสัย เรื่อง การ อ้าง ว่า ขนมปังและ เหล้า องุ่น ที่ ใช้ ณ พิธี มิสซา ของ คาทอลิก ได้ เปลี่ยน เป็น เนื้อ และ โลหิต จริง ๆ ของ พระ คริสต์. |
Mediante algoritmos y reglas se determina si una contraseña es segura o no y se detecta si es una contraseña habitual o si ya se había utilizado. จํานวนของอัลกอริทึมและกฎที่ใช้พิจารณาความรัดกุมของรหัสผ่านจะรวมถึงการตรวจสอบว่าเป็นรหัสผ่านที่คาดเดาได้ง่ายเกินไปหรือเคยใช้มาก่อนหรือไม่ด้วย |
La forma que he utilizado DT es como, es como un cambio en el tiempo que es súper pequeño, ¿sí? ในกรณีนี้ เราใช้ dt ก็เหมือนแทนการเปลี่ยนแปลงของเวลา เวลาที่สั้นมากๆ |
¿Cómo ha llegado a convertirse en el método más utilizado por el pueblo de Dios? วิธี ประกาศ แบบ นี้ เริ่ม ใช้ กัน อย่าง กว้างขวาง ใน หมู่ ประชาชน ของ พระเจ้า ใน สมัย ปัจจุบัน อย่าง ไร? |
La casa de ellas se ha utilizado como Salón del Reino para una congregación que aumenta continuamente y, como ministra de tiempo completo, la nieta ha dirigido a muchas personas a la organización de Jehová. บ้าน ของ พวก เธอ ใช้ เป็น หอ ประชุม ราชอาณาจักร เนื่อง จาก มี คน มา สมทบ มาก ขึ้น และ ใน ฐานะ เป็น ผู้ รับใช้ เต็ม เวลา สตรี สาว ผู้ นี้ ได้ นํา หลาย คน เข้า มา ยัง องค์การ ของ พระ ยะโฮวา. |
3 Desde el punto de vista de su experiencia, adiestramiento y sus cualidades probadas como adorador verdadero de Jehová, Josué ciertamente podía ser utilizado como uno de los escritores de las ‘Escrituras inspiradas por Dios’. 3 เมื่อ มอง ใน ด้าน ประสบการณ์, การ ฝึก อบรม, และ คุณสมบัติ ที่ ผ่าน การ ทดสอบ แล้ว ของ ท่าน ใน ฐานะ เป็น ผู้ นมัสการ แท้ ของ พระ ยะโฮวา ยะโฮซูอะ จึง อยู่ ใน ฐานะ ที่ จะ ถูก ใช้ ให้ เป็น ผู้ เขียน คน หนึ่ง ของ ‘พระ คัมภีร์ ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ จาก พระเจ้า’ อย่าง แน่นอน. |
También demuestre una presentación eficaz que se haya utilizado en el territorio para animar y consolar a quienes están angustiados por las condiciones mundiales de la actualidad. นอก จาก นั้น สาธิต การ เสนอ ที่ บังเกิด ผล ซึ่ง ได้ ใช้ เพื่อ หนุน กําลังใจ หรือ ปลอบโยน ผู้ เป็น ทุกข์ จาก เหตุ การณ์ ใน โลก ปัจจุบัน. |
Quizá el más conocido de estos es el sitio GenBank, que algunos de Uds. habrán escuchado o utilizado. เว็บไซต์ที่มีชื่อเสียงที่สุด น่าจะเป็น ยีนแบงค์ ซึ่งพวกคุณบางคน อาจเคยได้ยินหรือใช้มาแล้ว |
Monumento a los animales utilizados en las guerras อนุสาวรีย์ ของ สัตว์ ที่ ใช้ ใน สงคราม |
Al final del día, Mary, como muchos otros estadounidenses, ha utilizado más de trescientos cincuenta litros de agua, lo bastante como para llenar dos bañeras y media. พอ หมด วัน แมรี ก็ เหมือน กับ คน อื่น ๆ หลาย คน ที่ อยู่ ใน สหรัฐ ใช้ น้ํา มาก กว่า 350 ลิตร พอ ที่ จะ ใส่ อ่าง อาบ น้ํา ให้ เต็ม ได้ สอง อ่าง ครึ่ง. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ utilizado ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ utilizado
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา